欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:51728684
大小:89.50 KB
页数:4页
时间:2020-03-15
《[精品]旅行社协议价格格式.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、致Attention2011年旅行社协议报价公司Company:地址AddressCorporateContractof2010邮编Postcode:电话Tel./传真Fax:尊敬的先生/女士DearMr/Mrs我们由衷的感谢贵社给予大酒店的鼎力支持,在此为贵社提供以下协议报价,请详细阅读合同条款。ThankyouforyoursupporttoGrandHotelQinhuang.Wearesodelightedtoofferthecorporaterateforyouresteemedguests・Outlinedbel
2、owarepointshighlightingthecorporatecontractIwouldappreciateyourperusalofthislettertoensurethateverythingisinorder.房间类型RoomCategory门市价RackRateRMB78刀周末RatesonWeekendofJul&Aug78月非周末RatesonWeekdayofJul&Aug123月RatesonofJan&Feb&Mar56910月RatesonOfMay&Jun41112月Rat
3、esonAprNovDec团队GIT散客FIT团队GIT散客FIT团队GIT散客FIT团队GIT散客FIT团队GIT散客FIT豪华间DeluxeRoom豪华海景间DeluxeSeaViewRoom行政海景套房ExecutiveSeaViewSuite豪华海景套房DeluxeSeaViewSuite备注REMARKS>合同有效期自2011年1月1日起至2011年12月30日止。Abovequotedratesarevalidfrom01Jun,2011to30,2011.>协议价格包含双人早餐,房费已包含15%服务费。Th
4、etwobreakfastsandsurchargeareincludedperroompernight.加床每张RMB,不包含早餐.ExtrabedatthepriceofRMBplus15%surcharge,excludebreakfast.另加早餐每位每天RMBoExtrabreakfastatRMBperpersonperday.>此合同价格只对贵社,不得在任何促销资料上刊登Theratearenottobedisclosedtopublicorlistedinanypromotionalmaterials.酒店方
5、确认:公司方确认:预订及取消RESERVATION&CANCELLATIONPOLICY>只有通过贵社书面传真或E-mail直接与酒店做房间预订,方可享受该合同价格。Bookingswouldbeconfirmedatthecorporaterateonlywhentheyaremadebycompanydirectlywithourhotel.>洒店预订需提供贵社或个人信用卡进行担保,对于已经担保的预订将会保留至次日屮午12时;对于未担保预订,房间将会保留至到达当II下午四时。此担保预订在客人到达日3夭前取消,酒店将不收取
6、任何费用。在没有任何提前通知的情况下,客人未来入住,酒店将至少收取一晚房费。Allreservationsmustbeguaranteedbyacreditcarddepositorcompanyguarantees.Guaranteedreservationmaybecancelledbefore3daysonthedayofarrivalwithoutcancellationcharge.No-showwillbesubjecttoonenightroomchargewithrelated.早入住及晚离店EARLYCHE
7、CK-IN&LATECHECK-OUTPOLICY>入住时间为当口下午2点以后。对于需要确保提供早入住的客人,需提前支付一晩房费,以确保您的用房。Hotelroomsaregenerallyavailableforguestscheck-inafter2:00pm.Forallearlycheck-in,westronglyrecommendthatyoureservetheroomonenightbeforeinordertoguaranteeearly.>退房时间为当Id屮午12点前,客人需要在此Z后退房,请在预订时提前
8、说明。如客人退房时间推迟至下午6时前,需另加收半
9、_1房费;如客人在当口下午6时后退房,酒店将另加收一晩房费。Check-outtimeis12:00noon.Guestsrequiringspecialconsiderationforlatecheck-outshouldmakethei
此文档下载收益归作者所有