资源描述:
《标准日语单词记忆规律》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、标准日语---单词记忆规律1、音读和训读:日语单词里它往往也是一个字对着一个音的,日语单词中的一个个字也有相对应的一个个读音,只不过它的“多音字”比较多点罢了。也就是说,一个字对应的音往往不止一个,一般都有两个以上的读音。比如说“旅行”里面的“旅”就对应“りょ”,“行”就对应“こう”这个发音一种属于音读读音:日本人按照汉字的原音读汉字,就是音读。因汉字传入日本时间不同,而有古汉音、吴音、唐音等等之别。例如汉字“山”,日语音读为“サン”,“爱”读为“アイ”,等等。日语汉字的音读皆源自古汉语音,由于汉语音与现代汉语音虽不尽相同,但仍密切相关,所以日语汉字音读
2、与现代汉语音也有联系。“旅”的音读读音有两个,“りょ”和“ろ”。还有一种是训读读音汉字进入日本后,日本人按该汉字的原意而用日语读出。训读是写汉字依汉字意,读日语的音。例如汉字“川”的意思就是“河”,日语词称“河”为“カワ”,于是就将汉字“川”读为“カワ”。例如“人”读“ヒト”,“山”读“ヤマ”,等等。“旅”的训读读音有一个,读做“たび”。且在汉语中的同音字在日语当中也往往是同音的(音读)因为日语的音读来源于我们的古汉语读音,所以很多在我们汉语中是相同的读音,在日语中往往也是一样的。比如“映画館”里的“映”,“英語”里的“英”,“経営”里的“営”,汉语的拼
3、音都是“ying",而在日语中的发音也都是“えい”。不能说所有的日语汉字都是这样子的,但是的确有相当一部分的字存在着这么一种规律。2、“ING”还是“IN”在我们汉语中,英(ying),铃(ling),名(ming)这些字的读音我们把它叫做后鼻音,而银(yin),林(lin),民(min)这些字的读音我们把它叫做前鼻音。在汉语中的有“ing”这种后鼻音的字在日语中往往都是长音,英(えい)、鈴(れい)、名(めい)。而在汉语中是“in”这种前鼻音的字在日语中的发音往往都带有一个“ん”音、銀(ぎん)、林(りん)、民(みん)。3、这里到底有没有促音前面一个字的读
4、音如果是以“つ”结尾的,而后面一个字的读音如果是以“さ”“た”“ぱ”行的假名开头的话,前面一个字里面的“つ”,往往就会变成促音。比如“雑誌”这个单词里的“雑”应该念成“ざつ”,但是因为“誌”的读音是“し”,是属于“さ”行的假名,所以前面的“ざつ”就变成了促音。同样的道理“発達”,原来“発”应该念成“はつ”,可是因为“達”念成“たつ”属于“た”的假名开头,所以前面一个字的音就也变成了促音了。如果前面一个字的读音是“く”结尾的,而后面一个字的读音如果是以“か”行假名开头的话,那么前面一个字的发音也要相应得变成促音。比如说“学校”,原来“学”应该念成“がく”,
5、“校”念成“こう”,可是连在一起念的时候就变成了“がっこう”,有促音了。4、让日语走进你的生活两种单词,一种叫做“认知词汇”,就是你看到这个单词能够知道是什么意思。另一种叫做“运用词汇”,就是你非但知道这个单词的意思,还能准确熟练得运用在你平时的会话写作当中。把更多的“认知词汇”变成你的“运用词汇,我在平时的日常生活中不断地去创造某情某景,去用到这么一些词汇。比如说学了数字,你就可以在晚上睡不着的时候把平时的“数羊”改“数数字”,在平时逛街的时候把看到你喜欢东西的价格用日语来表达一下。学了数量词,你闲着没事情的时候就可以数数家里的电视机有几个啊,篮子里苹
6、果有几只啊,教室里又有几个人啊,等等等等。学了日期,你可以把你的好朋友亲戚的生日从头到底得想一下,当然别忘了用日语来表达一下,每天早上起床第一件事情就要记得自问自答“今日は何月何日ですか、何曜日ですか。”,还要时不时地看看手表反复操练道:“今何時ですか”。把家里的,包里的东西一个个的用日语来表达一下是什么,做每件事情的时候想想日语应该怎么说,评价一个人长得好不好看,一道菜可不可口,也试着用日语单词来陈述一下……只有让日语走进你的生活,让日语渗透到你衣食住行的方方面面,才能记住并熟练得运用更多的单词和词组吧。1,下边说的汉字的发音都指的是汉字的"音读",汉
7、字的"训读"不适用.2,前一个汉字的最后一个假名是「く」时,后接假名的辅音为"K,P"时,(K-かきくけこ,P-ぱぴぷぺぽ)(以下同此)产生音便,「く」省略为「っ」。例如:学「がく」校「こう」-学校「がっこう」。楽器:樂(がく)+器(き)=楽器(がっき)注:复合名词除外:太極拳(たいきょくけん)、洗濯機(せんたくき)、建設省(けんせつしょう)3,前一个汉字的最后一个假名是「つ」时,后接假名的辅音为"K,S,T,P"时,产生音便,「つ」省略为「っ」例如:发「はつ」达「たつ」-发达「はったつ」。前一个汉字的读音以「つ」结尾,后一个汉字的读音是「は」行的假名,
8、「つ」变成促音,「は」行的假名相应变成「ぱ」行。如:立派:立(りつ)+派(は)=