资源描述:
《关于贝尔的翻译过程模式_蒋显文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、第14卷第2期中南工学院学报Vol114No122000年6月JOURNALOFCENTRAL2SOUTHINSTITUTEOFTECHNOLOGYJun12000文章编号:1006—737X(2000)02—0075—05关于贝尔的翻译过程模式12蒋显文,贺显斌(1.中南工学院外语系,湖南衡阳421001;2.韩山师范学院英语系,广东潮州521041)摘要:贝尔以心理语言学和人工智能的研究成果为基础,构建了翻译过程的心理模式.本文拟对其加以述介和评论.关键词:翻译过程;贝尔;心理模式中图分类号:H059文献标识
2、码:A0引言人类的翻译实践活动已有数千年的历史.然而,翻译的本质是什么,翻译是怎样进行的等一些翻译的基本问题,人们至今争论不休.贝尔(RogerT.Bell)认为,翻译(translation)应包括三个方面的内容:翻译过程——译事(translating)、翻译过程的产物——译作(atranslation)和包括上述两者的抽象概念[1](translation).既然翻译包括上述三个方面的内容,翻译理论也就势必需要描述和解释翻译过程和翻译产物两个方面,而现在的局面是翻译理论主要集中于译作而排斥了翻译过程,因而有
3、必要通过系统地研究翻译过程而使两者重新平衡起来.翻译理论只有靠研究翻译过程才会有发展,因为先有翻译过程,后有翻译产物,只有理解了翻译过程,我们才能有望提高翻译技巧.翻译理论的目的是达成对翻译过程的理解,而不是为实现完美的翻译而提供一套准则,因此,研究翻译过程应采取描述性方法而不是规定性方法.贝尔根据心理语言学和人工智能的研究成果,系统地借用了语义学、语用学、语篇分析、功能语法和信息论等多学科的基本原理,对翻译过程进行了探索,提出了翻译的心理模式.贝尔翻译理论的问世在译论界引起了较大的反响.据何自然介绍:“在近年的
4、西方翻译理论文献中,要数纽马克的理论和贝尔的最为流行,只是两家分属形式语言学翻译理论和[2][3]功能语言学翻译理论而已”.蒋骁华称赞贝尔的理论“思路开阔”.吴义诚称贝尔的著作是“一部试图对翻译过程进行系统、客观描述的开山之作”,称贝尔是一位在探索人类双语收稿日期:1999—09—06作者简介:蒋显文(1954—),男,湖南衡阳人,副教授.76中南工学院学报2000年6月[4]转换时心理奥秘道路上的“具有开拓精神的先锋”.国内学者虽然给予了贝尔较高的理论评价,但目前除了一篇书评外,尚未见系统地介绍,特别是他的翻译
5、过程模式.本文拟对该模式作一述评.贝尔将翻译过程分为分析过程和综合过程两个阶段.1分析过程分析过程:源语语篇——(语法分析——语义分析——语用分析——语义表述).翻译过程是人类信息处理过程的特例,它利用某些机制对源语语篇进行解码,并将其编码成目的语.这种解码和编码过程是在小句层进行的,并以一种不受特定语言限制的语义表述机制(SemanticRepresentation)为中介.111句法分析翻译首先要阅读原文,这就需要有个能辩认已被接受的词和尚未被接受的词(non-words)的“词汇辩认系统(wordrecog
6、nitionsystem)”,该系统将有形的刺激变成一串线性的符号,并为翻译的第二步——句法分析——提供输入.如:Thedogbittheman.翻译的第二步是在“句法分析器(SyntacticAnalyser)”中进行的.句法分析器由“高频结构储存(FrequentStructureStore)”、“高频词汇储存(FrequentLexisStore)”、“语法分析器(Parser)”和“词汇检索机制(LexicalSearchMechanism)”四个部分组成.高频结构储存里装的是频繁出现的结构.在英语中,这
7、些结构即指由主、谓、宾、补等成分组成的基本句型,如SP,SPO等.高频词汇储存指的是词汇表或词汇数据库的心理联系,即能立即查出词和惯用语的查询设施.小句(形式上是一串线性符号)进入句法分析器后先传到结构储存,再传到词汇储存.这个顺序很重要,因为读者在没有理解小句中的单词的意义时仍能分析小句的语法,这种情况并不罕见.如果小句需要进行语法分析,则需经过语法分析器再进入词汇储存.词汇检索机制的任务是试图弄清与高频词汇储存中的项目不一致的词项的意义.使译者苦恼不堪的是,有些词有时一时难以找到合适的意义,词汇检索机制提供了
8、弄清生词意义的手段.112语义分析语义分析是通过“语义分析器(SemanticAnalyzer)”进行的.正如句法分析器的任务是根据词汇辩认系统输出的一串线性符号来推导出其结构一样,语义分析器的作用是从句法结构中得出内容,即分析该小句表述什么意思,参与过程之间是什么关系以及小句的概念意义(Ideationalmeaning)、符号学意义(SemanticSense)和命题