考研英语易混淆超难词汇

考研英语易混淆超难词汇

ID:83053387

大小:185.81 KB

页数:62页

时间:2023-09-20

上传者:无敌小子
考研英语易混淆超难词汇_第1页
考研英语易混淆超难词汇_第2页
考研英语易混淆超难词汇_第3页
考研英语易混淆超难词汇_第4页
考研英语易混淆超难词汇_第5页
考研英语易混淆超难词汇_第6页
考研英语易混淆超难词汇_第7页
考研英语易混淆超难词汇_第8页
考研英语易混淆超难词汇_第9页
考研英语易混淆超难词汇_第10页
资源描述:

《考研英语易混淆超难词汇》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

目录第一节常考熟词僻义单词1第二节长难单词真题语境记忆22第三节同义词辨析45第四节形近词辨析58第一节常考熟词僻义单词academic[,aeka'demik]a.①学校的,学院的;②学术的;n.学者,大学教师【真题例句】Ifthepreoccupationofschoolswithacademic(a.①)workwaslessened,moretimemightbespentteachingchildrensurervalues.[1995年阅读4]【例句精译】如果学校对学业的强调减少一些,也许就有更多的时间教孩子更重要的价值观念。【真题例句】Mr.McWhorter'sacademic(a.②)specialityislanguagehistoryandchange,andheseesthegradualdisappearanceof"whom”,forexample,tobenaturalandnomoreregrettablethanthelossofthecase-endingsofOldEnglish.[2005年阅读4]【例句精译】麦克沃特先生的学术专长在于语言史和语言变化,举例来说,他认为“whom”一词的逐渐消失是很自然的,并不比旧式英语中词格的消失更让人惋惜。【真题例J句】LeonardSchlesinger,aHarvardacademic(n.)andformerchiefexecutiveofAuBongPain,arapidlygrowingchainofbakerycafes,saysthatmuch"reengineering"hasbeencrude.[1998年阅读2]【例句精译】哈佛学者伦纳德•施莱辛格是一家迅速扩张的美味面包店的前总裁,他说,许多“企业重组'’都不成熟。accommodate[a'komadeit]①留宿,收容;②供应,供给;③使适应;使符合【真题例句】Andtheyalsoneedtogiveserious(21:thought)tohowtheycanbebest(22:accommodate)(@)suchchanges.[2003年完形]【例句精译】他们也应该认真考虑青少年是如何适应这些变化的。acknowledgeQk'nilids]v.①承认,认为;②致谢;③确认【真题彳列句】Dr.Wormacknowledges(①)thatthesefiguresareconservative,onereasonforthisisthatfishingtechnologyhasimproved.[2006年阅读3]

1【例句精译】Worm博士承认这些数据还是保守的,,个原因就是捕渔技术已经改进了很多。aa[aekt]①行动,做事;②(on)起作用;③表演;④(for)代表,代替;n.①行为,动作;②(一)幕;③法令,条例[真题例句]Governmentsthroughouttheworldact(v.②)ontheassumptionthatthewelfareoftheirpeopledependslargelyontheeconomicstrengthandwealthofthecommunity.[2000年翻译]【例句精译】世界各国的政府都基于•种观点行政,即人民的福利在很大程度上取决于本国的经济实力和国家的财富。[真题彳列句]Thepaidmanageracting(v.@)forthecompanywasinmoredirectrelationwiththemenandtheirdemands,butevenhehadseldomthatfamiliarpersonalknowledgeoftheworkmenwhichtheemployerhadoftenhadunderthemorepatriarchalsystemoftheoldfamilybusinessnowpassingaway.[1996年阅读3]【例句精译】代表公司进行管理的领薪经理们与工人和工人的需求形成更加直接的关系,但甚至他们也很少像正在被淘汰的旧式家族企业的家长制中的雇主那样熟悉和了解工人的情况。(真题例句】Some,however,arelessreasonableprocessesofdifferentgrowthinwhichpreconceptionoftheformscientifictheoryoughttotake,bypersonsinauthority,act(n.①)toalterthegrowthpatternofdifferentareas」1996年翻译]【例句精译】然而,不同的发展过程中,有些不怎么合理——在这些发展过程中,一些权威人士对科学研究应该采取的方式有偏见,从而改变了不同科学领域的发展模式。【真题例句】ThecommercialTVchannels—ITVandChannel4—wererequiredbytheThatcherGovernment'sBroadcastingAct(n.③)tobecomemorecommercial,competingwitheachotherforadvertisers,andcuttingcostsandjobs.[1996年阅读2]【例句精译】按撒切尔政府广播法的要求,商业电视频道——第一和第四频道——正在进行商业化,彼此竞争广告业务,降低成本,裁减员工。address[a^res]n.地址,通讯处,致词;v.①致函,写姓名地址;②向……讲话;③处理【真题例句】Dependingonwhomyouareaddressing(v.@),theproblemswillbedifferent.[2002年阅读1][例句精译]针对不同的听众,要谈的问题也应该不同。[真题例句】BostonGlobereporterChrisReidynotesthatthesituationwillimproveonlywhenthereare(17:comprehensive)programsthataddress(v.@)themanyneedsofthehomeless.[2006年完形]【例句精译】《波士顿环球日报》记者克里斯•雷迪认为只有通过全面规划来解决这些无家可归者的各种需求,这种局面才有可能得到改善。aggressiveQ'gresiv]a.①侵略的,好斗的;②大胆的,积极的【真题例句】Nowitisasocialpolicy,themostimportantandaggressive(②)promoterofgamblinginAmericaisthegovemment.[2006年新题型]【例句精译】现在这是一种社会政策,赌博业最重要的和最激进的支持者是美国政府。anchor[,aer]ka]n.①锚;②新闻节目主持人;v.抛锚,停泊[真题例句】Fast-foodeaters,newsanchors(n.②),textmessengers,allsmiling,smiling.[2006年阅读4]【例句精译】快餐食客、新闻主播、发短信的人,都在微笑、微笑。【真题例J句】Hotspots,anchored(v.)inthedeeperlayersoftheearth,providethemeasuringinstrumentsneededtoresolvethe

2question,1998年阅读5]【例句精译】位于地壳深处的热点提供了解决该问题的测量依据。appreciate[a'prijieit]v.①感谢,感激;②正确评价,欣赏,赏识【真题例句】66.ThechangeinJapaneseLife-styleisrevealedinthefactthatJ2000年阅读4][D]theJapaneseappreciate(②)theirpresentlife【例句精译】66、事实显示:日本人的生活方式发生了改变。[D]日本人欣赏现有的生活apprehensive[aepn'hensiv]a.①有理解力的;②忧虑的,担心的[真题例句】52.Whatismanycaptiveshippers'attitudetowardstheconsolidationintherailindustry?[2003年阅读3][D]Apprehensive(②).【例句精译】52、许多受控制的托运人对铁路部门的合并是什么态度?[D]担心,害怕argue['a:gju:]v.①争论,辩论;②认为,主张,论证;③说服【真题例句】Thepointisthis:withoutagreementontherightsofpeople,arguing(①)abouttherightsofanimalsisfruitless.[1997年翻译]【例句精译】关键问题是:如果对人的权利没有共同认识,那么讨论动物的权利就是毫无结果的。(真题例句】Heisnotarguing(②),asmanydo,thatwecannolongerthinkstraightbecausewedonottalkproper.[2005^阅读4]【例句精译】不像其他大多数人,麦克沃特先生并不认为我们说话方式不规范就不能使我们直接思考。attach[a'taetj]v.①(to)缚上,系上,贴上;②使依附,使隶属,使依恋;③附加,附带;④把〜放在[真题例句】Asurveyofnewsstoriesin1996revealsthattheanti-sciencetaghasbeenattached(①)tomanyothergroupsaswell,fromauthoritieswhoadvocatedtheeliminationofthelastremainingstocksofsmallpoxvirustoRepublicanswhoadvocateddecreasedfundingforbasicresearch.[1998年阅读3]【例句精译】1996年对新闻报道的调查表明,反科学的标签也贴在了许多其他群体身上,这些人包括从提倡消灭所有现存的天花病毒的官方人士到倡议削减基础研究基金的共和党人。【真题例句】They(particularlyQuebecandAlberta)justwantOttawatoforkoveradditionalbillionswithfew,ifany,stringsattached(③).[2005年新题型]【例句精译】这些官员(尤其是魁北克省和阿伯塔省)只希望政府当局额外出钱,如有可能,还会附带条件。[真题例句】ThemodemschoolthathailstechnologyarguesthatsuchmastersasGalileo,Newton,Maxwell,Einstein,andinventorssuchasEdisonattached(④)greatimportanceto,andderivedgreatbenefitfrom,craftinformationandtechnologicaldevicesofdifferentkindsthatwereusableinscientificexperiments.11994年翻译]【例句精译】推崇技术的现代学派认为,像伽利略、牛顿、麦克斯韦、爱因斯坦这样的大师以及像爱迪生这样的发明家都非常重视科学实验中使用的不同技术信息和技术设施,并从中受益颇深。

3contend[kan'tend]v.①竞争,斗争;②坚决主张,声称,认为【真题例句】Itistheplaygoers,theRSCcontends(②),whobringinmuchofthetown'srevenuebecausetheyspendthenight(someofthemfourorfivenights)pouringcashintothehotelsandrestaurants.[2006年阅读2]【例句精译】皇家莎士比亚公司(RSC)声称是看戏的人给小镇带来了大部分收入,因为他们整个晚上(有时甚至是四、五个晚上)都把钱花到旅馆和饭店hocook[kuk]n.炊事员,厨师;v.①烹调,煮,烧;②伪造[真题例句】Ifweintendtohavefriendstodinner,weplanthemenu,makeashoppinglist,decidewhichfoodtocook(n.①)[真题例句]Likeotherhumanbeings,heencountersmoralissuesevenineverydayperformanceofhisroutineduties---heisnotsupposedtocook(n.②)hisexperiments,manufactureevidence,ordoctorhisreports.[2006年翻译]【例句精译】像其他人类一样,普通科学家甚至在每天日常的工作中都遭遇到了道义上的问题——他不应该伪造他的实验、制造证据或改动他的报告。beam[bi:m]①(横)梁,桁条;②(光线的)束,柱;、.①微笑;②发光[真题例句】Ourmagazinesfeaturebeaming(v.①)celebritiesandhappyfamiliesinperfecthomes.[2006年阅读4]【例句精译】我们的杂志突出刊登满面春风的名人和美满幸福的家庭。cement[si'ment]n.①水泥;②胶泥,胶接剂;v.①胶合;②巩固,加强[真题例句】Egypt'sleadershipintheArabworldwascemented(v.②)bytheAswanHighDam.[1998年阅读1]【例句精译】埃及在阿拉伯世界的领导地位因阿斯旺大坝而得以巩固。chair[t;E9]n.①椅子;②主席(职位);vt.主持,担任【真题例句】"It'syourdream,“saysRosalindCartwright,chair(n.@)ofpsychologyatChicago'sMedicalCenter,tlIfyoudon'tlikeit,changeit.”[2005年阅读3]【例句精译】芝加哥医疗中心心理部主任RosalindCartwright指出“这是你的梦,你不喜欢它,你可以改变它【真题例句】Declaringthathewasopposedtousingthisunusualanimalhusbandrytechniquetoclonehumans,heorderedthatfederalfundsnotbeusedforsuchanexperiment—althoughnoonehadproposedtodoso—andaskedanindependentpanelofexpertschaired(vt.)byPrincetonPresidentHaroldShapirotoreportbacktotheWhiteHousein90dayswithrecommendationsforanationalpolicyonhumancloning.[1999年阅读4]【例句精译】他宣称反对利用这种非同寻常的畜牧学技术去克隆人,并下令禁止使用联邦资金做这样的实验——尽管还没有人提出那样的要求——并责令成立一个由普林斯顿大学校长哈罗德•夏皮罗为首的独立专家小组,在90天内拿出有关克隆人的国策建议,向白宫汇报。climate['klaimit]①气候;②风气,社会思潮[真题例句】Theflightfromovercrowdednessaffectsthemigrationfromsnowbelttomorebearableclimates(①).[1998年阅读4]【例句精译】逃离人口过度稠密区的做法改变了以前那种离开寒冷地带去气候宜人之地的趋势。【真题例句】Whentheworkiswelldone,a(43:climate)(@)ofaccident-freeoperationsisestablished(44:where)timelostduetoinjuriesiskeptataminimum。999年完形]【例句精译】如果此项工作做得好的话,就会形成无事故作业的好风气,因此那儿的因工伤事故所造成的时间损失就会被控制在最低限度。

