欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:9824380
大小:130.60 KB
页数:26页
时间:2018-05-11
《discussion_on_the_cultural_elements_in_the_translation_of_chinese_idioms论文 定稿》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、Discussion_on_the_Cultural_Elements_in_the_Translation_of_Chinese_IdiomsContentsAbstract……………………………………………………………...……ⅰ摘要……………………………………………………….……………...ⅱI.Introduction…………………………………...……………………..…1II.LiteratureReview...………………………………………………….…2A.ClassificationandCharacteristicsofChineseIdioms……....
2、......2B.Culture-relatedTranslationTheories…………….……………..31.Nida'sViewonFunctionalEquivalence……………………….….42.Nida'sViewonTranslationandCulture……………………….….53.OtherViewsonTranslationandCulture……………………….…6III.CulturalDifferencesofIdiomsBetweenChineseandEnglish……..7A.ChineseCultureandWayofThinkin
3、gReflectedinIdioms…...8B.WesternCultureandWayofThinkingReflectedinIdioms…...9IV.TranslationStrategiesofChineseIdioms……………...…............…11A.EnglishTranslationMethodsofChineseIdiomswithoutannotation………………………………………..…...………..111.Imagerecurrence………………………………………………...112.Imagereplacement………………
4、………………………….……123.Imageaddition…………………………………………………...124.Imagereduction……………………………………………….…145.Imageomission………………………………………………......14B.EnglishTranslationMethodofChineseIdiomswithannotation……………………………………………………...15V.Conclusion…………………………..………….…………………..…..16References……………………………..…………………………..
5、............18Acknowledgements………………………………....…………….............21AbstractInrecentyears,translationcirclehasbeguntopaymoreandmoreattentiontotheinfluenceofcultureinlanguagetransformation.Manyfamoustranslationtheoristsandtranslatorshavecontributedtheirviewpoints,whichmayseemtobevariablefromdi
6、fferentangle,butacommonknowledgehasbeenreached.Thatis,translationshouldtrytoreproducetheclosestnaturalequivalentmessageinthereceptorlanguage.Translation,asoneofthekeymedia,playsaveryimportantroleintheactivityofcultureexchange,butbecauseofthedifferencesbothinlanguageandculture,thereareinevit
7、ablybarriersblockingonthewaytothesmoothlycommunicatingbetweendifferentlanguagesanddifferentcultures.Thisshowsthattranslationhasaveryimportantmissiononitsshoulder.Whatitshoulddoisnotonlythetransferringoflanguages,butalsoofculture.Forculturaltranslationasa
此文档下载收益归作者所有