资源描述:
《3精品-高中英语语法限制性定语从句与非限制性定语从句》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、高中英语语法通霸3:怎样区分限制性定语从句与非限制性定语从句二考点精讲精练限制性定语从句非限制性定语从句形式上不用逗号和主句隔开用逗号和主句隔开意义上是先行词不可缺少的定语,起''指定是哪一个”的作用,去掉后句意不完整是对先行词的补充说明,删除后句子意思仍完整译法上通常翻译成主句的并列句翻译庶无仃冋的疋语,的关系词的使用上A.作宾语时可省略;B.可用that;C.可用who代替whom:D.可用whyA.不可省;B.不用that;C.不用who代替whom;D.why要换为forwhich考点1.限制性定语从句和非限制性定语从句的区别A・限制性定语从句紧跟先行词,与先行词之间一般不
2、加逗号,仅修饰先行词,可以由关系代词、关系副词或来引导。非限制性定语从句仅作补充或说明,用逗号与主句隔开,既可修饰先行词,又可修饰整个主句,不可用that引导。如:①Thisisthehousewhichweboughtlastmonth.这是我们上个月买的那幢房子。(限制性)②Thehouse,whichweboughtlastmonth,isverynice.这幢房子很漂亮,是我们上个月买的。(非限制性)③Ilostmymoneythatday,forwhichIhadtowalkhome.(非限制性,forwhich不能换为why,which代指前面"Ilostmymoney
3、thatday:这句话)®Hemetwithaprettygirlinthepark,whomhefellinloveatfirstsight.(非限制性,whom不能换为who)B.当先行词是专有名词或由物主代词和指示代词所修饰时,其后的定语从句通常是非限制性的。如:①CharlesSmith,whowasmyformerteacher,retiredlastyear.查理•史密斯去年退休了,他曾经是我的老师。②Myhouse,whichIboughtlastycai;hasgotalovelygarden.我的房子,去年买的,带着个漂亮的花园。③Thisnovel,whichI
4、havereadthreetimes,isverytouching.这本小说很动人,我已经读了三遍。练习翻译下列句子,注意体会限制性定语从句和非限制性定语从句在表达意思上的区别。1・Hehasabrotherwhoisaphysicist.Hehasabrother,whoisaphysicist.2.HereturnedallthebookswhicharewritteninEnglish・Hereturnedallthebooks,whicharewritteninEnglish・3.Themanwholivesnextdoorisadoctor.Mysister,wholiv
5、esnextdoor,isadoctor.4.Astudentwhostudieshardwillmakegoodprogress・Thestudcnt,wholivesfarfromschool,isthecaptainoftheirfootballteam.考点2・as,which引导的非限制性定语从句A.as引导的非限制性定语从句位置较灵活,可以位于主句前而、中间或后面,一般用逗号与主句隔开:但which所引导的非限制性定语从句不能放在句首。Asisknowntoall,heisthebeststudentinourclass・(as指代整个句子,作主语,置于句首)Heopp
6、osedtheidea,ascouldbeexpected・(as指代整个句子,作主语,遼于句末)Taiwan,asyouknow,isapartofChina・(as指代整个句子,作宾语,置于句中)HehastoworkonSunday,whichhedoesiftlike・(which引导的非限制性定语从句只能放在主句后面)B.as引导非限制性定语从句,常带有"正如”。当从句为否定时不能用asoShefailedtheexamagain,aswasunexpected.XShefailedtheexamagain,whichwasunexpected・JC.as,which可指
7、代整个主句,也可指代主句的一部分。Hewasveryhappy,ascouldbeseenfromthelookonhisface.(as指代前面整个主句)Heclaimedhecouldspeakthreeforeignlanguages,whichisnottrue・(which扌旨彳弋“hecouldspeakthreeforeignlanguages指代前面一句话的一部分)D.asisoftenthecase是常用说法,意为''像往常那样;正如经常发生的那样”