4code[ksud]①^码,代号,密码;②法典,法规,规划[真题例句】NativeAmericanlanguagesareindeeddifferent,somuchsoinfactthatNavajocouldbeusedbytheUSmilitaryasacode(①)duringWorldWarIItosendsecretmessages.[2004年翻译]【例句精译】美洲的土著语言是如此地“与众不同“,甚至美军在第二次世界大战中用土著语言Navajo发送密码。【真题例句】(49)Buthisprimarytaskisnottothinkaboutthemoralcode(②工whichgovernshisactivity,anymorethanabusinessmanisexpectedtodedicatehisenergiestoanexplorationofrulesofconductinbusiness.[2006年翻译]【例句精译】(49)但是,普通科学家的主要任务并非思考指导其行为的道德规范,正如我们并不指望商人把精力投入到商业行为的探索一样。column['kolam]①圆柱,柱状物;②列;③(报刊中的)专栏[真题例句】“Thetestofanydemocraticsociety,"hewroteinaWallStreetJournalcolumn(③),“liesnotinhowwellitcancontrolexpressionbutinwhetheritgivesfreedomofthoughtandexpressionthewidestpossiblelatitude,howeverdisputableorirritatingtheresultsmaysometimesbe.”[1997年阅读4]【例句精译】他在《华尔街日报》--篇专栏文章中写道:'‘对任何一个民主社会的检验标准不在于它能多有效地压制各种情感的表达,而在于是否给予了人们思考和表达的最广泛的自由,尽管有时这种结果会引起争论和愤怒。”coverage['kAvaridj]①新闻报导(范围);险项目【真题例句】WiththestartofBBCWorldServiceTelevision,millionsofviewersinAsiaandAmericacannowwatchtheCorporation'snewscoverage(①),aswellaslistentoit.[1996年阅读2]【例句精译】随着BBC(英国广播公司)全世界电视节目的开播,亚洲和美洲的数以百万计的人不仅可以听到它的新闻广播,而且也能看到它的电视新闻报道了。crack[kraek]n.①裂纹,缝隙;②破裂声;v.①(使)开裂;②解决;③(get〜ing)开始【真题例句】Asthedomegrows,itdevelopsdeepfissures(cracks)(n.①);inatleastafewcasesthecontinentmaybreakentirelyalongsomeofthesefissures,sothatthehotspotinitiatestheformationofanewocean.[1998年阅读5]【例句精译】随着这个圆顶的增大,板块出现深深的裂缝。至少有几次,大陆可能会沿着其中的一些裂缝完全裂开,因此这个热点就引发了一个新的海洋的形成。【真题例句】Hencetheanalogythatlikenstheconductofmonetarypolicytodrivingacarwithablackenedwindscreen,acracked(v.①)rearviewmirrorandafaultysteeringwheel.[1997年阅读5]【例句精译】因此,才会有人将货币政策的指导作用比作是驾驶一辆带有黑色挡风玻璃、破碎的后视镜及方向盘失灵的破汽车。【真题例句】SowhenthepremiersgatherinNiagaraFallstoassembletheirusualcomplaintlist,theyshouldalsogetcracking(v.③)aboutsomethingintheirjurisdiction(司法权、裁判权)thatwouldhelptheirbudgetsandpatients.[2005年新题型]【例句精译】所以,当官员们聚集在尼亚加拉瀑布城像往常一样不停的抱怨时,他们也应该在自己的权限范围内开始做些有利于他们的预算和病人的事情。craft[kra:用n.①工艺,手艺,技巧;②飞机,飞船;③行业;v.精工制作【真题例句】ThemodemschoolthathailstechnologyarguesthatsuchmastersasGalileo,Newton,Maxwell,Einstein,andinventorssuchasEdisonattachedgreatimportanceto,andderivedgreatbenefitfrom,craft(n.①)informationandtechnologicaldevicesofdifferent

5kindsthatwereusableinscientificexperiments.[1994年翻译]【例句精译】推崇技术的现代学派认为,像伽利略、牛顿、麦克斯韦、爱因斯坦这样的大师以及像爱迪生这样的发明家都非常重视科学实验中使用的不同技术信息和技术设施,并从中受益颇深。【真题例句】Theironyofthehistorian'scraft(n.③)isthatitspractitionersalwaysknowthattheireffortsarebutcontributionstoanunendingprocess.[1999年翻译]【例句精译】具有讽刺意味的是,在历史学领域,历史学家都知道,他们所做的努力只不过是为一个永无止境的研究过程做一些贡献罢了。deliver[di'liva]、,.①交付,递送;②发表,表达,陈述;③释放;④接生[真题例句】Mostnotably,thePointcastNetworkusesascreensavertodeliver(①)acontinuallyupdatedstreamofnewsandadvertisementstosubscribers'computermonitors.[1999年阅读2]【例句精译】最突出的例子是“定向投影''网络公司,该公司使用一种屏保系统,将大量最新的信息和广告不断地传送到用户的计算机显示器上。(真题例句】Includeafewcasualandapparentlyofl^the-cuffremarkswhichyoucandeliver(②)inarelaxedandunforcedmanner.[2002年阅读1]【例句精译】(练习幽默)包括一些很随便的、看上去是即兴的话,你可以用轻松的、不做作的方式把它们说出来。digest[dai'd3est]v.消化;n.摘要,文摘[真题例句】70.Thispassageappearstobeadigest(n.)of.[1996年阅读5][A]abookreview【例句精译】70>本文似乎是的摘要。[A]一个书评discipline「disiplinln.①纪律;②学科;③训练,训导;④惩罚,处罚;vt.①训练,训导;②惩罚,约束【真题例句】(72)Interestinhistoricalmethodshasarisenlessthroughexternalchallengetothevalidityofhistoryasanintellectualdiscipline(n.②)andmorefrominternalquarrelsamonghistoriansthemselves.11999年翻译]【例句精译】(72)人们之所以关注历史研究的方法论,主要是因为史学界内部意见不一,其次是因为外界并不认为历史是一门学问。【真题彳列句】AsamemberofaBritishcommissionvisitingherein1853reported,**Withamindpreparedbythoroughschooldiscipline(n.③),theAmericanboydevelopsrapidlyintotheskilledworkman.”[1996年阅读4]【例句精译】正如1853年访美的一个英国访问团成员所报道的那样,“由于有了学校彻底训练过的头脑,美国孩子迅速地成为技术熟练的工人。”【真题例句】Thecrueldiscipline(n.④)ofthestrikeandlockouttaughtthetwopartiestorespecteachother'sstrengthandunderstandthevalueoffairnegotiation.[1996年阅读3]【例句精译】罢工和封厂的无情惩罚使双方学会了互相尊重对方的力量,理解公正谈判的价值。dismiss[dis'mis]①免职,解雇,开除,解散;②.不理会,不考虑【真题例句】Hedismisses(②)alotoftheworkofreengineeringconsultantsasmererubbish'“theworstsortofambulance-chasing.”[1998年阅读2]【例句精译】他对重组顾问们所作的大量工作不屑一顾,然为那些完全是垃圾——“典型的劳而无获

6dock[dok]n.船坞,码头;v.入坞,停靠码头【真题例句】Hesometimesplayedtwoslotmachinesatatime,allnight,untiltheboatdockedat5a.m,thenwentbackaboardwhenthecasinoopenedat9a.m.[2006年新题型]【例句精译】有时他一次玩两个机器,整夜的玩,直到早上5点关门,然后娱乐场早上9点开门时再回去。doctor['dakts]①博士;②医生;v.伪造,篡改[真题例句】“Whoisthat?"thenewarrivalaskedSt.Peter.**Oh,that'sGod/'camethereply,''butsometimeshethinkshe'sadoctor(n.②).”[2002年阅读1]【例句精译】“这是谁啊?“新来的人问圣彼得。“哦,那是上帝,’'他回答说,“但有时也认为自己是一名医生。”【真题例句]Likeotherhumanbeings,heencountersmoralissuesevenineverydayperformanceofhisroutineduties---heisnotsupposedtocookhisexperiments,manufactureevidence,ordoctor(v.)hisreports.[2006年翻译]【例句精译】像其他人类一样,普通科学家甚至在每天日常的工作中都遭遇到了道义上的问题一•他不应该伪造他的实验、制造证据或改动他的报告。document['dokjumsnt]n.公文,文献;vt.记载,证明[真题例句】Illustratedwithanentertainingarrayofexamplesfrombothhighandlowculture,thetrendthatMr.McWhorterdocuments(vt.)isunmistakable.[2005年阅读4]【例句精译】麦克沃特先生从上层和下层文化中列举了一系列有趣的例子,从中我们可以看出他所记录的这种趋势不可避免。draft[dra:ft]n.草稿,草案,草图;v.起草,草拟【真题例句】Thatgroup—theNationalBioethicsAdvisoryCommission(NBAC)—hasbeenworkingfeverishlytoputitswisdomonpaper,andatameetingon17May,membersagreedonanear-finaldraft(n.)oftheirrecommendations.[1999年阅读4]【例句精译】这个名为“全国生物伦理道德顾问委员会”(NBAC)的小组一直在非常积极的工作,集思广益,并正在将其意见写成报告;在5月17日的一次会议上,委员们就几乎定稿的建议书取得了一致意见。[真题例句】'Importantinformationcangetburiedinaseaoftrivialities,"saysalawprofessoratCornellLawSchoolwhohelpeddraft(v.)thenewguidelines.]1999年阅读1]【例句精译】康奈尔大学法学院一位参与起草新纲要的教授说,“重要的信息会淹没在细枝末节的汪洋大海之中dramatic[dra'maetik]a.①戏剧的,戏剧性的;②剧烈的,激进的;③显著的,引人注目的[真题例句】Yet,dramatic(①)instancesofsuddenforgettingcanbeseentobeadaptive.[1995年阅读5]【例句精译】然而戏剧性地突然遗忘某事可能会带来适应性方面的问题。[真题例句】Asaphysician,Iknowthemostcostlyanddramatic(②)measuresmaybeineffectiveandpainful.[2003年阅读4]【例句精译】作为一名医生,我深知最昂贵和最激进的手段也可能是无效的和痛苦的;【真题例句】Straitford'sbriefsdon'tsoundliketheusualWashingtonback-and-forthing,wherebyagenciesavoiddramatic(③)declarationsonthechancetheymightbewrong.[2003年阅读1]【例句精译】Straitfbrd公司的简报没有华盛顿许多其他公司常常提供的那种闪烁其词的预报,其他公司这么做是为了避免万一预报不准备人抓住把柄。

7element['elimant]①元素;②组成部分;③人员,分子[真题例句】Theyaredifferent(46:inthat)theirelements(①)arearrangeddifferently,andeachvitamin(47:performs)oneormorespecificfunctionsinthebody.[1996年完形]【例句精译】它们的不同之处在于每种维生素内部的元素排列不同,并且每种维生素在人体内都有一种或多种特殊作用。【真题例句】Suchlarge,impersonalmanipulationofcapitalandindustrygreatlyincreasedthenumbersandimportanceofshareholdersasaclass,anelement(②)innationalliferepresentingirresponsiblewealthdetachedfromthelandandthedutiesofthelandowners;andalmostequallydetachedfromtheresponsiblemanagementofbusiness.[1996年阅读3]【例句精译】对资本与企业的如此大规模的非个人操纵大大地增加了作为一个阶级的持股人的数量及其地位的重要性。这个阶层作为国计民生的一部分,不仅从地产和土地所有者的责任中脱离出来,而且几乎相应地也从企业管理的责任中脱离出来。【真题例句】Thechangemetthetechnicalrequirementsofthenewagebyengagingalargeprofessionalelement(③)andpreventedthedeclineinefficiencythatsocommonlyspoiledthefortunesoffamilyfirmsinthesecondandthirdgenerationaftertheenergeticfbunders.[1996年阅读3]【例句精译】通过聘用大量专业人员来适应新时代的技术要求,并防止了效率的降低,而在过去这种低效率曾使得许多旧式家族企业在精力充沛的创业者之后的第二、三代手中破产倒闭engage[in'geid;]①(in)从事,忙于;②(to)与订婚;③聘用;④吸引【真题例句】NeverthelessWilliams'ssuitchargedthatthecasino,knowinghewas“helplesslyaddictedtogambling''intentionallyworkedto"lure"himto"engage(®)inconductagainsthiswill"well.[2006年新题型]【例句精译】然而城廉姆斯还是控告娱乐场,明知道他“不可救药地赌博上瘾”还故意“诱惑”他“违背他自己的意愿参加赌博【真题例句】Thechangemetthetechnicalrequirementsofthenewagebyengaging(③)alargeprofessionalelementandpreventedthedeclineinefficiencythatsocommonlyspoiledthefortunesoffamilyfirmsinthesecondandthirdgenerationaftertheenergeticfbunders.[1996年阅读3]【例句精译】通过聘用大量专业人员来适应新时代的技术要求,并防止了效率的降低,而在过去这种低效率曾使得许多旧式家族企业在精力充沛的创业者之后的第二、三代手中破产倒闭。【真题例句】Toseeananimalinpainisenough,formost,toengage(④)sympathy」1997年翻译]【例句精译】对于大多数人来说,看见一个动物在受苦,足以引起他们同情。experiment[iks'perimant]v.(on)做实验[真题彳列句]Science,inpractice,dependsfarlessontheexperiments(n.)itpreparesthanonthepreparednessofthemindsofthemenwhowatchtheexperiments.]1999年阅读5]【例句精译】在实践中,科学成果的取得依赖于做有准备的实验,但更依赖于有思想准备的实验观察者。【真题例句】Heexperimented(vi.)withantibacterialsubstancesfbrnineyearsbeforehemadehisdiscovery」1994年阅读5]【例句精译】他是对抗菌物质进行了长达9年的实验才有了这项发明。fabricate「faebrikeit]①g造,编造(谎言,借口等):②建造,制造[真题例句](63)ThenewlydescribedlanguageswereoftensostrikinglydifferentfromthewellstudiedlanguagesofEuropeandSoutheastAsiathatsomescholarsevenaccusedBoasandSapiroffabricating((D)theirdata.[2004年翻译]

