英语语法unless与if…not表示否定条件时有何区别

英语语法unless与if…not表示否定条件时有何区别

ID:83163458

大小:24.00 KB

页数:2页

时间:2023-07-05

上传者:151****5281
英语语法unless与if…not表示否定条件时有何区别_第1页
英语语法unless与if…not表示否定条件时有何区别_第2页
资源描述:

《英语语法unless与if…not表示否定条件时有何区别》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

英语语法unless与if…not表示否定条件时有何区别两者都可表示否定的条件,有时可换用。如:CometomorrowunlessIphone[ifIdon’tphone].要是我没有打电话,明天就来。Youwon’tcatchthetrainunlessyouhurry[ifyoudon’thurry].你要是不赶快,你就赶不上火车了。但是在下列情况下,通常要用if...not而不用unless:1.当从句所引出的情况不是表示主句情况发生的一种例外而只是一种可能,并且这种可能正是导致主句情况发生的主要原因时,英语习惯只用if...not,不用unless。如:I’llbesurprisedifhedoesn’twin.如果他不赢,我会感到惊奇。She’dlooknicerifshedidn’twearsomuchmake-up.要是她不过分打扮,本来会更好看的。I’llbesorryiftheydonotcometomorrow.如果他们明天不来,我将感到非常遗憾。2.当从句内容与已知事实相反时(即引出虚拟条件时),通常要用if...not,而不用unless。如:Ifheweren’tsosilly,hewouldunderstand.他要不是那样傻的话,他就会明白了。(实际上他很傻)IfIhadn’tstoppedher,shewouldhavejumpeddown.要不是我阻止了她,她就跳下去了。(实际上我阻止了她)

1unless有时可引出一个过去未曾实现的假想法情况,对前面主句进行补充说明(此时必须置于主句之后,且前面常用破折号而不用逗号)。如:Icouldn’thavegottothemeetingontime—unlessIhadcaughtanearliertrain.我不可能及时赶到会场,除非我赶上了较早一班火车。(事实是“我”没有及时到会)此句若将unless改为if...not,则成为:Icouldn’thavegotthereIfIhadn’tcaughtanearliertrain.如果我没赶上较早一班火车,我就不能到达那儿了。(事实是“我”及时到会了)

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
最近更新
更多
大家都在看
近期热门
关闭