宋美龄《战争与和平》的演讲词

宋美龄《战争与和平》的演讲词

ID:13364040

大小:35.00 KB

页数:4页

时间:2018-07-22

宋美龄《战争与和平》的演讲词_第1页
宋美龄《战争与和平》的演讲词_第2页
宋美龄《战争与和平》的演讲词_第3页
宋美龄《战争与和平》的演讲词_第4页
资源描述:

《宋美龄《战争与和平》的演讲词》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、宋美龄《战争与和平》的演讲词Mr.President,membersoftheSenateoftheUnitedStates,ladiesandgentlemen,IamoverwhelmedbythewarmthandspontaneityofthewelcomeoftheAmericanpeople,ofwhomyouaretherepresentatives.IdidnotknowthatIwastospeaktoyoutodayattheSenateexcepttosay,"Howdoyou?Iamsoverygaldtoseeyou,"andtobringthegreetingso

2、fmypeopletothepeopleofAmerica.However,justbeforecominghere,theVicePresidenttoldmethathewouldliketohavemesayafewwordstoyou.(译文)议长先生,美国参议院各位议员,各位女士、先生,受到诸位所代表的美国人民热情与真诚的欢迎,令我感动莫名。我事先不知今天要在参议员发表演说,只以为要到此说声“大家好,很高兴见到各位”,并向贵国人民转达敝国百姓的问候之意。不过,在来到此地之前,贵国副总统告诉我,他希望我和各位说几句话。Iamnotaverygoodextemporaneousspea

3、ker;infactIamnospeakeratall;butIamnotsoverymuchdiscouraged,becauseafewdaysagoIwasatHydePark,andwenttothePresident’’slibrary.SomethingIsawthereencouragedme,andmademefeelthatperhapsyouwillnotexpectovermuchofmeinspeakingtoyouextemporaneously.WhatdoyouthinkIsawthere?Isawmanythings,buttheonethingwhichin

4、terestedmemostofallwasthatinaglasscasetherewasthefirstdraftofoneofthePresident’’sspeeches,aseconddraft,andonandonuptothesixthdraft.YesterdayIhappenedtomentionthistothePresident,andtoldhimthatIamextremelyglasthathehehadtowritesomanydraftswhenheissuchawell-knownandacknowledgelyfinespeaker.Hisreplytom

5、ewasthatsometimeshewrites12draftsofaspeech.Somyremarksheretoday,beingextemporaneous,Iamsureyouwillmakeallowancesforme.(译文)我并不善于即席演说,事实上根本称不上是演说家,但我不会因此怯场,因为前几天我在海德公园参观过总统图书馆,在那里看见一些东西鼓动了我,让我感觉各位或许不会对我的即席演说要求太多。各位知道我在那里见到什么吗?我看到了许多,但最让我感兴趣的,莫过于一个放着总统先生(译注:即罗斯福总统)演说草稿的玻璃箱,里头从第一份草稿,第二份草稿,一直到第六份草稿。昨天,我

6、碰巧向总统先生提及此事,我说我很高兴知道,以他如此知名又公认的演说家,还必须写这么多份草稿。他回答说,有时他一次演说得写12份草稿。因此,今天本人在此发表的即席演说,我确信各位一定会包容。Thetraditionalfriendshipbetweenyourcountryandminehasahistoryof160years.Ifeel--andIbelievethatIamnottheonlyonewhofeelsthisway--thatthereareagreatmanysimilaritiesbetweenyourpeopleandmine,andthatthesesimilari

7、esarethebasisofourfriendship.(译文)贵国和敝国之间有着160年悠久历史的情谊,我觉得贵国人民和敝国百姓有许许多多的相似点,而这些相似点正是两国情谊的基础,我也相信并非只有我有这样的感觉Ishouldliketotellyoualittlestorywhichwillillustratethisbelief.WhenGeneralDoolittleandhismenwentotbo

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。