8【例句精译】(63)这些新近被描述的语言和得到充分研究的欧洲和东南亚地区的语言往往差别显著,以至于有些学者甚至指责Boas和S叩ir编造了材料。fair[fEB]a.①公平的,合理的;②相当的,尚好的;③晴朗的;④金发的;n.集市,交易会,博览会【真题例句】Tobefair(a.①),thisobservationisalsofrequentlymadeofCanadaandCanadians,andshouldbestbeconsideredNorthAmerican.[1997年阅读2]【例句精译】平心而论,人们对加拿大人也有这样的评论,因而,应当认为这是北美的普遍现象。【真题(列句】IntheUnitedStates,multitudesofpremiumsfbrnewdeviceswereawardedatcountryfairs(n.)andattheindustrialfairsinmajorcities.[1996年阅读4]【例句精译】在美国,奖励新发明的大量奖品在乡村集市和大城市的工业博览会上颁发。fashion['faefan]n.①流行式样(或货品),风尚,风气;②样子,方式;言.形成,制作,塑造【真题例句】Morerecently,astheWebprovedtobemorethanafashion(n.①),companieshavestartedtobuyandsellproductsandserviceswithoneanother.[1999年阅读2]【例句精译】最近,在网络已被证明不是一时的时髦之后,公司间便开始(在网上)交易产品和服务。【真题例句】Hiscolleague,MichaelBeer,saysthatfartoomanycompanieshaveappliedreengineeringinamechanisticfashion(n.②),choppingoutcostswithoutgivingsufficientthoughttolong-termprofitability.[1998年|阅读2]【例句精译】他的同事迈克•比尔说,太多的企业以机械的方式进行重组,降低了成本却没有考虑到长远效益。【真题例句】IftheAdministrationwon'ttakethelegislativeinitiative,Congressshouldhelptobeginfashioning(vt.)conservationmeasures.[2005^阅读2]【例句精译】假如政府当局没有采取司法行动,议会就应该协助来推广环保措施。feature['fiitja]n.①特征,特色;②(报纸或杂志)特写;③容貌,面貌;v.给显著地位【真题例句】Thecomplementarycoastlinesandcertaingeologicalfeatures(n.①)thatseemtospantheoceanareremindersofwherethetwocontinentswereoncejoined.[1998年阅读5]【例句精译】但互相吻合的海岸线和某些似乎跨越海洋的地质特征表明两个大陆曾经连在一起。[真题例句】70.Thispassageappearstobeadigestof.[1996年阅读5][C]amagazinefeature(n.②)【例句精译】70、本文似乎是的摘要。[C]一份杂志特写【真题例句】68.Kitcher'sbookisintendedto.[1996年阅读5][B]exposethetruefeatures(n.③)ofcreationists【例句精译】68、肯切尔的书旨在o[B]披露所谓科学创世论者的真实面目【真题例句】Ourmagazinesfeature(v.)beamingcelebritiesandhappyfamiliesinperfecthomes.[2006年阅读4]【例句精译】我们的杂志突出刊登满面春风的名人和美满幸福的家庭。

9field[fi:ld]①田,田野;②ig动场;③领域,方面;④实地,野外【真题彳列句】Thepointisthattheplayerswhoscoremostaretheoneswhotakethemostshotsatthegoal—andsoitgoeswithinnovationinanyfield(③)ofactivity.[1994年阅读5]【例句精译】关键在于得分最多者正是那些射门次数最多的球员,而任何领域的创新活动都是如此。【真题彳列句]Anthropologyisafield-study(④)orienteddisciplinewhichmakesextensiveuseofthecomparativemethodinanalysis.[2003年翻译]【例句精译】人类学是一个以实地研究为方向的学科,该学科在研究中常常大量使用对比分析方法。figure['figa]①体形;②数字;③图形;④人物;v.(out)算出,估计,推测[真题例句】Intheyear2000,theNationalCancerInstituteestimatesthatfigure(n.②)willbe75percent.[1994年阅读4]【例句精译】国家癌症研究所估计,到2000年存活率将升至75%。【真题例句】Americansnolongerexpectpublicfigures(n.@),whetherinspeechorinwriting,tocommandtheEnglishlanguagewithskillandgift.Nordotheyaspiretosuchcommandthemselves.[2005年阅读4]【例句精译】美国人不再期望公众人物在演讲或写作文章之时可以巧妙地、富有天分地使用英语了,而他们自己本身也不奢望自己能够做到这一点。finance[fai^aens]①财政,金融;②资金;v.为提供资金【真题例句】ThisalsoinvolvestheagreementsbetweenEuropeancountriesforthecreationofaEuropeanbankforTelevisionProductionwhich,onthemodeloftheEuropeanInvestmentsBank,willhandlethefinances(n.②)necessaryforproductioncosts.[2005年翻译]【例句精译】这也要求欧洲国家达成共识,并效仿能解决生产所需资金的欧洲投资银行的模式,来创立一个欧洲节目制作资源库。[真题例J句】TheEnglish,theGermans,theDutchandtheFrenchwereinvestinginBritain'sformercolony.Theyfinanced(v.)them.ImmigrantAmericansbuiltthem.Guesswhoownsthemnow?TheAmericans.[2001年阅读2]【例句精译】英国人、德国人、荷兰人和法国人都在这个前英国殖民地投资。他们提供资金,美洲移民建造。想想看,现在谁拥有这一切?美国人。firma.l坚固的,稳固的;2坚决的,坚定的;n.公司,商号【真题例句】Itservesdirectlytoassistarapiddistributionofgoodsatreasonableprice,therebyestablishingafirmhomemarketandsomakingitpossibletoprovidefbrexportatcompetitiveprices.【例句精译】广告直接有助于商品以合理的价格销售,由此建立稳固的国内市场,并使商品能以富有竞争力的价格出口。[真题彳列句]Manyanoldfirmwasreplacedbyalimitedliabilitycompanywithabureaucracyofsalariedmanagers.【例句精译】许多旧式公司被有限责任公司所取代,由领薪经理层构成其管理机构。horizon[ha'raizan]n,①地平线;②眼界,见识;③(思想等的)范围,限度;④(onthe〜)即将发生[真题例句】Accordingtothenewschoolofscientists,technologyisanoverlookedforceinexpandingthehorizons(③)ofscientificknowledge」1994年翻译]

10【例句精译】新学派科学家们认为,在拓展科学知识的范围方面技术是被忽视的力量。【真题例句】Formanyofus,the“cashlesssociety^^isnotonthehorizon(④)一it'salreadyhere.[1994年阅读2]【例句精译】对于我们很多人来说,“无现金的社会''不是即将来临,而是已经到来。host[hdUSt]n.①主人;②主持人;③东道主;④(a〜of)许多;v.①举行;②主持;③主办(真题例句】Inanycase,basiccomputerskillsareonlycomplementarytothehost(n.@)ofrealskillsthatarenecessarytobecominganykindofprofessional.[1999年阅读3]【例句精译】无论如何,基本的计算机技能只是对成为某种专业技术人员所需的各种实际技能的补充。【真题例句】(71)Therewillbetelevisionchatshowshosted(v.②)byrobots,andcarswithpollutionmonitorsthatwilldisablethemwhentheyoffend.[2001年翻译]【例句精译】(71)届时,将出现由机器人主持的电视访谈节目以及装有污染监控器的汽车,一旦这些汽车排污超标(违规),监控器就会使其停驶。immediate[i'miidiat]a.①立即的,即时的;②直接的,最接近的[真题例句】Butadecisionamongprojectsnoneofwhichhasimmediate(②)utilityismoredifficult."996年翻译]【例句精译】但是在没有直接效用的项目中做抉择就难多了。import['import]v.进口,输入;n.①S口,输入;②[pl.]进口商品,进口物资;③重要性【真题彳列句】Ontheotherhand,oil-importing(v.)emergingeconomies—towhichheavyindustryhasshifted—havebecomemoreenergy-intensive,andsocouldbemoreseriouslysqueezed.[2002年阅读3]【例句精译】另一方面,进口石油的新兴国家由于转向了重工业,消耗能量更大,因此可能会受到石油危机的强烈影响。【真题例句】TheOECDestimatesinitslatestEconomicOutlookthat,ifoilpricesaveraged$22abarrelforafullyear,comparedwith$13in1998,thiswouldincreasetheoilimport(n.@)billinricheconomiesbyonly0.25-0.5%ofGDP.Thatislessthanone-quarteroftheincomelossin1974or1980J2002年阅读3]【例句精译】国际经合组织在最近一期的《经济展望》中估计,如果油价持续一年维持在22美元左右,与1998年的13美元一桶相比,这也只会使发达国家的石油进口在支出上增加GDP的0.25%〜0.5%。这还不到1974年或1980年收入减少部分的1/4。【真题例句】Thefullimport(n.③)maytakeawhiletosinkin.[1997年阅读1]【例句精译】该法案的重要性可能需要一段时间才能为人们所理解和接受。knowledge['nslid;]n.①知识,学识;②知道,了解[真题例句]"Beinglearnedinsomebranchofhumanknowledge(①)inonething,livinginpublicandindustriousthoughts”,asEmersionwouldsay,“issomethingelse.”[2006年翻译]【例句精译】正如爱默生说的“在人类知识的一些分支中学习是一回事,在公众的和勤勉的思想中生存就是另外一回事了。”[真题例句】The"shareholders"assuchhadnoknowledge(②)ofthelives,thoughtsorneedsoftheworkmenemployedbythecompanyinwhichheheldshares,andhisinfluenceontherelationsofcapitalandlabourwasnotgood.[1996年阅读3]【例句精译】这种股东不了解他们所持股的公司里工人们的生活、思想和需求。他们对劳资关系也不会产生积极的影响。

11lean[li:n]①倾斜,屈身;②倚,靠,依赖;a.①瘦的,无脂肪的;②精干的,效率高的;③贫瘠的【真题例句】Theyallseemtolookalike(thoughtheycomefromallover)—lean(a.①),pointed,dedicatedfaces,wearingjeansandsandals,eatingtheirbunsandbeddingdownforthenightontheflagstonesoutsidethetheatretobuythe20seatsand80standing-roomticketsheldforthesleepersandsoldtothemwhentheboxofficeopensat10:30a.m.[2006年阅读2]【例句精译】他们看起来都一个样(虽然他们从各个地方而来)——瘦削、率直、专注的脸庞,穿着牛仔裤和便鞋,吃着小圆面包,在剧场外的石板上过夜,以便能买得起20张座票和80张站票,这些票都是为那些睡觉的人准备的,并且在票房第二天上午10点半开始售票时就卖给他们。【真题例句】Friedmanreliesonalean(a.②)staffof20inAustin.[2003年阅读1]【例句精译】弗里德曼在奥斯汀市只有20人的精干职员队伍。lesson['lesan]n.功课,课程;教训[真题例句】Thelessonfromdamsisthatbigisnotalwaysbeautiftil.[1998年阅读1]【例句精译】建造大坝的教训是:大的未必总是好的。local['laukal]①地方的,当地的;②局部的【真题例句】Thetownsfolkdon'tseeitthiswayandlocal(①)councildoesnotcontributedirectlytothesubsidyoftheRoyalShakespeareCompany.[2006年阅读2]【例句精译】但是市民们不这样认为并且当地的理事会也不会直接给皇家莎士比亚公司提供补贴。[真题例句】Amateurs,ontheotherhand,havecontinuedtopursuelocal((g))studiesintheoldway.[2001年阅读1]【例句精译】另一方面,业余人员继续以旧的方式从事局部的研究。locate[hu'keit]v.①查找;②使坐落于,位于[真题例句]Computertechnologymakesitpossibletostorevastamountsofdatainmachine-readablefiles,andtoprogramcomputerstolocate(①)specificinformation.[1995年阅读3]【例句精译】计算机技术使人们可以把大量的数据储存到机器可读的文件里,还能通过计算机编程找到某一信息。【真题例句】65.Wecanseefromtheavailablestatisticsthat.[1998年阅读4][B]thetop10statesingrowthrateofpopulationwerealllocated(②)intheWest【例句精译】65、从得到的统计资料,我们可以看出.[B]人口增长率排名前十位的州都位于西部地区maintain[mein'tein]v.①维修,保养;②维持,保持;③坚持,主张,支持[真题例句】Practice(orreview)tendstobuildandmaintain(②)memoryforataskorforanylearnedmaterial.[1995年阅读5]【例句精译】实践(或称复习)就是建立并保持对某一任务或所学材料的记忆。[真题例句】GeorgeAnnas,chairofthehealthlawdepartmentatBostonUniversity,maintains(③)that,aslongasadoctorprescribesadrugforalegitimatemedicalpurpose,thedoctorhasdonenothingillegalevenifthepatientusesthedrugtohastendeath.[2002年阅读4]【例句精译】波士顿大学健康法律系主任乔治•安纳斯坚持认为,只要医生是出于合理的医疗目的开药,那么即使服用此

