生如夏花之绚烂.doc

生如夏花之绚烂.doc

ID:53715886

大小:45.00 KB

页数:17页

时间:2020-04-06

生如夏花之绚烂.doc_第1页
生如夏花之绚烂.doc_第2页
生如夏花之绚烂.doc_第3页
生如夏花之绚烂.doc_第4页
生如夏花之绚烂.doc_第5页
资源描述:

《生如夏花之绚烂.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。  Letlifebebeautifullikesummerflowersanddeathlikeautumnleaves。  有一次,我们梦见大家都是不相识的。我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。  Oncewedreamtthatwewerestrangers。Wewakeuptofindthatweweredeartoeachother。  我的心是旷野的鸟,在你的眼睛里找到了天空。  Myheart,thebirdofthewilderness,hasfounditssk

2、yinyoureyes。  是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。  Itisthetearsoftheearththatkeephersmilesinbloom。  如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。  Ifyoushedtearswhenyoumissthesun,youalsomissthestars。  你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。  Whatyouareyoudonotsee,whatyouseeisyourshadow。  瀑布歌唱道:我得到自由时便有了歌声了。  The

3、waterfallsing,Ifindmysong,whenIfindmyfreedom。  你微微地笑着,不同我说什么话。而我觉得,为了这个,我已等待得久了。  YousmiledandtalkedtomeofnothingandIfeltthatforthisIhadbeenwaitinglong。  人不能在他的历史中表现出他自己,他在历史中奋斗着露出头角。  Mandoesnotrevealhimselfinhishistory,hestrugglesupthroughit。  我们如海鸥之与波涛相遇似

4、地,遇见了,走近了。海鸥飞去,波涛滚滚地流开,我们也分别了。  Likethemeetingoftheseagullsandthewaveswemeetandcomenear。Theseagullsflyoff,thewavesrollawayandwedepart。  当我们是大为谦卑的时候,便是我们最接近伟大的时候。  Wecomenearesttothegreatwhenwearegreatinhumility。  决不要害怕刹那--永恒之声这样唱着。  Neverbeafraidofthemoments

5、--thussingsthevoiceoftheeverlasting。  完全为了对不全的爱,把自己装饰得美丽。  TheperfectdecksitselfinbeautyfortheloveoftheImperfect。  错误经不起失败,但是真理却不怕失败。  WrongcannotafforddefeatbutRightcan。  这寡独的黄昏,幕着雾与雨,我在我的心的孤寂里,感觉到它的叹息。  InmysolitudeofheartIfeelthesighofthiswidowedeveningve

6、iledwithmistandrain。  我们把世界看错了,反说它欺骗我们。  Wereadtheworldwrongandsaythatitdeceivesus。  人对他自己建筑起堤防来。  Manbarricadesagainsthimself。  使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。  Letlifebebeautifullikesummerflowersanddeathlikeautumnleaves。  我想起了浮泛在生与爱与死的川流上的许多别的时代,以及这些时代之被遗忘,我便感觉到离开尘世的自由了

7、。  Ithinkofotheragesthatfloateduponthestreamoflifeandloveanddeathandareforgotten,andIfeelthefreedomofpassingaway。  只管走过去,不必逗留着采了花朵来保存,因为一路上花朵自会继续开放的。  Donotlingertogatherflowerstokeepthem,butwalkon,forflowerswillkeepthemselvesbloomingallyourway。  思想掠过我的心上,如一

8、群野鸭飞过天空。我听见它们鼓翼之声了。  Thoughtspassinmymindlikeflocksoflucksinthesky。Ihearthevoiceoftheirwings。  谁如命运似的催着我向前走呢?那是我自己,在身背后大跨步走着。  Whodrivesmeforwardlikefate?TheMyselfstridingonmyback。  我们的欲望把彩虹的颜色借

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。