提高高职英语翻译教学有效性的措施探讨

提高高职英语翻译教学有效性的措施探讨

ID:10163752

大小:27.00 KB

页数:5页

时间:2018-06-12

提高高职英语翻译教学有效性的措施探讨_第1页
提高高职英语翻译教学有效性的措施探讨_第2页
提高高职英语翻译教学有效性的措施探讨_第3页
提高高职英语翻译教学有效性的措施探讨_第4页
提高高职英语翻译教学有效性的措施探讨_第5页
资源描述:

《提高高职英语翻译教学有效性的措施探讨》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、提高高职英语翻译教学有效性的措施探讨【摘要】翻译是英语教学中的重要组成部分之一,加强对高职学生的英语翻译教学指导,有利于提升学生对英语的理解,并能够熟练运用英语进行未来的工作和生活。本篇文章主要对高职英语翻译教学中,存在的问题以及有效的解决措施进行分析,旨在有效提升高职英语翻译教学的质量和效率,促进学生的全面成长和发展。【关键词】高职英语翻译教学学生技能水平翻译,是运用一种语言将另外一种语言所表达的思维内容,准确而完整地重新表达出来的语言活动。在翻译的过程中,不能机械式的进行翻译,要注重根据主要的翻译内容,

2、在准确理解的基础上,用另外一种语言准确而贴切的进行表达,达到灵活共通的目的。翻译是一门艺术,并且随着我国经济的快速发展,受到越来越多的需要,让每一位学生都能够掌握英语翻译技巧,提升学生的英语实际应用水平,成为了高职英语教学的重点内容。一、当前高职英语翻译教学中存在的问题当前我国很多高职学校在英语翻译教学的过程中,多数存在教学方式和教学理念较为落后,忽视了对学生实践能力的指导,没有认识到提升学生对西方文化理解的重要性等问题,不利于学生翻译水平的提升。51.教学方式和教学理念较为落后。当前我国很多高职学校在英语

3、翻译教学的过程中,还在采用传统的“灌输式”教学方法进行教学,枯燥而乏味的课堂教学氛围无法激发学生对英语学习的积极性,学生的英语学习兴趣较低,教学质量较差。2.忽视了对学生的实践技能指导。实践是检验真理的唯一标准,在实践中,能够有效提升教师对学生学习能力的掌握,丰富学生的英语翻译能力和英语知识体系。但是目前很多高职院校在英语教学的过程中,存在忽视了学生实践技能指导的问题,导致学生的英语翻译理论知识与实践技能相互脱节,学生存在“哑巴英语”等问题,不利于学生英语水平的提升。3.学生缺乏对西方文化的理解。由于地域特

4、点、信仰、文化背景等因素,使中国文化和西方文化存在一定的语言差异性,很多学生由于不了解这种差异性,而出现“中国式”英语口语化翻译等问题,学生的翻译水平存在一定的问题。二、提高高职英语翻译教学有效性的措施在高职英语教学的过程中,教师要注重学生在教学中的主体地位,灵活应用多种教学方式,在提升学生对英语翻译学习兴趣的基础上,不断提升学生的英语翻译水平。51.灵活运用现代教学软件,提升学生学习兴趣。传统的教学方式较为枯燥,学生的学习兴趣较低,新课程改革推动了多种教学方式在高校教学环节中的应用,对教学产生了积极的影响

5、和作用。在新时期,高职英语教学的过程中,教师要注重转变教学观念,将现代教育观念深入贯穿于教学的每一个环节当中,增强学生的未来就业能力。在教学中,教师要注重灵活应用现代教学软件,激发学生的学习兴趣。例如教师可以通过PPT、视频等内容,制作一些翻译的教学课件,比如初始一张图片,标有“whatcanIdoforyou?”、“你认为学校中最美的风景是什么?”等汉译英、英译汉的英文题目,组织学生进行游戏竞技,要求每一位学生都参与到游戏中,进行英文翻译,增加翻译教学的趣味性和竞技性,使高职英语翻译教学产生事半功倍的效果

6、。2.注重指导学生进行实践,提升学生翻译水平。在高职英语教学的过程中,教师要注重指导学生进行实践,通过灵活运用多种教学实践方式,增加学生的实践参与兴趣,提升学生的英语翻译水平。在高职英语教学的过程中,教师可以利用情境教学法、小组谈论教学法等先进的教学方式,进行教学实践指导。在利用情境教学法进行英语翻译教学的过程中,教师可以通过创建一个有趣的英文翻译情境,比如教师可以组织4名学生参与活动,2名学生负责用中文进行对话,然后为这2名学生分别配备一个“外交翻译”,用英文进行相互翻译。这种情境模拟法能够营造一个欢快的

7、课堂就爱哦学氛围,不断提升学生的英语翻译水平。53.指导学生理解西方文化,提升学生翻译质量。在教学的过程中,教师要指导学生加强对西方文化的学习和理解,西方文化的差异性导致很多学生易于出现翻译错误。例如在翻译“你真漂亮”这句话时,可能一些学生会翻译成“Youareverybeautiful!”这类中国口语化的英语翻译。而在翻译英文“Youarealuckydog.”时,一些学生由于不了解西方文化,可能会误解这句话的意思,以为“dog”是骂人的意思,实际上西方人通常将狗看作人类的好朋友,这句话的意思为“你是一个

8、幸运儿”。在教学的过程中,教师首先要指导学生加强对英汉两种语言的对比,理解和掌握英语的语言结构以及人们的日常表达方式,提升学生的英语翻译质量。三、结束语在高职英语教学的过程中,教师应该以学生的未来就业能力为主要教学导向,运用现代教育观念,不断提升学生的未来工作适应能力。更新教学方法,激发学生的学习兴趣,不断提升高职英语翻译教学质量,为学生未来的工作和成长奠定良好的基础。参考文献:[1]张建庄.以就业为导向,着力培

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。