欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:9463730
大小:56.00 KB
页数:6页
时间:2018-05-01
《口误的历史发展、类型及产生原因》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、口误的历史发展、类型及产生原因 一、引言 日常生活中,人们常会出现言语失误的现象,称为口误(slipsofthetongue)。例如,一次中央电视台专题节目主持人说道大家对雷锋这个名字已经不熟悉了,又如,中央电视台综艺节目主持人说道下一个出丑的明星是XX。这些央视主持人的口误,常使听众忍俊不禁,在娱乐节目中造成幽默效果,但如果在严肃的节目中,言语失误频繁,则影响播出效果,也损坏主持人形象。 什么叫口误?它属于心理语言学范畴。BoomerLaver(1968)认为口误是说话人对其试图表达的一种偏离。张
2、宁(1990)则认为口误是正常人在言语行为中偶然不由自主地偏离想要使用的语音、语义或语法形式的失误现象。 Fromkin(1980)称口误不是语言能力(languagepetence)的失误,而是语言运用(languageperformance)的错误。eringer和C.Mayer在1895年收集了八千余条德语的口误材料,进行语言学分析。弗洛伊德(S.Freud)在1901年发表《日常生活的心理分析》,对口误进行心理学分析。Chomsky的转换生成语法理论出现后,口误研究的语言学分析占主流,主要研究方
3、法是自然采集口误和录音机的广泛使用,有个别学者开始运用实验方法。80年代前后,口误的研究引起语言学家和心理学家的重视,尤其Culter(1982)在《口误与言语生成》(SlipoftheTongueandLanguageProduction)中分析的口误研究方法,为研究口误奠定理论基础。 三、口误的类型 由于表达方式不同,学者对口误类型有不同的划分。Fromkin(1973)提出7种口误的类型。Gamham(1985)也将口误类型分为7种。Carrol(l1994)提出了8种类型:转移(shift),
4、倒置(exchange),提前(anticipation),延缓(perseveration),增加(addition),减少(deletion),代替(substitution)和混合(blend)。本文主要以这8种口误类型来分析央视主持人的口误现象。 (一)转移(shift) 转移是一个音段从它适合的地方消失,而出现在别的地方。Carroll举的例子为:shedecidetohitsit(decidestohitit()括号中为正确的)。在笔者收集的央视主持人口误的材料中也有转移的错误用法,如例1
5、: 例1.这是真(zheng)正(zhen)的榨菜。(央视广告)正确的发音应该是真(zhen)正(zheng)。本来应该在后面的音(g)转移到了前面,导致真正的音错误。 (二)倒置(exchange) 倒置是指两个语言单位互换位置。例如:Fancygettingyourmodelrenosed(gettingyournoseremodeled).请看下面例子: 例2.在上周刚举行了一场别开婚面的生礼。(韩乔生体育解说)例3.巴乔在前有追兵,后有堵截的情况下带球冲入禁区..(.韩乔生体育解说)在例2
6、中正确用法是别开生面的婚礼,婚与生位置互换;例3中正确用法是前有堵截,后有追兵,堵截和追兵倒置。倒置使语义不清晰,但是一般中国人多能听懂,在体育解说放松状态下,起到娱乐大众增强幽默感的效果。 (三)提前(anticipation) 提前将后面的音段提前到前面。例如:bakemybike(takemybike),前面音受后面影响提前了。如下面例子: 例4.不足(zhu)之(zhi)处还望指出。 此例子正确应是不足(zu)之(zhi)处,后面zhi音的h影响到前面zu的发音,使其错误发成了zhu。
7、(四)延缓(perseveration) 延缓将前面的音段延续到后面。例如:Hepulledapantrum(tantrum),与提前正好相反,央视主持人也有类似口误: 例5.守门员将球回传给门将。(韩乔生足球解说)此例子将守门员的门延缓到后面,影响了门将,两者指的是同一人,事实上是前面的思维影响到后面思维,从而影响发音。 (五)增加(addition) 增加是指添加一些语言资料。例如:Ididntexplainthisclarefullyenough(carefullyenough),增加了音,
8、导致发音及语义错误。 例6.这名队员的身高达到了1.90厘米。(韩乔生体育解说)身高应是1.90米,增加了厘的发音,主持人的口误造成了语义上的错误。 (六)减少(deletion) 减少是指略去一些语言资料。例如:Illjustgetupandmutterintelligibly(unintelligibly).由于音的减少,造成歧义现象。 例7由于阿曼的攻势很猛,所以中国队千万要大意。(韩乔生足球解说)事实上这句话是
此文档下载收益归作者所有