12药会加速病人的死亡,医生的行为也没有违法。modelCmsdal]n.①样式,型;②模范,典型;③模型;④原型,模特;v.(on,after)模仿,构造[真题例J句】Someeconomistsarguethatpowerfulstructuralchangesintheworldhaveupendedtheoldeconomicmodels(n.©)thatwerebaseduponthehistoricallinkbetweengrowthandinflation.[1997年阅读5]【例句精译】一些经济学家认为,旧的经济模式是建立在经济增长和通货膨胀历史联系的基础上的,而世界结构的巨大改变可能已使这套模式不再适用了。【真题例句】Whattheyfound,inattemptingtomodel(v.)thought,isthatthehumanbrain'sroughlyonehundredbillionnervecellsaremuchmoretalented-andhumanperceptionfarmorecomplicated-thanpreviouslyimagined.[2002年阅读2]【例句精译】在试图模仿人类思维的过程中,研究人员发现,人类大脑中的近1000亿个神经细胞要比以前想像的更聪明,人类的感觉器官也比以前想像的更复杂。mold[msuld]n.①模子,铸型;②霉菌;v.形成,成形[真题例句】SirAlexanderFlemingdidnot,aslegendwouldhaveit,lookatthemold(n.②)onapieceofcheeseandgettheideaforpenicillinthereandthen.[1994I阅读5]【例句精译】亚历山大•弗莱明爵士可不是像传说中的那样,看了一眼奶酪上的霉菌就立刻想到了青霉素的发明。【真题例句】68.Thewriter'sexperimentshowsthatdownshifting.[2001年阅读5][B]helpshermold(v.)anewphilosophyoflife【例句精译】68、作者的尝试表明:放慢生活节奏o[B]帮助她形成了新的人生观narrow['naersu]狭窄的,狭隘的;v.①限制,限定;②变窄,收缩【真题例句】Foranyjobsearch,youshouldstartwithanarrow(a.)concept-whatyouthinkyouwanttodo-thenbroadenit.[2004年阅读1]【例句精译】寻找任何职业,你都要从一个狭窄的概念开始,即你想干什么工作,然后再加以扩展。【真题例句】Narrowing(v.①)yourcriteria,forexample,mayworkagainstyou:"Everytimeyouansweraquestionyoueliminateapossibility.5*saysoneexpert.[2004年阅读1]【例句精译】比如把个人求职要求越具体明确就有可能对你越不利,一位专家说:“你每回答一次问题你就丧失一次机会。”[真题例句】Itwasinevitablethatthisprimacyshouldhavenarrowed(v.②)asothercountriesgrewricher.[2000年阅读1]【例句精译】随着其他国家11益强盛,美国从这一优势地位逐渐下降是不可避免的。nature['neitfa]n.①自然界,大自然;②性质,本性,天性[真题例句】NootherspeciesAllssomanyplacesinnature(①).[2000年阅读2]【例句精译】没有其他物种充斥着自然中如此多的空间。[真题例句】Thejuryagreedthatthenature(②)ofthegame,notthehelmet,wasthereasonfortheathlete'sinjury.[1999年阅读1]【例句精译】陪审团也认为造成该运动员受伤的是这项运动本身的危险性,而不是头盔。note[naut]①笔记,记录;②按语,注释;③便条,短笺;④钞票,纸币;⑤暗示,建议v.①记下,摘下;②表明,认为【真题例句】Butitisalittleupsettingtoreadintheexplanatorynotes(n.②)thatacertainlinedescribesafightbetweenaTurkishandaBulgarianofficeronabridgeoffwhichtheybothfallintotheriver-andthentofindthatthelineconsistsofthenoiseoftheirfallingandtheweightsoftheofficers:"Pluff!PlufflAhundredandeighty-fivekilograms.”[2000年阅读3]

13【例句精译】在某首诗中,未来派诗人用一行文字描写了一名土耳其军官和一名保加利亚军官在桥上发生搏斗的场面,结果双双从桥上掉进河中;看了这首诗,有点让人摸不着头脑;后来看了注解才发现,诗把他们两人落水的声音和体重写在了一起:“扑通!扑通!185公斤。”[真题例句】Thereisaheavynote(n.⑤)ofhypocrisyinthis,acaseofclosingthebamdoorafterthehorseshaveescaped一withtheeducatedthemselvesridingonthem.[2000年阅读5]【例句精译】他们的说法有着浓厚的虚伪色彩,正如马从马厩跑出来后再关上马厩的门,而受过良好教育的人自己正骑在那些马背上那样的虚伪。【真题例句】“Theterm'anti-science'canlumptogethertoomany,quitedifferentthings,“notes(v.①)HarvardUniversityphilosopherGeraldHoltoninhis1993workScienceandAnti-Science,l*Theyhaveincommononlyonethingthattheytendtoannoyorthreatenthosewhoregardthemselvesasmoreenlightened.”[1998年阅读3]【例句精译】‘“反科学’这个词可以涵盖太多截然不同的东西”,哈佛大学的哲学家杰拉尔德•霍尔顿在其1993年的著作《科学和反科学》中写道:“它们惟一的共同点就是会激怒或威胁那些自以为更开明的人。”【真题例句】BostonGlobereporterChrisReidynotes(v.②)thatthesituationwillimproveonlywhenthereare(17:comprehensive)programsthataddressthemanyneedsofthehomeless.[2006年完形]【例句精译】《波士顿环球11报》记者克里斯•雷迪认为只有通过全面规划来解决这些无家可归者的各种需求,这种局面才有可能得到改善。novel['noval](长篇)小说;a.新奇的,新颖的【真题份U句】Curiously,sometwo-and-a-halfyearsandtwonovels(n.)later,myexperimentinwhattheAmericansterm“downshifting“hasturnedmytiredexcuseintoanabsolutereality.[2001年阅读5]【例句精译】奇怪的是,大约两年半的时间我写完两部小说后,我这个被美国人称为“换低档”的试验,却使我老掉牙的借口变成了现实。【真题例句】60.Whenanovel(a.)literaryideaappears,peopleshouldtryto.[2000年阅读3][A]determineitspurposes【例句精译】60、当出现新的艺术思潮时,人们应该尽力o[A]确定其目的objective[ab'dsektiv]n.目标,目的;a.客观的,真实的[真题例句】Aunityofobjectives(n.)thatnonethelessrespectthevariedpeculiaritiesofeachcountry.[2005年翻译]【例句精译】也就是说,既能达到我们共同的目的,又能兼顾不同国家各自的特色。[真题彳列句】Theyprovideaquick,objective(a.)methodofgettingsomekindsofinformationaboutwhatapersonlearned,theskillshehasdeveloped,orthekindofpersonheis.[1995年翻译]【例句精译】标准化测试提供了快速、客观地得到某些信息的方法。这些信息是有关一个人所学到的知识,他所获得的技能,或者是他属于哪一类型的人。oblige[a'blaids]v.①强迫;②责成;③(使)感激,施恩于(真题例J句】Moreover,theintegrationoftheEuropeancommunitywilloblige(①)televisioncompaniestocooperatemorecloselyintermsofbothproductionanddistribution.[2005年翻译]【例句精译】另外,欧共体的融合性也会迫使电视传媒集团在节目的制作和流通中,与他人更进一步地合作。【真题例句】(62)Weareobliged(③)tothembecausesomeoftheselanguageshavesincevanished,asthepeopleswhospokethemdiedoutorbecameassimilatedandlosttheirnativelanguages.[2004年翻译]

14【例句精译】(62)我们之所以感激他们(两位先驱),是因为在此之后,这些(土著)语言中有一些已经不复存在了,这是由于说这些语言的部族或是消亡了,或是被同化而丧失了自己的本族语言。opening['aupanir]]n.①口子,孔;②开始,开端;③空缺,机会;a.开始的,开幕的(真题例句】Threeweekslater,hegothisfirstnotificationofanopening(n.③).[2004年阅读1]【例句精译】过了三个星期,他接到第一份有职位空缺的通知。【真题例句】21.Intheopening(a.)paragraph,theauthorintroduceshistopicby.[2005年阅读1][C]makingacomparison.【例句精译】21、在起始段,作者通过引入主题。[C]进行对比outlet['autlet]n.①出路,出口;②发泄方法,排遣;③经销店【真题例句】In1992,whenTimeWarnerwasunderfireforreleasingIce-T'sviolentrapsongCopKiller,Levindescribedrapaslawfulexpressionofstreetculture,whichdeservesanoutlet(②).[1997年阅读4]【例句精译】1992年公司因出品冰特乐队狂暴的说唱歌曲《警察杀手》而备受谴责时,列文把它描绘成是街头文化的合法表达方式,说它应该有自己的宣泄途径。【真题例句】FromcardealershipstoGapoutlets(③),saleshavebeenlaggingformonthsasshopperstempertheirspending.[2004年阅读3]【例句精译】由于购物者节约他们的支出,从汽车代理商到Gap名牌零售折扣店,数月以来销售一直滞缓。panel['paenal]n.①面,板;②控制板,仪表盘;③专门小组【真题例句】Theyhavebuiltrobotsthatcanrecognizetheerrorofamachinepanel(②)byafractionofamillimeterinacontrolledfactoryenvironment.[2002年阅读2]【例句精译】他们建造的机器人在严格控制的工厂环境里,能够在仪表盘上识别毫米以下的误差。【真题例句】Thepanel(③)theninformallyacceptedseveralgeneralconclusions,althoughsomedetailshavenotbeensettled.[1999年阅读4]【例句精译】随后,该小组非正式地接受了几条一般的结论,尽管有些细节尚无定论。partial['pa:Jal]①部分的,不完全的;②偏袒的,不公平的【真题例J句】Inthissearchtheevidencefoundisalwaysincompleteandscattered,itisalsofrequentlypartial(①)orpartisan」1999年翻译]【例句精译】这样的研究中所发现的证据总是不完整的,通常也会带来片面性,还会出现帮派之争。【真题例句】53.Theauthordeemsthatthewell-knownTVpersonalityis.[1995年阅读1][D]obviouslypartial(②)inhisviewsonadvertising【例句精译】53、作者认为:那位著名的电视人物.[D]对广告的评价有明显的偏见passage['paesidj]①段落,节;②通过,经过;③通路,走廊[真题例句】Thehotspotsandtheirvolcanictrailsaremilestonesthatmarkthepassage(②)oftheplates.[1998年阅读5]【例句精译】

15热点及其火山痕迹是板块移动的标志。pattern['paetan]n.①模式,式样;②图案,图样;v.仿制,模仿【真题例句】And,ofcourse,speakingalanguagedoesnotnecessarilymeanthatsomeoneunderstandssocialandculturalpatterns(n.①).口997年阅读2]【例句精译】当然,会讲一种语言并不意味着就理解该语言的社会和文化内涵。[真题例J句】ImplicitwithinTylor'sdefinitionistheconceptthatcultureislearned,shared,andpatterned(v.)behavior.[2003年翻译]【例句精译】泰勒的文化定义蕴含着这一概念,即文化是后天习得的,人类共有的,被模仿的行为。pepper['pepa]n.①胡椒粉,胡椒;②辣椒;vt.连续投(发问等)(真题例句】Althoughnosuchevidencewaspreserved,thecasino'smarketingdepartmentcontinuedtopepper(vt.)himwithmailings.AndheenteredthecasinoadusedhisFunCardwithoutbeingdetected.[2006年新题型]【例句精译】虽然并没有证据,但是娱乐场的市场部门继续向他提供邮件。他进入娱乐场并使用他的卡片,并且没有人发觉。perfect['pa:fikt]a.①完善的,无瑕的;②完全的,十足的;v.使完美,改进[真题例句】Suchcharacteristicsmakethemperfect(®)candidatesforDr.Brosnan'sandDr.deWaal'sstudy.[2005年阅读1]【例句精译】因为这些特点,它们(猴子)成为了Brosnan和deWaal博士的最佳研究“侯选人”。【真题例句】However,therearestillnoforecastsforwhenfaster-than-lighttravelwillbeavailable,orwhenhumancloningwillbeperfected,orwhentimetravelwillbepossible.[2001年翻译]【例句精译】然而,对地何时能够进行超光速旅行,何时人类克隆技术能够完善,何时时间旅行成为可能,仍未作出预测。perspective[ps'spektiv]n.①视角;②透视法;③(in〜)正确地【真题例句】(63)Theemphasisondatagatheredfirst-hand,combinedwithacross-culturalperspective(①)broughttotheanalysisofculturespastandpresent,makesthisstudyauniqueanddistinctlyimportantsocialscience.[2003年翻译]【例句精译】(63)强调收集第一手资料,加上在分析过去和现在文化形态时采用跨文化视角,使得这一研究成为一门独特并且非常重要的社会科学。【真题例句】Noteveryoneseesthatprocessin(28:perspective)((§)).Itisimportanttodoso.[2002年完形]【例句精译】并不是所有人都能正确看待这一进程,虽然了解这一点非常重要。reason['riizan]n.①理由,原因;②理性,理智;v.①推论,推理;②说服,评理;③讨论,辩论【真题例句】Thafsonereason(n.@)whytheideaofanationallisthasn'tgoneanywhere,whiledrugcostskeeprisingfast.[2005年新题型]【例句精译】这就是为什么全国性药品名录还未出台的原因,也是药品价格居高不下的原因。[真题例句】Andsoitdoes-andallwouldbewellwerereason(n.②)theonlyjudgeinthecreationism/evolutiondebate.[1996年阅读5]【例句精译】的确如此——如果理性是创世纪论和进化论之争的惟一标准,一切问题也就迎刃而解了。(真题例句】Hereasoned(v.①)thatbecauseitiseasiertoformulatecertainconceptsandnotothersinagivenlanguage,thespeakersof

