欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:48214287
大小:14.59 KB
页数:2页
时间:2020-01-22
《德语写信 信封.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、德文写地址的习惯和英文有些不同写信给一个人第一行Frau第二行Dr.IngeborgHolm第三行beiSchmidt第四行JenaerStraße11a第五行D-10717Berlin第四行Germany第一行:一个人最基本的头衔(先生=Herrn,女士=Frau,小姐=Fräulein)注:由于是宾格,Herr后面有个"n"第二行:收信人的姓名,如果你知道,请在姓名前面包含这个人的学位头衔,Dr.(博士)andDipl.-Ing(Diplomingenieur)第三行:当收信人暂住在其它家庭或者朋友那里时,使用"bei"加转发人的
2、姓来表示转收的意思,例如:beiSchmidt.第四行:街道,以及门牌号码第五行:区域和邮政编码(diePostleitzahl).其中邮政编码前面的"D"表示德国,"A"表示奥地利或者"CH"表示瑞士,一般从外国寄往这些国家,需要在邮政编码前面加入这些字母。大城市里的一个区域通常使用一个连结线与大城市连结在一起,如:Berlin-Tegel写信给一个公司如果这个公司的名字是一个人名,应该在第一行加上"Firma".收信人或者收信部门的名字跟在公司名字的后面,如果你写给某个人,使用"z.H."=zuHänden表示要求这个人亲收。Postfach
3、表示邮政信箱,后面应该跟随邮政信箱号码。第一行Firma———————ZFFriedrichAG第二行WinniSchäfer————Verkaufsabteilung第三行z.H.HerrnHamann——Postfach239617第四行Harbigstraße13————48637Coesfeld第五行14055Berlin如果你写给一个公司里有特别职位的人士,你可以按照如下方式写:第一行AnHerrn————————Anden第二行MikeLünsmann——————Personaldirektor第三行Personaldir
4、ektor—————MusterfirmaGmbH第四行MusterfirmaGmbH————Industriestraße78第五行Industriestraße78————77649Offenburg第六行77649Offenburg注:在信封上,区域和邮政编码这行的前面通常应该有一空行。因此在信封上,你应该写:第一行AnHerrn————————Anden第二行MikeLünsmann—————Personaldirektor第三行Personaldirektor—————MusterfirmaGmbH第四行Musterfir
5、maGmbH———Industriestraße78第五行Industriestraße78 第六行————————————77649Offenburg第七行77649Offenburg注:奥地利邮政办公室的发布的地址写法要求,在地址中不应该包含空行。觉得有用就帮忙顶一下,没用就叫我删了
此文档下载收益归作者所有