资源描述:
《ISA TR88.0.03-1996 - Possible Recipe Procedure Presentation Formats》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、TECHNICALREPORTISA–TR88.0.03–1996PossibleRecipeProcedurePresentationFormatsApproved20December1996TMISATheInstrumentation,–Systems,andAutomationSocietyISATR88.0.031996,PossibleRecipeProcedurePresentationFormatsISBN:1-55617-622-8Copyright©1996bytheInstrumentSocietyofAmerica.Allrightsreserved.Pri
2、ntedintheUnitedStatesofAmerica.Nopartofthispublicationmaybereproduced,storedinaretrievalsystem,ortransmittedinanyformorbyanymeans(electronic,mechanical,photocopying,recording,orotherwise),withoutthepriorwrittenpermissionofthepublisher.ISA67AlexanderDriveP.O.Box12277ResearchTrianglePark,NorthCa
3、rolina27709PrefaceThispreface,aswellasallfootnotesandannexes,isincludedforinformationalpurposesandisnotpartofISA-TR88.0.03-1996.ThisTechnicalReporthasbeenpreparedaspartoftheserviceofISA,theinternationalsocietyformeasurementandcontrol,towardagoalofuniformityinthefieldofinstrumentation.Tobeofrea
4、lvalue,thisdocumentshouldnotbestatic,butshouldbesubjecttoperiodicreview.Towardthisend,theSocietywelcomesallcommentsandcriticisms,andasksthattheybeaddressedtotheSecretary,StandardsandPracticesBoard;ISA;67AlexanderDrive;P.O.Box12277;ResearchTrianglePark,NC27709;Telephone(919)549-8411;Fax(919)549
5、-8288;E-mail:standards@isa.org.TheISAStandardsandPracticesDepartmentisawareofthegrowingneedforattentiontothemetricsystemofunitsingeneral,andtheInternationalSystemofUnits(SI)inparticular,inthepreparationofinstrumentationstandards,recommendedpractices,andtechnicalreports.TheDepartmentisfurtheraw
6、areofthebenefitstoUSAusersofISAstandardsofincorporatingsuitablereferencestotheSI(andthemetricsystem)intheirbusinessandprofessionaldealingswithothercountries.Towardthisend,thisDepartmentwillendeavortointroduceSI-acceptablemetricunitsinallnewandrevisedstandardstothegreatestextentpossible.TheMetr
7、icPracticeGuide,whichhasbeenpublishedbytheInstituteofElectricalandElectronicsEngineersasANSI/IEEEStd.268-1992,andfuturerevisions,willbethereferenceguidefordefinitions,symbols,abbreviations,andconversionfactors.ItisthepolicyofISAtoencour