16thatlanguagethinkalongonetrackandnotalonganother.[2004年翻译]【例句精译】他归因到:因为人们很容易用某一特定的语言形成一些不容混淆的概念,语言的使用者往往会沿着同一条轨迹思考问题。review[ri'vju:]v.回顾,复习;n.①回顾,复习;②评论[真题例句】Practice(orreview)(n,©)tendstobuildandmaintainmemoryforataskorforanylearnedmaterial.[1995年阅读]rocket['okit]n.火箭;v.剧增【真题例句】Thereason,ofcourse,isthatcostshaverocketed(v.)andticketpriceshavestayedlow.[2006年阅读2]【例句精译】原因当然是虽然成本急剧上升,但票价仍维持在低水平。School[Sku:l]n.①学校;②(大学里的)学院,系;③学派,流派【真题例句】Itshouldbeobserved,ofcourse,thatnoschool(①),vocationalornot,ishelpedbyaconfusionoveritspurpose.]1999年阅读3]【例句精译】当然应该看到的是,不管是职业学校、还是普通学校,混淆计算机教学的目的,都不会受益。[真题例句】AndWilliamSahlmanoftheHarvardBusinessSchool(②)believesthatpeoplewilllookbackonthisperiodas“agoldenageofbusinessmanagementintheUnitedStates.”[2000年阅读1]【例句精译】哈佛商学院的威廉•萨尔曼相信人们将来回顾这一时期时,会把它视为“美国企业管理的黄金时代[真题例句】Accordingtothenewschool(③)ofscientists,technologyisanoverlookedforceinexpandingthehorizonsofscientificknowledge.[1994年翻译]【例句精译】新学派科学家们认为,在拓展科学知识的范围方面技术是被忽视的力量。score[sko:]n.①得分,分数;②二十;v.得(分),记(......的)分数[真题例句】Anyonewhokeepscarefulscore(n.①)knowsthattheinformationavailableisalwaysincompleteandthatthepredictionsarealwayssubjecttoerror.Standardizedtestsshouldbeconsideredinthiscontext.[1995年翻译]【例句精译】任何仔细记分的人都知道,所得到的信息总是不完全的,而且,这些预测总是会有错误的。应该根据这种观点去考察标准化考试。[真题例句】Innovationislikesoccer;eventhebestplayersmissthegoalandhavetheirshotsblockedmuchmorefrequentlythantheyscore(v.).[1994年阅读5]【例句精译】创新就像踢足球,即使是最出色的球员也会痛失进球机会,其射门被挡出的机会大大多于进球的机会。select[si'lekt]v.选择,挑选;a.精选的,第一流的[真题例句】Itdoesnotpushorpull,itselects(v.),andthisfunctionisdifficulttodiscoverandanalyze.[2002年翻译]【例句精译】环境并不具备推动或拉动的作用:它具有选择的作用,而这一作用难以发现也很难对其进行分析。[真题例句】InalettertoGeraldKaufman,chairmanoftheHouseofCommonsmediaselect(a.)committee,LordIrvinesaidhe(37:agreed)withacommitteereportthisyearwhichsaidthatselfregulationdidnot(38:offer)sufficientcontrol.[2001^完形]【例句精译】在写给众议院新闻媒体特别委员会GeraldKaufman主席的信中,Irvine勋爵说,他赞同委员会今年的报告,

17该报告称,对自我约束并未予以足够的监控。shape[feip]n.①形状,外形;②情况,状态;③种类;v.成型,塑造[真题例句](63)Theroleofnaturalselectioninevolutionwasformulatedonlyalittlemorethanahundredyearsago,andtheselectiveroleoftheenvironmentinshaping(v.)andmaintainingthebehavioroftheindividualisonlybeginningtoberecognizedandstudied.[2002年翻译]【例句精译】(63)自然选择在进化中的作用仅在一百多年前才得以阐明,而环境在塑造和保持个体行为时的选择作用则刚刚开始被认识和研究。sound[saund]n.声音,声响;v.①发声,响;②听起来;a.①健全的,完好的;②正当的,有根据的;③彻底的,充分的(真题例句】Insteadofdescribingsounds(n.)wemustmakeupwordsthatimitatethem;wemustusemanysizesoftypeanddifferentcoloredinksonthesamepage,andshortenorlengthenwordsatwill.[2000年阅读3]【例句精译】我们必须造出词语去模仿声音,而不应对其进行描述;我们必须在同一张纸上任意使用不同型号和不同颜色的墨水。【真题例句】Itsounds(v.②)likeauseful,ground-clearingwaytostart.]1997年翻译]【例句精译]这听起来像是-一个有效的明显开始做事的方式。[真题例句】Ifweareevergoingtoprotecttheatmosphere,itiscrucialthatthosenewplantsbeenvironmentallysound(a.①).[2005年阅读2]【例句精译】假如我们要保护我们的大气层,关键一点是:新建的电厂必须是环保安全型的。spell[spel]v.①拼写;②导致,招致;n.一段时间[真题例句]Butthecult(崇拜迷信)oftheauthenticandthepersonal,''doingourownthing,"hasspelt(v.@)thedeathofformalspeech,writing,poetryandmusic.[2005年阅读4]【例句精译】然而,“做我们自己的事”——这一对事物真实性和个性的崇拜信条,已经给正式的演讲、写作、诗歌和音乐画上了句号。【真题例句】Despiteaspell(n.)ofinitialoptimisminthe1960sand1970swhenitappearedthattransistorcircuitsandmicroprocessorsmightbeabletocopytheactionofthehumanbrainbytheyear2010,researcherslatelyhavebeguntoextendthatforecastbydecadesifnotcenturies.[2002年I阅读2]【例句精译】虽然一开始在20世纪60年代和70年代有过一段乐观的时期——那时候仿佛晶体管电路和微处理器的发展将使它们在2010年能够模仿人类大脑的活动——但是最近研究人员已经开始将这个预测延后数十年,甚至数百年。story['st3:ri]n.①描述;②故事;③报道;④谎话;⑤楼层[真题例句】Ifonewantedtobecomeacomputerengineer,thatis,ofcourse,anentirelydifferentstory(②).[1999年阅读3]【例句精译】当然如果想成为一名计算机工程师,事情就完全不同了。【真题例句】Inotherwords,thereisaconventionalstory((§))lineinthenewsroomculturethatprovidesabackboneandaready-madenarrativestructureforotherwiseconfusingnews.[2001年阅读3]【例句精译】换言之,在媒介机构的新闻采编室文化中存在着一套约定俗成的写作模式,为纷繁复杂的新闻报道提供了

18一个中心思路和现成的故事编写框架。stress[stres]n.①压力,应力;②重音;v.强调,着重【真题例句】Wemustspeedupourliteraturetoo,ifwewanttointerpretmodemstress(n.①).[2000年阅读3]【例句精译】如果我们想诠释现代生活的压力,就必须加快文学发展的步伐。【真题彳列句】Whileoftenpraisedbyforeignersforitsemphasisonthebasics,Japaneseeducationtendstostress(v.)testtakingandmechanicallearningovercreativityandself-expression.[2000年阅读4]【例句精译】虽然日本的教育因强调基础知识而经常受到外国人的赞扬,但是它往往强调考试和机械学习,而不重视创造性和自我表现。SUit[Sju:t]①合适,适合;②相配,适应;n.①一套西服;②诉讼【真题例句】Theearliestformsofart,likepaintingandmusic,arethosebestsuited(①)fbrexpressingjoy.[2006年阅读4]【例句精译】最早的艺术形式,如绘画和音乐,是最适于表达快乐的。【真题例句】DavidWilliamds'ssuit(®)shouldtroublethisgamblingnation.Butdon'tbetonit.[2006年新题型]【例句精译】大卫威廉姆斯的起诉或许会在这个赌博民族中引发一些问题,但是也并不能确信。【真题例句】NeverthelessWilliams'ssuit(®)chargedthatthecasino,knowinghewas"helplesslyaddictedtogambling''intentionallyworkedto"lure"himto"engageinconductagainsthiswill"well.[2006年新题型]【例句精译】然而威廉姆斯还是控告娱乐场,明知道他“不可救药地赌博上瘾”还故意"诱惑”他“违背他自己的意愿参加赌博:targetLtaigit]n.目标,对象,靶子;vt.以为目标【真题彳列句】Thatmattersbecausetheorysuggeststhatthemaximumsustainableyieldthatcanbecroppedfromafisherycomeswhenthebiomassofatarget(n.)speciesisabout50%ofitsoriginallevels.[2006年I阅读3]【例句精译】这十分重要,因为理论表明在目标鱼类单位数量是原始水平的大约50%的时候,才能保证渔场可收获的最大。(真题例句】Inthepastyear,however,softwarecompanieshavedevelopedtoolsthatallowcompaniesto4tpush,,informationdirectlyouttoconsumers,transmittingmarketingmessagesdirectlytotargeted(vt.)customers.11999年|刘读2]【例句精译】然而,在去年,软件公司开发出新的技术使得商家可以把产品信息推到消费者的计算机屏幕上。spectacle['spektekl]n.①[pL]眼镜;②场面,景观;③奇观,壮观【真题例句】Instead,wearetreatedtofinehypocriticalspectacles(②),whichnowmorethaneverseeminamplesupply:…[2000年阅读5]【例句精译】相反我们目睹了比以前任何时候都多的虚伪景观。thumb[0AID]n.拇指;v.(〜through)翻阅【真题例句】IthaslongbeenknownthatataxifirmcalledAAAAcarshasabigadvantageoverZodiaccarswhencustomersthumb(v.)throughtheirphonedirectories.LesswellknownistheadvantagethatAdamAbbotthasinlifeoverZoeZysman.[2004年阅读2]【例句精译】人们早已知道在客户翻查电话簿时,名叫AAAA的出租汽车公司要比Zodiac出租汽车公司有很大的优越性。至于在生活方面AdamAbbott较之ZoCZysman的优越性就不那么为人所知了。

19第二节长难单词真题语境记忆professionalization[prd'fejanslaizeij'dn]n.职业化,专业化[真题例句]Butspecialisationwasonlyoneofaseriesofrelateddevelopmentsinscienceaffectingtheprocessofcommunication.Anotherwasthegrowingprofessionalisationofscientificactivity.[2001年阅读1][例句精译]但是专业化仅是科学领域内一系列影响交流过程的有关现象之一。另一现象是科学活动的日益职业化。industrialization[in.dAstnalai'zeiJan]n.工业化,产业化[真题例句]Theyadmittedthatinthelongrunindustrializationgreatlyraisedthestandardoflivingfortheaverageman.[1998年完形][例句精译]他们承认,从长远的观点来者,工业化极大地提高了普通人的生活水平。interrelationship[.intsn'leij'nj'ip]n.相互关系,干扰[真题例句]Asistrueofanydevelopedsociety,inAmericaacomplexsetofculturalsignals,assumptions,andconventionsunderliesallsocialinterrelationships.[1997年阅读2][例句精译]同任何发达国家一样,一系列复杂的文化特征,信念和习俗构成了美国所有社会交往的基础。telecommunication['teliks.mjuni-'keij'sn]n.电信,电信学[真题例句]Telecommunicationsdevelopmentsenablethesendingofmessagesviatelevision,radio,andveryshortly,electronicmailtobombardpeoplewithmultitudesofmessages.[1995年阅读3][例句精译]电信技术的发展使人们可能通过电视、无线电传送信息,不久之后,通过电子邮件发送的大量信息,将对人们实施信息轰炸。transcendentalist[.traensen'dentslist]a./n.先验论者(的)[真题例句]RalphWaldoEmersonandothertranscendentalistphilosophersthoughtschoolingandrigorousbooklearningputunnaturalrestraintsonchildren:llWeareshutupinschoolsandcollegerecitationroomsfor10or15yearsandcomeoutatlastwithabellyfulofwordsanddonotknowathing.”[2004年阅读4][例句精译]拉尔夫•瓦尔多•爱默生和其他一些先验主义哲学家则认为学校教育和僵化的书本学习会抑制孩子们的天性,“我们被关在中小学和大学的读书室里十年或十五年,最后出来满肚子墨水,却啥都不懂。”controversialist[lontra'vajalist]n.争论者,好争论者[真题例句]Inhislatestbook,DoingOurOwnThing:TheDegradationofLanguageandMusicandWhyWeShould,Like,Care,JohnMcWhorter,alinguistandcontroversialistofmixedliberalandconservativeviews,seethetriumphof1960scounter-cultureasresponsibleforthedeclineofformalEnglish.[2005年阅读4][例句精译]语言学家约翰・麦克沃特喜好争论,他的观点混杂着保守派与自由派的看法,在他的近作《做我们自己的事,语言和音乐的退化:我们干吗在乎?!》一书中,这位学者认为20世纪60年代反文化运动的胜利要对正式英语的退化负责。disproportionate[.disprd'ps^snst]a.不成比例的[真题例句]Byfartheworstformofcompetitioninschoolsisthedisproportionateemphasisonexaminations.[1995年阅读4]

