欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:37006098
大小:2.38 MB
页数:56页
时间:2019-05-11
《2012高一语文:2.6孔雀东南飞并序课件新人教版必修》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、2.6孔雀东南飞并序课件(人教版必修2)新课博览中国是一个诗歌的国度,从先秦的《诗经》起源,就拉开了中华诗歌的悠久历史和传统的序幕;中华民族是一个浪漫的民族,她有很多流传久远、深入人心的民间传说和神话故事,而且大多以爱情为主题,表现的是“在天愿为比翼鸟,在地愿为连理枝”的这种最朴素的愿望。而这种朴素的愿望却在封建礼教、封建家长制下变成了一个个断人心肠的故事、一曲曲唱绝千古的悲歌,成为“牵牛织女”,化作了“双飞蝴蝶”,飞出了“东南孔雀”,筑就了“血泪沈园”。今天,我们就一同走进焦仲卿与刘兰芝的爱情悲剧。新知目标知识目标1.了解我国第一首长篇
2、叙事诗的艺术成就。2.掌握一些文言实虚词等基础知识。能力目标1.理清叙事诗的矛盾冲突和曲折情节。2.理解铺陈、排比、起兴的手法及其表达效果。3.培养结合语境欣赏诗歌语言表达效果的能力。新知目标情感目标认识到封建家长制及封建礼教摧残男女青年幸福生活的罪恶,培养热爱生活,敢于和一切腐朽势力作斗争的情操。课堂名师点拨·思与用第六课孔雀东南飞并序课前自主预习·导与学课后知能提升·练与悟新课全景预览文本全程解析素材全新发掘阅读全优选粹训练全程跟踪对译课文译文·点对点《孔雀东南飞》是一篇民间诗歌,作者的姓名已经无从查考。在现存书籍中,这首诗最早见于
3、南朝陈徐陵编的《玉台新咏》,题目是“古诗为焦仲卿妻作”,后来宋朝郭茂倩辑《乐府诗集》、元朝左克明辑《古乐府》、明朝冯惟讷辑《古诗记》以及其他由明清人编纂的许多古代诗集里,也多予以收录。各本文字稍有出入,最常见的为353句,计1756个字。王世贞称它为“长诗之圣”,清朝沈德潜说它是“古今第一首长诗”。开头的小序,交代了故事发生的时间、地点、人物以及成诗的经过。故事发生在汉末建安年间,是以真人真事为基础创作的。也有人认为,本诗所写的故事脱胎于《后汉书·列女·南阳阴瑜妻传》。汉乐府:“乐府”是汉武帝时设立的一个官署。它的职责是采集民间歌谣或文人
4、的诗来配乐,以备朝廷祭祀或宴会时演奏之用。它搜集整理的诗歌,后世就叫“乐府诗”,或简称“乐府”。它是继《诗经》《楚辞》而兴起的一种新诗体。沈园故事钗头凤陆 游红酥手,黄滕酒。满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄。一怀愁绪,几年离索。错,错,错!春如旧,人空瘦。泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁。山盟虽在,锦书难托。莫,莫,莫!钗头凤唐 琬世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。晓风干,泪痕残。欲笺心事,独语斜阑。难,难,难!人成各,今非昨,病魂常似千秋索。角声寒,夜阑珊。怕人寻问,咽泪装欢。瞒,瞒,瞒!陆游与表妹唐琬本是恩爱夫妻,感情甚笃。但因陆母不喜欢唐
5、琬,终被迫休离。后二人各自婚娶。十年后的一个春日,陆游独游沈园与唐琬邂逅。唐琬以酒肴款待,陆游感伤万分,惆怅不已,随即在园壁上题下此词,抒发了自己内心的眷恋相思之情和无尽的追悔悲愤。唐琬读后百感交集,含泪作了和词。陆游与唐琬的不期而遇,成了唐琬短暂一生最凄美的回忆,而陆游的那首《钗头凤》,则成了郁郁寡欢的唐琬走向生命终结时最后的陪伴。这陪伴,是一种美丽的安慰,也是一种残酷的伤害。唐琬读了陆游的《钗头凤》之后,便和了一首《钗头凤》,不久便在秋天里忧郁而亡,时年不过三十。一个年轻而美丽的生命,带着她美丽却失落的爱情,悄然而逝。沈园的梅花,早已
6、经在春天里零落成泥。南宋的春天,给了唐琬最后一次遇上陆游的机会;南宋的秋天,却把这一次相遇变成了永诀。这是一次绝望的相遇,绝望是秋天的落花苦雨,绝望是唐琬爱情的宿命。陆游没有想到,他的这首痛悔莫及的《钗头凤》,在绝望的唐琬那里,成了最后的追魂索。爱情伤了陆游的心,却要了唐琬的命。阅读全文,回答下列问题。1.对应能力目标1依照故事情节发展的线索,将全诗分成五部分,阅读全文,根据提示,填表格。情节发展起止语句内容概括开端(第一部分)“孔雀东南飞”到“及时相遣归”兰芝遭遣发展(第二部分)“府吏得闻之”到“二情同依依”夫妻誓别情节发展起止语句内容
7、概括进一步发展(第三部分)“入门上家堂”到“”高潮(第四部分)“”到“自挂东南枝”尾声(第五部分)“两家求合葬”到“戒之慎勿忘”阿母谓阿女郁郁登郡门兰芝抗婚双双殉情告诫后人2.阅读全文,思考后填空。序言中有三个“之”,分别由“逼”“闻”“”引出,这3个动词就概括了情节。也可以这样概括故事:被逼回家—闻之誓别—,投水而死—得闻自缢—。“”是悲剧的起因。“”说明仲卿一直抱有幻想,直到悲剧发生才以死抗争。“”点出了悲剧的社会意义。逼她再嫁时人哀伤而浪漫结局伤逼闻伤方位名词作状语,向东南古今异义词,古义:遵守府里的规则(今义:指妇女不改变情操)古
8、今异义词,古义:婆婆(今义:成年人)古今异义词,古义:使唤(今义:强迫别人按照自己的意志行动)偏义复词,应是公公和婆婆,偏“姥”,婆婆指代兰芝,可译作“我”偏义复词古诗文中有些词语两字组合在一
此文档下载收益归作者所有