科技英语翻译480句句句经典

科技英语翻译480句句句经典

ID:42524053

大小:636.00 KB

页数:122页

时间:2019-09-16

科技英语翻译480句句句经典_第1页
科技英语翻译480句句句经典_第2页
科技英语翻译480句句句经典_第3页
科技英语翻译480句句句经典_第4页
科技英语翻译480句句句经典_第5页
资源描述:

《科技英语翻译480句句句经典》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、科技英语综合教程辅导书Unit1SourcesofEnergyTextAPetroleumSentencestructureanalysis1.Insteadoforiginatinginaccumulatingwoodymatter,petroleummaybetheproductoftheaccumulatingfattymatterofoceanorganismssuchasplankton,themyriadsofsingle-celledcreaturesthatfloatinthesu

2、rfacelayeroftheocean.(Para.2)石油,并不是来自于逐渐积聚的木质物质,而可能是来自于逐渐积聚的海洋生物的脂肪物质。比如浮游生物:大量浮游在海水表层的单细胞生物。这是一个简单句,主语petroleum,谓语动词maybe,表语product,构成句子主干。insteadof介词短语作状语,suchasplankton是product一词的同位语,themyriadsofsingle-celledcreaturesthatfloatinthesurfacelayerofthe

3、ocean是名词性短语,做plankton的同位语。2.Itisonlynecessarythattheorganismssettledownintotheoozeunderlyingshallowarmsoftheoceanunderconditionsofoxygenshortage.(Para.3)生物有机体只需在缺氧的条件下沉积到海湾浅水处的淤泥里。该句的框架为:itis+adj.+that从句,it做形式主语,真正的主语是that从句的内容。现在分词短语underlying…做后置定语修

4、饰ooze。3.Towardtheendofthenineteenthcentury,however,enginesweredevelopedwhichwerepoweredbytheexplosionsofmixturesofairandinflammablevaporswithinthecylinders.(Para.9)然而,到19世纪末人们研制出了内燃机。内燃机是通过在汽缸里将空气与可燃气体混合,产生爆炸来提供动力的。该句为复合句,句子的主干是enginesaredeveloped,whi

5、ch引导的定语从句修饰先行词engines;towardtheendofthenineteenthcentury介词短语作时间状语。4.Suchinternalcombustionenginesaremorecompactthanearliersteamenginesandcanbemadetostartatamoment’snotice,whereassteamenginesrequireawaitingperiodwhilethewaterreservewarmstotheboilingpoi

6、nt.(Para.10)这种内燃机与蒸汽机相比,机身小巧,可以瞬间启动;而蒸汽机需要一定时间,等待储水加热到沸点。该句是由whereas连接的并列句;在前一个分句中包含and连接的两个并列成分,而后一个分句中包含while引导的时间状语从句。5.Thereisanothercomplicationinthefactthatpetroleumisnotnearlysoevenlydistributedascoalis.(Para.14)还有另一种复杂情况,即石油的分布不如煤的分布均匀。该句的主句是T

7、hereisanothercomplicationinthefact,that引导的是同位语从句,补充说明fact的内容。6.Kuwait,forinstance,whichisasmallnationattheheadofthePersianGulf,withanareaonlythree-fourthsthatofMassachusettsandapopulationofabouthalfamillion,possessesaboutone-fifthofalltheknownpetroleu

8、mreservesintheworld.(Para.15)例如,位于波斯湾岬角处的科威特,面积只有麻省的3/4那么大,人口只有50万,却拥有世界已知石油储量的1/5。该句为简单句,主语为Kuwait,谓语possesses,宾语aboutone-fifthofalltheknownpetroleumreservesintheworld。forinstance为插入语,举例说明;whichisasmallnationattheheadofthePersianGulf是一个由which

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。