1、有道学堂独家资料,未授权转载将追究法律责任写作常用词语高级替换系列——动词认为(think[θɪŋk])deem[diːm]【例句】I deem it advisable to purchase the shares in the railway now. 【翻译】我认为现在购买铁路股票是明智的。reckon['rek(ə)n]【例句】I reckon she has good reason to feel smug. 【翻译】我认为她洋洋得意必有其缘故。maintain[meɪn'teɪn]【例句】She maintains that th
2、e accusation is groundless.【翻译】她坚称该指控是毫无根据的。解决(solve[sɒlv])tackle['tæk(ə)l]【例句】I don't know how to tackle this problem.【翻译】我不知道该如何处理这个问题。cope with[kəʊp]【例句】We have taken on extra staff to cope with the increased workload. 【翻译】我们已经额外雇用员工来应付增加了的工作量。dispose of [dɪ'spəʊz]【例句】Yo
3、u did us a great favor by disposing of that problem.【翻译】你解决了那个问题,可算是帮了我们一个大忙。提高(improve[ɪm'pruːv])enhance[ɪn'hɑːns]【例句】They'll be keen to enhance their reputation abroad.【翻译】他们会非常渴望提高他们在国外的声誉。boost[buːst]【例句】We need a big win to boost our confidence.【翻译】我们需要大胜一场来增强信心。elevat
4、e['elɪveɪt]【例句】Good books may elevate the mind.【翻译】好书可以提高思想修养。激励(encourage[ɪn'kʌrɪdʒ])motivate['məʊtɪveɪt]【例句】Stock options are a good way to motivate employees to work harder. 【翻译】股票选择权是激励员工更努力工作的好方法。stimulate['stɪmjʊleɪt]【例句】They counted on foreign investment to stimulate
5、 their economy. 【翻译】他们想依靠外国投资来刺激他们的经济。inspire[ɪn'spaɪə]【例句】Her work didn’t exactly inspire me with confidence.有道学堂独家资料,未授权转载将追究法律责任【翻译】她的工作并没有真正的使我产生信心。引起(cause[kɔːz])result in【例句】The flood resulted in a considerable reduction in production.【翻译】这次洪水造成相当大的减产。give rise to【例句】
6、So many things concurred to give rise to the problem. 【翻译】许多事情同时发生而导致了这一问题。trigger['trɪgə]【例句】The current recession was triggered by a slump in consumer spending.【翻译】目前的经济衰退是由消费支出骤跌引起的。完成(finish['fɪnɪʃ])fulfill[ful'fil]【例句】Unless we make a move soon, we shall not be able to
7、 fulfill our plan. 【翻译】如果不赶快采取行动, 我们就不能完成计划了。accomplish[ə'kʌmplɪʃ]【例句】Though the task was difficult, they managed to accomplishit in time. 【翻译】尽管任务困难, 他们仍按时完成了。complete[kəm'pliːt]【例句】He pulled out all the stops to complete the work in time. 【翻译】他竭尽全力及时完成了工作。支持(support[sə'po
8、rtəbl])advocate['ædvəkeɪt]【例句】We advocate solving international dispute by negotia