20[例句精译]学校里最糟糕的竞争形式就是不恰当的强调考试。enthusiastically[in.Qjuzzi'aestikali]ad.热心地,狂热地[真题例句]Fromthelastparagraphtheconclusioncanbedrawnthatambitionshouldbemaintained.[2000年阅读5][B]openlyandenthusiastically[例句精译]从最后一段我们可总结出:应拥有雄心。[B]坦诚、热情的environmentalist[in.vairan'mentslist]n.环境保护论者,环境论者[真题例句]Theenvironmentalists,inevitably,respondtosuchcritics.[1998年阅读3][例句精译]毫无疑问,环境主义者要对这些批评做出反应。irresponsibility[.iri.spsnss'biliti]n.无责任[真题例句]Thisdoesnotmeanthatadultsmustacceptirresponsibility.[2003年完形][例句精译]这并不意味着成年人可以接受不负责任的行为。pretechnological[pritekna10d3ikal]a.前技术时代的[真题例句]FewwoulddisputethatthetermappliestotheUnabomber,whosemanifesto,publishedin1995,scornsscienceandlongsforreturntoapretechnologicalutopia.[1998年阅读3][例句精译]将该词(反科学)用在仇视现代文明的恐怖主义者身上,也不会引起多大争议,它在1995年公开发表蔑视科学、渴望回到前技术时代理想社会的声明.unpredictability[tAnpn'diktabl]n.不可预测性[真题例句]Unpredictabilityispartoftheessentialnatureofresearch.[1999年阅读5][例句精译]不可预测性是科学研究不可缺少的一个重要特征。anthropological[.aenOrdpd'bdjikal]a.人类学的,人类学上的[真题例句]Anthropologicalanalysesrestheavilyupontheconceptofculture.[2003年翻译][例句精译]人类学分析主要依赖于文化概念。appropriateness[s'praupristnis]n.适应性[真题例句]Howwellthepredictionswillbevalidatedbylaterperformancedependsupontheamount,reliability,andappropriatenessoftheinformationusedandontheskillandwisdomwithwhichitisinterpreted.[1995年翻译][例句精译]这些预测在多大程度上被后来的表现所证实,这取决于所采用信息的数量、可靠性和适宜性以及解释这些信息的技能和才智。competitiveness[ksm'petitivnis]n.竞争[真题例句]Bythemid-1980sAmericanshadfoundthemselvesatalossovertheirfadingindustrialcompetitiveness.[2000年阅读1][例句精译]到了80年代中期,面对其日益衰退的工业竞争力,美国人感到不知所措。

21differentiation[.difa.renjl'eijsn]n.区别[真题例句]Arathersimilarprocessofdifferentiationhasledtoprofessionalgeologistscomingtogethernationallywithinoneortwospecificsocieties,whereastheamateurshavetendedeithertoremaininlocalsocietiesortocometogethernationallyinadifferentway.[2001年阅读1][例句精译]类似的分化过程也导致专业地质学家聚集起来,形成一两个全国性的团体,而业余地质学家则要么留在地方性团体中,要么以不同方式组成全国性的团体。dissatisfaction[.dis.saetis'faekfn]n.不满,不平,令人不满的事物[真题例1句]Inaddition,farmoreJapaneseworkersexpresseddissatisfactionwiththeirjobsthandidtheircounterpartsinthe10othercountriessurveyed。。。。年阅读4][例句精译]此外,与被调查的其他10个国家的工人相比,对自身工作表示不满的日本工人多得多。environmentally[en,vairan'mentli]ad.周围地,环境地[真题例句]Ifweareevergoingtoprotecttheatmosphere,itiscrucialthatthosenewplantsbeenvironmentallysound.[2005^阅读2][例句精译]假如我们要保护我们的大气层,关键一点是:新建的电厂必须是环保安全型的。experimentation[ik.sperimen'teifn]n.实验,试验[真题例句]Whatdoestheauthorprobablymeanby"untaughtmind"inthefirstparagraph?[1994年阅读5][A]Apersonignorantofthehardworkinvolvedinexperimentation.[例句精译]第一段中作者使用“untaughtmind”可能是指。[A]对实验中的辛劳工作一无所知的人instantaneously[jnstsn'teinjdsli]ad.立即[真题例句]Butthehumanmindcanglimpsearapidlychangingsceneandimmediatelydisregardthe98percentthatisirrelevant,instantaneouslyfocusingonthemonkeyatthesideofawindingforestroadorthesinglesuspiciousfaceinabigcrowd.[2002年阅读2][例句精译]但是人的大脑能够扫描一个快速变化的场景,迅速排除98%的不相干的物体,立即聚焦于森林中婉蜒道路旁的一只猴子,或者人群中的一张可疑的脸。intellectualism[.inti'lektjusl.izm]n.①智力活动;②才智主义,知性主义[真题例句]Ravitch'slatestbook,LeftBack:ACenturyofFailedSchoolReforms,tracestherootsofanti-intellectualism(②)inourschools,concludingtheyareanythingbutacounterbalancetotheAmericandistasteforintellectualpursuits.Buttheycouldandshouldbe.[2004年阅读4][例句精译]莱维西最新著作《回顾:一百年来学校改革的失败》探索学校里反学识倾向的根源,书中的结论是:学校根本未能制衡美国人对学识追求的厌恶。但学校是能够并应该做到这一点的。

22Interprovincial[in't3:(r)pra'vinjl]a.各省之间的,省际的[真题例句]But“national“doesn'thavetomeanthat."National“couldmeaninterprovincialprovincescombiningeffortstocreateonebody.[2005年新题型][例句精译]但全国性并不意味着非得在全国范围内;也可以指省与省之间联手创立一个实体。miniaturization[.ministj'srai'zeij'dn]n.小型化[真题例句]Andthankstothecontinualminiaturizationofelectronicsandmicro-mechanics,therearealreadyrobotsystemsthatcanperformsomekindsofbrainandbonesurgerywithsubmillimeteraccuracy-fargreaterprecisionthanhighlyskilledphysicianscanachievewiththeirhandsalone.[2002年阅读2][例句精译]由于电子和微观机械仪器的不断缩小,现在已有一些机器人系统能够进行精确到亚毫米的脑部和骨髓手术,其精确性远远超过熟练的医生用他们的双手所能达到的水平。overcrowdedness[.suvs'kraudidnss]n.过度拥挤[真题例句]Theflightfromovercrowdednessaffectsthemigrationfromsnowbelttomorebearableclimates.[1998年阅读4][例句精译]离开人口过度稠密区的做法影响了以前那种离开寒冷地带去气候宜人之地的趋势。straightforward(s)[streit'b:wdd(s)]a.①正直的,坦率的;②简单的,易懂的;ad.坦率地[真题例句]Decisionsbasedonutilityasopposedtolackofutilityarestraightforward(a.②).[1996年翻译][例句精译]根据项目是否有效来做决策简单明了。underprivileged['Andd'privilidsd]a.贫困的,下层社会的[真题例句]Forexample,theydonotcompensateforgrosssocialinequality,andthusdonottellhowableanunderprivilegedyoungstermighthavebeenhadhegrownupundermorefavorablecircumstances.[1995年翻译][例句精译]例如,测试并不弥补明显的社会不公,因此,它们说明不了一个物质条件差的年轻人,如果在较好的环境下成长的话,会有多大的才干。accomplishment[s'komplifmant]n.成就,完成,技艺[真题例句]Ihaveexcludedhimbecause,whilehisaccomplishmentsmaycontributetothesolutionofmoralproblems,hehasnotbeenchargedwiththetaskofapproachinganybutthefactualaspectsofthoseproblems.[2006年翻译][例句精译]我之所以把普通科学家排除在外,是因为尽管他的成就可能有助于解决道德问题,但他还没承担起研究道德问题事实方面以外的任何责任。administration[ad,minis'treijan]n.①管理,经营;②行政(机关,部门);③政府[真题例句]IftheAdministration(②)won,ttakethelegislativeinitiative,Congressshouldhelptobeginfashioningconservationmeasures.[2005年阅读2][例句精译]假如政府当局没有采取司法行动,议会就应该协助来推广环保措施。administrative[aed'minLstreitiv]a.管理的,行政的[真题例I句]So,iftheprovinceswanttorunthehealth-careshow,theyshouldprovetheycanrunit,startingwithaninterprovincial

23healthlistthatwouldendduplication,saveadministrativecosts,preventoneprovincefrombeingplayedoffagainstanother,andbargainforbetterdrugprices.[2005年新题型][例句精译]所以,如果某些省要想完成健康福利的任务,他们就必须有完成这个任务的能力。使用省际之间通用的药品名录,可以根除重复,节约管理费用;防止各省之间的斗争,而且还可以争取到更合理的药价。alphabetically[.aelfd'betikli]ad.按字母顺序地[真题例句]Onetheory,dreamtupinallthesparetimeenjoyedbythealphabeticallydisadvantaged,isthattherotsetsinearly.[2004年阅读2][例句精译]有一种由那些在字母表上列位不佳者闲暇时构幻出来的理论,认为这种倒霉事老早就开始了。anthropologist[.aenOra'pcIsd^ist]n.人类学者,人类学家[真题例句]Twoanthropologist-linguists,FranzBoasEdwardSapir,werepioneersindescribingmanynativelanguagesofNorthandSouthAmericaduringthefirsthalfofthetwentiethcentury.[2004年翻译][例句精译]20世纪上半叶,两位人类语咨学家,FranzBoas和EdwardS叩ir是研究和描述南北美洲土著语言的先驱。astrophysicist[.aestrsu'fizisist]n.天体物理学家[真题例句]Oddthoughitsounds,cosmicinflationisascientificallyplausibleconsequenceofsomerespectedideasinelementary-particlephysics,andmanyastrophysicistshavebeenconvincedforthebetterpartofadecadethatitistrue.[1998年翻译][例句精译]宇宙膨胀说虽然听似奇特,但它还是基本粒子物理学中一些公认的理论在科学上看来可信的推论。许多天体物理学家七八年来一直认为这一论说是正确的。centralization[sentralai'zeijan]n.集中,聚集[真题例J句]Witheconomicgrowthhascomecentralization;fully76percentofJapan's119millioncitizensliveincitieswherecommunityandtheextendedfamilyhavebeenabandonedinfavorofisolated,two-generationhouseholds.[2000年阅读4][例句精译]随着经济的发展,居住集中化也跟着来了;在日本1亿1900万人当中,足有76%住在城市,在那里社区和大家庭逐渐被独立的、两代人组成的小家庭所取代。characteristicLkaerakta'ristik]a.特有的,独特的;n.特征,特性[真题例句]Withoptimismcharacteristicofallindustrializedcountries,wecametoacceptthateveryoneisfittobeeducated.[1999年阅读3][例句精译]随着工业化给国家带来的特有乐观精神,我们一经接受人人都适合受教育的观念。[真题例句]SuchcharacteristicsmakethemperfectcandidatesforDr.Brosnan'sandDr.deWaal'sstudy.[2005年阅读1][例句精译]因为这些特点,它们(猴子)成为了Brosnan和deWaal博士的最佳研究“侯选人”。constitutional[konstiljuJani]a.构成的,增强体质的,宪法的,拥护宪法的[真题例句]Althoughitruledthatthereisnoconstitutionalrighttophysician-assistedsuicide,theCourtineffectsupportedthemedicalprincipleof“doubleeffect”,acenturies-oldmoralprincipleholdingthatanactionhavingtwoeffects—agoodonethatis

24intendedandaharmfulonethatisforeseen-ispermissibleiftheactorintendsonlythegoodeffect.[2002年阅读4][例句精译]尽管裁决认为,宪法没有赋予医生帮助病人自杀的权利,然而最高法庭实际上却认可了医疗界的“双效”原则,这个存在了好几个世纪的道德原则认为,如果某种行为具有双重效果(希望达到的好效果和可以预见得到的坏效果),那么,只要行为实施只是想达到好的效果,这个行为就是可以允许的。counterbalance[.kaunta'bdelans]vt.使平均,使平衡,弥补;n.平衡,势均力敌[真题例句]"Schoolshavealwaysbeeninasocietywherepracticalismoreimportantthanintellectual,9,sayseducationwriterDianeRavitch.“Schoolscouldbeacounterbalance(n.).”[2004年阅读4][例句精译]教育学作家戴安•莱维西说:“学校始终处于实用重于才学的社会之中”,"学校完全可以(对这种社会思潮)发挥制衡作用。disappointmentLdisa^Dintmant]n,失望[真题例句]Thethingsthatbringthegreatestjoycarrythegreatestpotentialforlossanddisappointment.[2006年阅读4][例句精译]带来最大快乐的东西也带有最有可能降临的损失和失望。discrimination[dis.krimi'neijan]n.①识别力,辨别力:②(against)歧视[真题彳列句]Railroadsjustifyratediscrimination(②)againstcaptiveshippersonthegroundsthatinthelongrunitreduceseveryone'scost.[2003年阅读3][例句精译]铁路公司则认为对“被控”客户的收费进行区别对待是合理的,从长远来看,这样做会降低所有人的成本。electronically[ijek'tronikli]ad.电子地[真题例句]Itseemsthatnowacountry'seconomydependsmuchon.[2001年阅读2][A]howwell-developeditiselectronically[例句精译]现在看来,一个国家的经济似乎很大程度上取决于O[A]该国在电子方面的发展程度有多高fundamentalist[.fAnda'mentalist]n.原教旨主义者[真题例1句]Virtuallyallscientistsandthemajorityofnon-fundamentalistreligiousleadershavecometoregard“scientific”creationismasbadscienceandbadreligion.[1996年阅读5][例句精译]实际匕所有科学家和大多数非原教旨主义宗教领袖们都已将“科学”创世论看做是拙劣的科学和拙劣的宗教。generalization[.dsensrali'zeifsn]n.一般化,普遍化,概括,广义性[真题例句]"Benefits"havebeenweighed(40:against)“harmful"outcomes.Andgeneralizationshaveproveddifficult.[2002年完形][例句精译]人们在权衡利害关系。很难得出结论。

