高中英语选修6课文逐句翻译(人教新课标)

高中英语选修6课文逐句翻译(人教新课标)

ID:27095061

大小:132.91 KB

页数:20页

时间:2018-12-01

高中英语选修6课文逐句翻译(人教新课标)_第1页
高中英语选修6课文逐句翻译(人教新课标)_第2页
高中英语选修6课文逐句翻译(人教新课标)_第3页
高中英语选修6课文逐句翻译(人教新课标)_第4页
高中英语选修6课文逐句翻译(人教新课标)_第5页
资源描述:

《高中英语选修6课文逐句翻译(人教新课标)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、1.选修六Unit1ASHORTHISTORYOFWESTERNPAINTING西方绘画艺术简史Artisinfluencedbythecustomsandfaithofapeople.艺术是受着人民生活习俗和信仰的影响的。StylesinWesternarthavechangedmanytimes.西方的艺术风格经历了多次变革。AstherearesomanydifferentstylesofWesternart,itwouldbeimpossibletodescribealloftheminsuchashorttext.由于西方的艺术风格多种多样,在短短的一篇课文里不可能进行

2、全面的描述。Consequently,thistextwilldescribeonlythemostimportantones,startingfromthesixthcenturyAD.因此,本文只谈及从公元6世纪以来最主要的几种艺术风格。TheMiddleAges(5thtothe15thcenturyAD)中世纪(公元5世纪到15世纪)DuringtheMiddleAges,themainaimofpainterswastorepresentreligiousthemes.在中世纪,画家的主要任务是把宗教的主题表现出来。Aconventionalartistofthispe

3、riodwasnotinterestedinshowingnatureandpeopleastheyreallywere.一个传统的艺术家无意于如实地展现自然和人物。Atypicalpictureatthistimewasfullofreligioussymbols,whichcreatedafeelingofrespectandloveforGod.那个时期的典型的绘画充满了宗教的(象)特征,体现出了对上帝的爱戴与敬重。Butitwasevidentthatideaswerechanginginthe13thcenturywhenpainterslikeGiottodiBond

4、onebegantopaintreligiousscenesinamorerealisticway.但是,很显然到了13世纪时,观念发生变化,像乔托这样的画家开始以一种比较现实的风格来画宗教场景。TheRenaissance(15thto16thcentury)文艺复兴时期(15世纪到16世纪)DuringtheRenaissance,newideasandvaluesgraduallyreplacedthoseheldintheMiddleAges.在文艺复兴时期,新的思想和价值观逐渐取代了中世纪的思想和价值观。Peoplebegantoconcentratelessonrel

5、igiousthemesandadoptamorehumanisticattitudetolife.人们开始较少关注宗教主题而采取一种更人性化的生活态度。AtthesametimepaintersreturnedtoclassicalRomanandGreekideasaboutart.同时画家们回到了罗马、希腊的古典艺术理念上。Theytriedtopaintpeopleandnatureastheyreallywere.他们力争如实地画出人物和自然。Richpeoplewantedtopossesstheirownpaintings,sotheycoulddecorateth

6、eirsuperbpalacesandgreathouses.富人们想拥有自己的艺术品并用来装饰自己的高级宫殿和豪宅Theypaidfamousartiststopaintpicturesofthemselves,theirhousesandpossessionsaswellastheiractivitiesandachievements.,他们出价聘请著名艺术家来为自己画像,画自己的房屋和其他财物,以及他们的活动和成就。Oneofthemostimportantdiscoveriesduringthisperiodwashowtodrawthingsinperspective.

7、在此期间,最重要的发现之一就是如何用透视法来画出事物。ThistechniquewasfirstusedbyMasaccioin1428.这一手法是1428年由马赛其奥第一次使用的。Whenpeoplefirstsawhispaintings,theywereconvincedthattheywerelookingthroughaholeinawallatarealscene.当人们第一次看到他的画时,还以为是透过墙上的小洞来观看真实的场景,并对此深信不疑。Iftheruleso

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。