欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:384207
大小:303.00 KB
页数:21页
时间:2017-07-29
《嘉兴市加工贸易的技术溢出效应分析【毕业论文】》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、2011届国际经济与贸易专业毕业论文(2011届)毕业论文题目:嘉兴市加工贸易的技术溢出效应分析姓 名: 学院:商学院专 业: 国际经济与贸易 班 级: 学号:指导教师: 导师学科: 导师职称: 摘要III2011届国际经济与贸易专业毕业论文20世纪70年代开始,加工贸易作为一种新型的贸易方式迅速发展,发达国家通过业务外包,贴牌生产等方式将产品生产过程中的较低技术型零部件或生产环节转移到发展中国
2、家完成。而发展中国家引进外资发展加工贸易目的是希望外资进入能带来先进技术,培训熟练的劳动力队伍,从而产生溢出效应。本文从技术溢出角度,首先探讨了嘉兴市加工贸易发展的现状,研究加工贸易对嘉兴经济增长的作用。再次,在技术溢出相关理论和实证分析的基础上,利用嘉兴市1995-2009年的相关数据,分析了加工贸易过程中所产生的技术溢出效应,包括其对嘉兴市技术水平产生的作用方向,作用程度等。协整检验结果表明嘉兴市加工贸易与全要素劳动生产率存在长期的均衡关系;因果关系检验结果表明,加工贸易的变化是全要素劳动生产率变化的格兰杰原因。最后本文就如何提高嘉兴市加工贸易技术溢出效应提出6点建议。关键词
3、:技术溢出效应,加工贸易,实证分析III2011届国际经济与贸易专业毕业论文ABSTRACTFromthe1970s,processingtradeisdevelopingrapidlyinChinaasanewtradeway.Thedevelopedcountriestransferthelowertechnologycomponentsorproductionprocesstothedevelopingcountries.Whiledevelopingcountriesintroducingforeigncapitaltodevelopprocessingtradeisai
4、medatbringingadvancedtechnology,trainingtheskilledworkforceandresultinginaspillovereffect.FromthetechnologyspilloverAngle,thispaperfirstlyprobesthepresentsituationofjiaxingdevelopingeconomicandtrade,andtheroleofprocessingtradeinjiaxingeconomicgrowth.secondly,onthebasisoftechnologyspilloverrel
5、evanttheoreticalandempiricalstudies,usingtherelateddata(jiaxing1995-2009),thispaperanalyzesontheprocessingtradeemergedinthecourse,includingitstechnologicaloverfloweffectofjiaxingtechnicallevelofeffectsdirection,effectofdegree,etc.Cointegrationtestresultsshowthatjiaxingprocessingtradewithtotal
6、factorproductivityrate;thereisalong-termequilibriumrelationshipbetweenCausalitytestresultsshowthattherateofchangeistheprocessingtradetotalfactorproductivitychangegrangerreasons.Finally,thispapergivessixsuggestiononhowtoincreasetheprocessingtradeofjiaxingtechnologicaloverfloweffect.KeyWords:te
7、chnologicaloverfloweffect,processingtrade,empiricalanalysisIII2011届国际经济与贸易专业毕业论文目录摘要IABSTRACTII引言1一、嘉兴市加工贸易发展现状及对经济发展的影响2(一)嘉兴市加工贸易发展现状2(二)加工贸易对嘉兴市经济发展的作用4二、嘉兴市加工贸易增值率和全要素劳动生产率的计算6(一)加工贸易增值率计算6(二)全要素劳动生产率计算7三、嘉兴市加工贸易的技术溢出效应检验9(一)变量的平稳性检验9(二)协
此文档下载收益归作者所有