25homogenization[.hdumadsanai'zeij'dn]n.(均)匀化,同质化[真题例句]Themassmedia,advertisingandsportsareotherforcesforhomogenization.[2006年阅读1][例句精译]媒体、广告和运动是均一化过程中的其他因素。implementation[.impliman'tei-Jsn]n.执行[真题例J句]Alsocommoninthenaturalsciences,thetechnicistfallacymistakenlyidentifiesthedisciplineasawholewithcertainpartsofitstechnicalimplementation.11999年翻译][例句精译]在自然科学领域,这种现象也很普遍,技术谬误错误地将历史研究技术实施过程中的某些过程当成了历史研究的整体。infrastructure['infra.strAktJa,'infrastrAktJa(r)]n.基础设施[真题例句]ThemoreforeigncapitalyouhavehelpingyoubuildyourThirdWaveinfrastructure,whichtodayisanelectronicinfrastructure,thebetteroffyou'regoingtobe.[2001年阅读2][例句精译]你拥有的去建造第三次浪潮基础设施(今天主要指电子基础设施)的外国资金越多,那么你的情况就越好。interpretationLinta:pri'tei_fan]n.①解释,阐明;②口译,通译[真题例句]Nevertheless,anevolutionaryinterpretationmightmakeitdifficulttounderstandhowthecommonlygradualprocessofforgettingsurvivednaturalselection.[1995年阅读5][例句精译]然而,进化论的解释可能会使人难以理解普遍的渐进遗忘过程是如何在自然选择中幸存下来的。microbiologist[.maikrsubai'Dlddsist]n.微生物学家[真题例句]“1havegreatconfidencethatbytheendofthedecadewe'llknowinvastdetailhowcancercellsarise,"saysmicrobiologistRobertWeinberg,anexpertoncancer.[1994年阅读4][例句精译]微生物学家罗伯特・温伯格也是一位癌症专家,他说“我有极大的信心相信到这个十年期结束时我们将会详尽地知晓癌细胞的生成原因,”microprocessor['maikrau.posess]n.微处理器[真题例句]Despiteaspellofinitialoptimisminthe1960sand1970swhenitappearedthattransistorcircuitsandmicroprocessorsmightbeabletocopytheactionofthehumanbrainbytheyear2010,researcherslatelyhavebeguntoextendthatforecastbydecadesifnotcenturies.[2002年阅读2][例句精译]虽然一开始在20世纪60年代和70年代有过•段乐观的时期——那时候仿佛晶体管电路和微处理器的发展将使他们在2010年能够模仿人类大脑的活动——但是最近研究人员已经开始将这个预测延后数十年,甚至数百年。misinformation[,misinfa'meijan]n.报错,错误的消息[真题例句]Theyshouldbequicktorespondtoletterstotheeditor,lestanimalrightsmisinformationgounchallengedandacquireadeceptiveappearanceoftruth.[2003年阅读2][例句精译]他们应该对报刊的读者来信及时做出回应,以防止动物权利的欺骗性言论在毫无质疑的情况下猖獗盛行,

26从而获得一副真理的面容。neuroscientist['nju3r3u"sai9ntist]n.神经科学家[真题例句]ThemostadvancedcomputersystemsonEarthcan'tapproachthatkindofability,andneuroscientistsstilldon'tknowquitehowwedoit.[2002年阅读2][例句精译]地球上最先进的计算机系统也不能仿效这种能力,并且神经学科学家仍然不知道我们是怎样做到这一点的。overwhelmingly[.ovs'hwelminli]ad.压倒性地,不可抵抗地[真题例句]ItisnoteasytotalkabouttheroleofthemassmediainthisoverwhelminglysignificantphaseinEuropeanhistory.[2005年翻译][例句精译]在这个势不可挡的、意义非凡的欧洲历史阶段里,要把大众媒体的作用讲明白,并不是一件容易的事。pharmaceuticalLfa:ma'su:tikal]n.药物;a.制药(学)上的[真题例句]Perhapstheyshouldreadwhathehadtosayaboutdrugs:"Anationaldrugagencywouldprovidegovernmentsmoreinfluenceonpharmaceuticalcompaniesinordertotrytoconstraintheever-increasingcostofdrugs.”[2005年新题型][例句精译]也许,他们最应该看到的是有关药品的部分:“一个全国性的医药机构可以使政府更好地向药品生产厂家施压,从而来达到抑制不断走高的药价。”recommendation[jekamen,dei,an]n.推荐,介绍(信),劝告,建议[真题例句]Atthesametime,theAmericanLawInstitute—agroupofjudges,lawyers,andacademicswhoserecommendationscarrysubstantialweight—issuednewguidelinesfortortlawstatingthatcompaniesneednotwarncustomersofobviousdangersorbombardthemwithalengthylistofpossibleones.[1999年阅读1][例句精译]与此同时,美国法学会——该学会由一群举足轻重的法官、律师、学者所组成——签署了新的民事侵害法纲要,宣布公司不必警示顾客那些显而易见的危险,或者给顾客列出一份冗长的可能造成的危险的清单。responsibility[ri.sponsa'biliti]n.①责任,责任心;②职责,任务[真题例句]It'saself-examinationthathas,atvarioustimes,involvedissuesofresponsibility,creativefreedomandthecorporatebottomUne.[1997年阅读4][例句精译]这样的质问是在不同时期涉及责任、创作自由和公司底线问题的自我反省。scientifically[saian'tifikli]ad.按科学的方法[真题例句]Physicians—frustratedbytheirinabilitytocurethediseaseandfearinglossofhopeinthepatient—toooftenofferaggressivetreatmentfarbeyondwhatisscientificallyjustified.[2003年阅读4][例句精译]医生由于不能治愈疾病,同时又担心病人失去希望,常常采用极端大胆的治疗方法,这些方法远远超出了科学能够认同的界限。simultaneously[saimarteiniasli]ad.同时地[真题例句]Morefamiliesconsistofone-parenthouseholdsortwoworkingparents;(34:consequently),childrenarelikelytohave

27lesssupervisionathome(35:than)wascommoninthetraditionalfamily(36:structure).[2004年完形](34)[A]contrarily[B]consequently[C]similarly[D]simultaneously[例句精译]越来越多的家庭是单亲家庭,或者父母都有工作,结果,孩子可能在家庭受到的监督比在传统家庭结构中普遍受到的监督要少。(34)[A]相反地,反对地[B]因此,所以[C]同样地,类似于[D]同时地specialization/-sation[.spejdlai'zeifdn]n.特殊化,专门化[真题例句]Specialisationcanbeseenasaresponsetotheproblemofanincreasingaccumulationofscientificknowledge.[2001年阅读1][例句精译]专业化可被视为针对科学知识不断膨胀这个问题所做出的反应。subconsciouslyLsAb'konJasli]a.下意识的[真题例句]Thus,thingsoncelearnedsubconsciouslythroughthecasualcommunicationsoftheextendedfamilymustbeconsciouslylearned,1995年阅读3][例句精译]因此,曾经在大家庭内部通过日常交流就可下意识学到的东西,现在却要有意识地去学。submicroscopic[.SAbmaikrs'skspik]a.亚微观的[真题例句]Accordingthethetheory,theuniverseburstintobeingasasubmicroscopic,unimaginabledenseknotofpureenergythatflewoutwardinalldirections,emittingradiationasitwent,condensingintoparticlesandthenintoatomsofgas.[1998年翻译][例句精译]根据这一理论,宇宙的形成是由•团亚微观的、极其稠密的纯能量团朝四面八方向外扩散,随着放出辐射线,浓缩成粒子,然后形成气体原子。teleconference['telilenfarsns]n.远程电信会议[真题例句]Expertisecanbesharedworldwidethroughteleconferencing,andproblemsindisputecanbesettledwithouttheparticipantsleavingtheirhomesand/orjobstotraveltoadistantconferencesite.[1995年阅读3][例句精译]通过远程会议,专家知识能在全世界范围内被分享,有争议的问题也能被解决,同时人们也不必放下工作、别离家人,大老远去开会了。transportation[.traenspo/teijan]n.运输,运送[真题例句]Ifrailroadschargedallcustomersthesameaveragerate,theyargue,shipperswhohavetheoptionofswitchingtotrucksorotherformsoftransportationwoulddoso,leavingremainingcustomerstoshoulderthecostofkeepinguptheline.[2003年阅读3][例句精译]他们认为,如果铁路公司向所有客户收取同样的普通价格的话,那么,可以使用公路运输或其他交通工具的客户将会转移,使剩下的客户来承担铁路正常运作的开销。uncontrollable[.Ankdn'trsuldbsl]a.无法控制的[真题例句]Manyinthesecountriesarelookingatthisprocessandworrying:"Won'tthewaveofbusinessconcentrationturnintoanuncontrollableanti-competitivefbrce?”[2001年阅读4]

28[例句精译]这些国家的许多人面对这个浪潮开始忧虑:“企业合并的浪潮会不会变成一股不可控制的反竞争的力量?''understandable[,Anda'staendabal]a.可以理解的,可懂的[真题例句]Scientistsmustcommunicatetheirmessagetothepublicinacompassionate,understandableway—inhumanterms,notinthelanguageofmolecularbiology.[2003年阅读2][例句精译]科学家必须把他们的意思传达给公众,并且要使用富有感情和通俗易懂的语言,即用人性化的语言,而不是使用分子生物学的语言。understatement[.Ands'steitmdnt]n.保守的陈述[真题例句]Searchforexaggerationandunderstatements.[2002年阅读1][例句精译]留意夸张和打折扣的话。undertreatment[.Anda'steitmant,'Anda.steit-]n.处理不足[真题例句]Itidentifiestheundertreatmentofpainandtheaggressiveuseof''ineffectualandforcedmedicalproceduresthatmayprolongandevendishonortheperiodofdying“asthetwinproblemsofend-of-lifecare.[2002年阅读4][例句精译]报告指出了医院临终关怀护理中存在的两个问题:对病痛处理不力和大胆使用“无效而强制性的医疗程序,这些程序可能会延长死亡期,甚至会让死亡期难堪accommodation(-s)[91k3ma,deij_9n(s)]n.①ft宿,留宿;②膳宿供应;住房[真题例句]Heseeswonderfulaccommodations,beautifulgardens,sunnyweather,andsoon.[2002年阅读1][例句精译]他看到了豪华的住宅、美丽的花园、晴朗的天气等等。advertisement[ad'vsiismsnt]n.广告,做广告[真题例句]Itlowersthecostsofmanyservices:withoutadvertisementsyourdailynewspaperwouldcostfourtimesasmuch,thepriceofyourtelevisionlicencewouldneedtobedoubled,andtravelbybusortubewouldcost20percentmore.[1995年阅读1][例句精译]它(广告)降低了多种服务费用,没有广告,每天看的报纸价格会上涨四倍,电视收视费会翻番,公共汽车或地铁票也得提高20%以上。alternatively[3:rt3:nstivli]ad.作为选择,二者择一地[真题例句]Ifyouaretalkingtoagroupofmanagers,youmayrefertothedisorganizedmethodsoftheirsecretaries;alternativelyifyouareaddressingsecretaries,youmaywanttocommentontheirdisorganizedbosses.[2002年I阅读1][例句精译]如果你在和一群经理谈话,你就可以评论他们秘书的工作方法紊乱;相反,如果你在和一群秘书谈话,你就可以评论他们老板的工作方法紊乱。antibacterial[.aentibaek'tiridl]a.抗菌的;n.抗菌药[真题例1句]Heexperimentedwithantibacterialsubstancesfornineyearsbeforehemadehisdiscovery」1994年I阅读5][例句精译]他(亚历山大•弗莱明爵士)是为抗菌物质进行了长达9年的实验才有了这项发明。approximately[s'poksimitli]ad.近似地,大约[真题例句]Duringseveralyearsofgamblinginthatcasino,Williams,astateauditorearningS35,000ayearJostapproximately$

29175,000.[2006年新题型][例句精译]威廉姆斯是一名州审计师,每年挣35000美元,但是在娱乐场的几年赌博中,大约输掉了175000美元。automatically[pzts'maetikdli]ad.自动地,机械地[真题例句]FacedwithgettingfromAtoB,theaveragepersonwillautomaticallysetoutonthebest-knownandapparentlysimplestroute.[1994年阅读5][例句精译]面对从A到B的挑战,普通人会自动踏上一条最为人熟悉、显然最简单的路径。commercialize[ka'm3:Ja,laiz]v.使商业化,使商品化[真题例句]AstheInternetbecomesmoreandmorecommercialized,itisintheinterestofbusinesstouniversalizeaccess—afterall,themorepeopleonline,themorepotentialcustomersthereare.[2001年阅读2][例句精译]随着互联网的日趋商业化,网络普及对商家是有利的——毕竟,上网人数越多,潜在的客户就越多。communication[ka.mjumi'keijsn]n.①通讯,传达;②[pl.]通讯系统;③[pl.]交通(工具);④交流[真题例句]Onthecontrary,thepriceofcommunicationsiscomingdownSst.[2001年阅读4][例句精译]相反,通信的价格在迅速下降。compassionate[kam'paej'dnit]a.有同情心的[真题例句]Scientistsmustcommunicatetheirmessagetothepublicinacompassionate,understandableway—inhumanterms,notinthelanguageofmolecularbiology.[2003年阅读2][例句精译]科学家必须把他们的意思传达给公众,并且要使用富有感情和通俗易懂的语言,即用人性化的语言,而不是使用分子生物学的语言。complementary[.lompld'mentdri:,-tri:]a.补充的,补足的[真题例句]Inanycase,basiccomputerskillsareonlycomplementarytothehostofrealskillsthatarenecessarytobecominganykindofprofessional.[1999年阅读3][例句精译]无论如何,基本的计算机技能只是对成为某种专业技术人员所需的各种实际技能的补充。comprehension[.kompri'henjan]a.理解(力),领悟[真题例句]Nodoubtwewillremembera20thcenturywayoflifebeyondcomprehensionforitsugliness.[2000年阅读2][例句精译]毫无疑问,我们将记住20世纪的生活方式,尽管对其丑陋之处不得其解;comprehensivegmpri'hensMa.广泛的,全面的,综合的[真题例句]BostonGlobereporterChrisReidynotesthatthesituationwillimproveonlywhentherearecomprehensiveprogramsthataddressthemanyneedsofthehomeless.[2006年完形][例句精译]《波士顿环球日报》记者克里斯•雷迪认为只有通过全面规划来解决这些无家可归者的各种需求,这种局面才

