纵横歪训2010年11月

纵横歪训2010年11月

ID:33791488

大小:1.87 MB

页数:76页

时间:2019-03-01

纵横歪训2010年11月_第1页
纵横歪训2010年11月_第2页
纵横歪训2010年11月_第3页
纵横歪训2010年11月_第4页
纵横歪训2010年11月_第5页
资源描述:

《纵横歪训2010年11月》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、武侠人物搞笑译名引热议发帖人称学外国人思维浏览字体:[大中小]出自:http://www.zongheng.com 时间:2010年11月01日12:02浏览:4937次来源:重庆晚报杨过、李莫愁、任我行……这些武侠小说中的人名想必大家都不会陌生,那他们的英文名该怎么拼写呢?近日,一个名为《武侠人物英文名》的帖子在各大论坛出现,点击率超高。该帖子将武侠名著和部分小说中的人物名称进行了英文直译,无视专有名词、语法等诸多限制,从而制造出一个又一个“笑果”。武侠人物译名搞笑   记者昨日(10月31日)在重庆购物狂论坛发布的帖子《武侠

2、人物英文名》中看到,发帖人“周心漾”罗列了数十位大家耳熟能详的武侠小说人物姓名,在每位的中文姓名后还附上英文翻译。   网友在帖子中翻译武侠人物姓名最常用的是中英文直译法,例如:李莫愁英文名叫“Don'tWorryLee”、杨过叫“FaultYoung”、张三丰则为“ThreepeakChaung”、令狐冲是“MaketheFoxRush”。其后还将人物姓名中原本的汉字取“同声或同义字”后再翻译,例如任我行叫“LetMeGo(让我走)”、乔峰译成“LookCrazy(瞧疯)”等。这是有趣还是无聊   该帖子在网友中引发热议,大部

3、分网友惊呼翻译者简直“太有才了”,纷纷给出“实在是雷人”之类的评价。不过,也有网友对于这种做法看不下去,一名为“铁闸”的网友就直言,发这种帖子实在哗众取宠,太无聊,将很多原本浪漫的武侠人物姓名译得“惨不忍睹”,真是糟蹋。   记者联系上发帖人“周心漾”,她表示自己今年26岁,是江北一公司职员,从小就迷恋各类武侠小说,金庸、古龙、梁羽生的著作几乎都看过。她几天前看到网上一个帖子,讲述的是外国人翻译的中国名著和人物名称,比如《水浒传》被译为“OutlawsoftheMarsh(沼泽里的歹徒)”,三国演义叫“RomanceoftheT

4、hreeKingdoms(三个王国间的罗曼蒂克)”,简直令人啼笑皆非,所以也想照着外国人的思维方式尝试一下翻译。只是娱乐无可厚非   “这位网友看到的外国人对于中国名著的翻译的确有些令人哭笑不得,这其实是由于中西文化上的差异造成的。”对此,重庆工商大学外语学院副院长王恩科认为,由于中西文化上的差异,导致思维习惯和表达方式上的明显不同。许多中文里约定俗成的词句原封不动地翻译成英文后,不但难以达到忠实地传达中文原意的目的,反而会引起不必要的误解,这是学术界长久以来都在讨论的话题。   他认为,离开文化背景去翻译,很难达到两种语言之间

5、的真正交流。   “像这位网友翻译的武侠人物姓名,从学术上来说因为没有遵循有关英语语法和规范,肯定是不可取。但如果只是为了娱乐自己或大众,博君一笑,其实也无可厚非。”王恩科表示。(记者周圆)相关链接:令人啼笑皆非的翻译   驴打滚被译为“rollingdonkey(翻滚的驴子)”   四喜丸子译成“Fourgladmeatballs(四个高兴的肉团)”   口水鸡译成“SlobberingChicken(流口水的鸡)”   回锅肉译成“twice—cookedPork(烹了两次的猪肉)”纵横编辑结语:   我一贯很欣赏恶搞精神,

6、与其让老外来糟蹋,还不如我们自己来取乐。那些一身文艺气质的同学也别急得跳脚,金庸老人家的地位也不是因为几个搞笑的英文人名的翻译就可以撼动的,做人别太认真了。韦小宝娶阿珂武侠作家续写《鹿鼎记》表祝福浏览字体:[大中小]出自:http://www.zongheng.com 时间:2010年11月01日12:08浏览:4717次来源:荆楚网   近日,TVB版《鹿鼎记》中的“韦小宝”陈小春和黄晓明版《鹿鼎记》中的“阿珂”应采儿曝光了一组特别的结婚照,照片中,两人身穿朴素的绿军装出境,还有模有样地站起了军姿,落座时也打直腰杆,温情又搞怪

7、的完美蜜月照除了让大众投以更高的关注度外,还有知名武侠作家表示要借花献佛,以续写金庸名著《鹿鼎记》的方式,来表示对这二位正牌“韦小宝”和“阿珂”的深深祝福。陈小春应采儿结合是金庸迷的翘首期盼   陈小春版的韦小宝一直是金庸迷心目中的一个经典,应采儿版的阿珂更是为新版《鹿鼎记》增添了一抹亮色,一个经典、一抹亮色,终于在年初修成正果,鸾凤和鸣,陈小春近乎“古典流氓”式的求婚方式,让应采儿“喜极而泣”,彻底降服。有网友形容二人的结合既是“天意”,也是“巧合”,“‘韦小宝’和‘阿珂’这对前世怨侣、欢喜冤家历经种种磨难,终于生生世世永不分

8、开了”,这使得广大金庸迷尤其是《鹿鼎记》迷惊喜万分,通过各种方式纷纷表示祝福。“另类”金庸迷的另类祝福   曾和张一一发起成立“草根协会”,高高祭起“草根”大旗的新锐武侠作家独孤意就是一个不折不扣的金庸迷,他最喜欢的作品有三部,分别是《蜀山剑侠传》、《神雕侠侣》

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。