欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:46049865
大小:208.54 KB
页数:15页
时间:2019-11-20
《诗经·魏风——《伐檀》》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、诗经·魏风——《伐檀》 篇一:伐檀诗经 伐檀诗经·国风·魏风 坎坎伐檀兮寘(置)之河之干兮河水清且涟猗 不稼不穑胡取禾三百廛兮 不狩不猎胡瞻尔庭有县貆兮 彼君子兮不素餐兮! 坎坎伐辐兮寘(置)之河之侧兮河水清且直猗 不稼不穑胡取禾三百亿兮 不狩不猎胡瞻尔庭有县特兮 彼君子兮不素食兮! 坎坎伐轮兮寘(置)之河之漘兮河水清且沦猗 不稼不穑胡取禾三百囷兮 不狩不猎胡瞻尔庭有县鹑兮 彼君子兮不素飧兮!坎坎:象声词伐木声 干:水边 涟:水波纹 漪(音yī依):义同“兮”语气助词 稼(音架):播种 穑(
2、音色):收获 胡:为什么 禾:谷物 三百:极言其多非实数 廛(音蝉)古制百亩 狩:冬猎猎:夜猎此诗中皆泛指打猎 县:悬挂后来写作“悬” 貆(音环):猪獾一说幼小的貉 君子:此系反话指有地位有权势者 素餐:白吃饭不劳而获马瑞辰《毛诗传笺通释》引《孟子》赵歧注:“无功而食谓之素餐” 辐:车轮上的辐条 直:水流的直波 亿:古指十万 瞻:向前或向上看 特:小兽 漘(音纯):水边 沦:小波纹 囷(音qūn逡):束一说圆形的谷仓 飧(音孙):熟食此泛指吃饭 诗经·国风·郑风·子衿 青青子衿悠悠我心纵我
3、不往子宁不嗣音 青青子佩悠悠我思纵我不往子宁不来挑兮达兮在城阙兮一日不见如三月兮 1、子:诗中女子指她的情人衿(今jīn):衣领或读为“紟(今jīn)”即系佩玉的带子《颜氏家训·书证》:“古者斜领下连于衿故谓领为衿”2、悠悠:忧思貌《集传》:“悠悠思之长也” 3、宁不:犹“何不”嗣(似sì):《释文》引《韩诗》作“诒(贻yí)”就是寄音:谓信息这两句是说纵然我不曾去会你难道你就这样断绝音信了 4、佩:指佩玉的绶带 5、挑达:往来貌 6、城阙:城门两边的观楼是男女惯常幽会的地方闻一多《风诗类钞》:“城阙是青年们常幽会的
4、地方” 滕王阁诗唐王勃滕王高阁临江渚佩玉鸣鸾罢歌舞 画栋朝飞南浦云珠帘暮卷西山雨 闲云潭影日悠悠物换星移几度秋 阁中帝子今何在槛外长江空自流 滕王阁:故址在今江西南昌赣江滨江南三大名楼之一 江:指赣江 渚:水中小洲 佩玉鸣鸾:身上佩戴的玉饰、响铃 浦:水边或河流入海的地方(多用于地名) 日悠悠:每日无拘无束地游荡 物换星移:形容时代的变迁、万物的更替物四季的景物帝子:指滕王 槛:栏杆 罢:同“疲”倦怠 高高的滕王阁靠着江边佩玉、鸾铃鸣响的豪华歌舞已经停止了早上画栋飞上了南浦的云;黄昏珠帘卷入了西山的雨
5、闲云的影子映在江水中时日悠悠不尽;时光易逝人事变迁不知已经度过几个春秋高阁中的滕王如今在里呢只有那栏杆外的长江空自流淌不息 春江花月夜唐张若虚 春江潮水连海平海上明月共潮生 滟滟(1)随波千万里何处春江无月明 江流宛转绕芳甸(2)月照花林皆似霰(3) 空里流霜(4)不觉飞汀(5)上白沙看不见 江天一色无纤尘(6)皎皎空中孤月轮(7) 江畔何人初见月江月何年初照人 人生代代无穷已(8)江月年年望(一作“只”)相似 不知江月待何人但见(9)长江送流水 白云一片去悠悠(10)青枫浦(11)上不胜愁 谁家今夜扁舟(
6、12)子何处相思明月楼(13) 可怜楼上月徘徊(14)应照离人(15)妆镜台(16) 玉户(17)帘中卷不去捣衣砧(18)上拂还来 此时相望不相闻(19)愿(20)逐月华(21)流照君 鸿雁长飞光不度鱼龙潜跃水成文(22) 昨夜闲潭(23)梦落花可怜春半不还家 江水流春去欲尽江潭落月复西斜(古音xiá) 斜月沉沉藏海雾碣石潇湘(24)无限路(25) 不知乘月(26)几人归落月摇情(27)满江树 (1)滟(yàn)滟:波光闪动的光彩 (2)芳甸(diàn):遍生花草的原野 (3)霰(xiàn):天空中降落的白
7、色不透明的小冰粒 (4)流霜:飞霜古人以为霜和雪一样是从空中落下来的所以叫流霜这里比喻月光皎洁月色朦胧、流荡所以不觉得有霜霰飞扬 (5)汀(tīng):水边平地 (6)纤尘:微细的灰尘 (7)月轮:指月亮因月圆时象车轮故称月轮 (8)穷已:穷尽 (9)但见:只见、仅见 (10)悠悠:渺茫、深远 (11)青枫浦上:青枫浦地名今湖南浏阳县境内有青枫浦这里泛指游子所在的地方 浦上:水边 (12)扁舟:孤舟小船 (13)明月楼:月夜下的闺楼这里指闺中思妇 (14)月徘徊:指月光移动 (15)离人:此处指思妇
8、(16)妆镜台:梳妆台 (17)玉户:形容楼阁华丽以玉石镶嵌 (18)捣衣砧(zhēn):捣衣石、捶布石 (19)相闻:互通音信 (20)逐:跟从、跟随 (21)月华:月光 (22)文:同“纹” (23)闲潭:安静的水潭. (24)潇湘:湘江与潇
此文档下载收益归作者所有