30有可能得到改善。concentration[lonsan'treijan]n.集中,集合,合并[真题例句]Incars,too,concentrationisincreasing—witnessDaimlerandChrysler,RenaultandNissan—butitdoesnotappearthatconsumersarebeinghurt.[2001年阅读4][例句精译]在汽车行业,合并也同样在增加——比如戴姆勒与克莱斯勒,雷诺与尼桑的合并——但消费者看起来并未受到伤害。conditionally[ksn'dijansli]ad.有条件地[真题例句]This,inbrief,iswhattheFuturistsays:foracentury,pastconditionsoflifehavebeenconditionallyspeedingup,tillnowweliveinaworldofnoiseandviolenceandspeed.[2000年阅读3][例句精译]简而言之,未来派诗人宣称:一个世纪以来,过去的生活一直在有条件地急剧变化;现在,我们生活在一个充斥着喧嚣、暴力和快节奏的世界之中。confrontation[.konfrAn'teiJan]n.面对,对峙[真题例句]59.Theword"schism”(line3,paragraph1)inthecontextprobablymeans.[1998年阅读3][A]confrontation[例句精译]59、单词“schism"(第一段)在上下文中的意思大概是o[A]对峙consciousness['ksnfssms]知觉,自觉,觉悟,个人思想[真题例句]Thesearethesubstancesoftencalledpsychedelic(fromtheGreekwordmeaning“mind-manifestation'')becausetheyseemedtoradicallyalterone'sstateofconsciousness.[1997年阅读3][例句精译]这些物质常被称为迷幻剂(该词源于希腊语,指“心灵显现”),因为它们似乎能完全改变人的意识状态。consideration[kan.sida'reifan]n.①需要考虑的事,理由;②考虑,思考;③体谅,照顾[真题例句]Perhapsselectionforthecaringprofessions,especiallymedicine,couldbemadelessbygoodgradesinchemistryandmorebysuchconsiderationsassensitivityandsympathy,1995年阅读4][例句精译]也许对护理职业——特别是医疗护理人员——的选择应少注重化学成绩而多关注他们是否敏感、是否有同情心。[真题彳列句]Itleadsthediscussiontoextremesattheoutset:itinvitesyoutothinkthatanimalsshouldbetreatedeitherwiththeconsiderationhumansextendtootherhumans,orwithnoconsiderationatall.[1997年翻译][例句精译]这种说法从一开始就将讨论引向两个极端。它使人们认为应当这样对待动物:要么像对人类自身一样关心体谅,要么完全冷漠无情。consolidation[ksn.ssli'deijan]n.巩固,合并[真题例句]Thevastconsolidationwithintherailindustrymeansthatmostshippersareservedbyonlyonerailcompany.[2003年阅读3][例句精译]铁路运输业内的大规模合并意味着多数客户将会依赖一家公司的服务。

31contemplative[ksn'templativ]a.沉思的[真题例句]Intellectisthecritical,creative,andcontemplativesideofthemind.[2004年阅读4][例句精译]学识是精神世界中的批评、创造和沉思的一面。contradiction[.kontrs'dikfdn]n.反驳,矛盾[真题例句]Veryfewwritersonthesubjecthaveexploredthisdistinction-indeed,contradiction-whichgoestotheheartofwhatiswrongwiththecampaigntoputcomputersintheclassroom.[1999年阅读3][例句精译]很少有人就这一区别——事实上是矛盾——进行撰文探讨,但它却是促使计算机进入课堂的活动出问题的关键。contradictory[.kantra'diktari:]a.反驳的,反对的,抗辩的;n.矛盾因素,对立物[真题例句]Theauthorthinksthepresentrushtoputcomputersintheclassroomis.[1999年阅读3][C]self-contradictory[例句精译]作者认为:目前匆忙将计算机引入课堂的做法。[C]自相矛盾controversial[.ksntrd'vsrjsl]a.引起争论的,有争议的[真题例句]Thecommunicationsrevolutionhas(38:influenced)bothworkandleisureandhowwethinkandfeelbothaboutplaceandtime,buttherehavebeen(39:controversial)viewaboutitseconomic,political,socialandculturalimplications.[2002年完形][例句精译]通信革命的演进,影响了人们的工作和生活,人们的思维方式,甚至人们的时空观,但是对这一演进的经济、政治、社会和文化影响,仍然存在着不同的观点。corresponding[.ksris'psndir],.kors'spDndir]]a.符合的,相应的,对应的[真题例句]Consequently,ourfeelings,thoughtsandemotionshaveundergoneacorrespondingchange.[2000年阅读3][例句精译]因此,我们的感情、思想和情绪都经历了相应的变化。demonstration[^eman'streijan]n.示范,实证[真题例句](39:Publication)ofthelettercametwodaysafterLordIrvinecauseda(40:storm)ofmediaprotestwhenhesaidthe(41:interpretation)ofprivacycontrolscontainedinEuropeanlegislationwouldbelefttojudges(42:ratherthan)toParliament.[2001年完形](41)[A]translation[B]interpretation[C]exhibition[D]demonstration[例句精译]Irvine勋爵说,对欧洲立法中所包涵的关于个人隐私监控权的解释,将留给法官,而不是议会,这招致新闻媒体的一片抗议。此后两天,信被公之于世。(41)[A]翻译[B]解释,阐明[C]陈列,展览[D]示范,实证determination[di.taimi'neij'sn]n.决心,果断[真题例句]Thegoalofthesupportingagenciesisthepraisableoneofsupporting"good"asopposedto"bad"science,butavaliddeterminationisdifficulttomake.]1996年翻译]

32[例句精译]如果资助机构的目标是支持“有益的'’而非"有害的”的科学,那就值得赞扬,但是很难对此做出正确抉择。disappearance[.diss'pisrans]n.消失[真题例句]Mr.McWhorter'sacademicspecialityislanguagehistoryandchange,andheseesthegradualdisappearanceof"whom",forexample,tobenaturalandnomoreregrettablethanthelossofthecase-endingsofOldEnglish.[2005年阅读4][例句精译]麦克沃特先生的学术专长在于语言史和语言变化,举例来说,他认为“whom”一词的逐渐消失是很自然的,并不比旧式英语中词格的消失更让人惋惜。dispassionate[dis'paejsmt]a.冷静的,平心静气的[真题例句]Socialscienceisthatbranchofintellectualenquirywhichseekstostudyhumansandtheirendeavorsinthesamereasoned,orderly,systematic,anddispassionatemannerthatnaturalscientistsuseforthestudyofnaturalphenomena.[2003年翻译][例句精译]社会科学是知识探索的一个分支,它力图像自然科学家研究自然现象那样,用理性的、有序的、系统的和冷静的方式研究人类及其行为。effectiveness[a'fektivnis]n.效果,效力[真题例句]Kitcherisaphilosopher,andthismayaccount,inpart,fortheclarityandeffectivenessofhisarguments.[1996年阅读5][例句精译]肯切尔是位哲学家,这也许能部分说明他的理论为何明确而有说服力。environmental[enyaiarsn'mentl,-,vaian]a.周围的,环境的[真题例句]Environmentalfactorscanneverbetotallyeliminated;asHaywardpointsout,“Wecan'tprepareamedicineagainstcosmicrays.”[1994年阅读4][例句精译]环境因素永远无法完全消除,正如海沃德所指出的那样:“我们无法准备出一种抗宇宙射线的药。”establishment[is'taeblijmdnt]n.建立,设立,建立的机构(或组织)[真题例句]ThistrendbeganduringtheSecondWorldWar,whenseveralgovernmentscametotheconclusionthatthespecificdemandsthatagovernmentwantstomakeofitsscientificestablishmentcannotgenerallybeforeseenindetail.11996年翻译][例句精译]这种趋势始于第二次世界大战期间,当时一些国家的政府得出结论:政府要向科研机构提出的具体要求通常是无法详尽预见的。extravagantly[ik'straevagsntli]ad.挥霍无度地[真题例句]59.IncontrasttotheUS,JapanandSwedenarefundingtheirmedicalcare.[2003年阅读4][B]moreextravagantly[例句精译]59、与美国人相比,日本人和瑞典人投资医疗护理的资金。[B]更过分fashionedness['faejndnis]n.样式,风格[真题例句]ThedescriptionofRussians'loveofmemorizingpoetryshowstheauthor's.[2005年阅读4][D]contemptfortheirold-fashionedness.[例句精译]描述俄罗斯人喜欢记忆诗歌说明作者。[D]轻视他们的守旧

33forgetfulness[fB'getfalnis]n.遗忘[真题例句]Fromthelastparagraphweknowthat.[1995年阅读5][A]forgetfulnessisaresponsetolearning[例句精译]从最后一段,我们了解到:。[A]遗忘是对学习的反应fundamentally[.fAnda'mentli]ad.基础地,根本地[真题例句]This”(45:disposable)1'workforceisthemostimportant(46:trend)inAmericanbusinesstoday,anditis(47:fundamentally)changingtherelationshipbetweenpeopleandtheirjobs.[1997年完形][例句精译]这种“可自由支配”的劳动力是当今美国商界的一种最建要的趋势,它正在从根本上改变着人和工作的关系。globalization['ghubalaizeijan]n.全球化,全球性[真题例句]IbelievethatthemostimportantforcesbehindthemassiveM&Awavearethesamethatunderlietheglobalizationprocess:fallingtransportationandcommunicationcosts,lowertradeandinvestmentbarriersandenlargedmarketsthatrequireenlargedoperationscapableofmeetingcustomers5demands.[2001年阅读4][例句精译]我认为,推动这股巨大的并购浪潮的最主要的力量,也是推动全球化进程的力量,包括日趋下降的运输与通讯费用,较低的贸易与投资壁垒,以及市场的扩大和为满足市场需求而进行的扩大生产。grandmotherly['graend.mAddli]a.(m)祖母的,慈祥的[真题例句]Forexample,agrandmotherlywomanstaffingananimalrightsboothatarecentstreetfairwasdistributingabrochurethatencouragedreadersnottouseanythingthatcomesfromoristestedinanimals—nomeat,nofur,nomedicines.[2003年阅读2][例句精译]例如,在近期的一次集市匕一位老奶奶站在动物权利宣传点前散发小册子,规劝人们不要使用动物制品和动物实验制品——肉类,毛皮,药物。hallucination[hd.luzsa'neijdn]n.幻觉,幻想[真题彳列句]Hallucinogenshavetheirprimaryeffectonperception,distortingandalteringitinavarietyofwaysincludingproducinghallucinations.[1997年阅读3][例句精译]迷幻剂主要影响人的感知,通过多种方式对感知加以扭曲或改变,其中包括产生幻觉。hydroelectric[.haidrdui'lektnk]a.水力电气的[真题例句]Hydroelectricpowerandfloodcontrolandirrigationarepossiblewithoutbuildingmonsterdams.[1998年阅读1][例句精译]水利发电、治理洪水以及灌溉即使不建大型水坝也是可能的。inappropriate[.ina'praupriiit]a.不适当的,不相称的[真题例句]Later,thisideabecametobeknownastheSapir-Whorfhypothesis,butthistermissomewhatinappropriate.[2004年翻译][例句精译]后来此观点成为著名的Sapir-Whorf假设,但这一说法并不适当。incompetently[in'kompitantli]ad.无能力地

34[真题例句]Hesaysmedicallicensingboards“mustmakeitclear...thatpainfuldeathsarepresumptivelyonesthatareincompetentlymanagedandshouldresultinlicensesuspension.'12002年阅读4][例句精译]他说,行医资格理事会”必须明确表明——病人痛苦地死亡,可以推定,是由于医生处理不力造成的,应该因此吊销其从医资格independently[jndi'pendsntli]ad.独立地,自立地[真题例句]However,whethersuchasenseoffairnessevolvedindependentlyincapuchinsandhumans,orwhetheritstemsfromthecommonancestorthatthespecieshad35millionyearsago,is,asyet,anunansweredquestion.[2005年阅读1][例句精译]但是,这种愤愤不平之心是人类和猴子独立地进化出来的,还是他们三千五百万年前从老祖先那遗传来的,这一问题尚没有定论。indispensable[.indis'penssbl]a.(to,for)必不可少的,必需的[真题例句]Thebeliefthateducationisindispensabletoallchildren.[1999年阅读3][D]originatedfromtheoptimisticattitudeofindustrializedcountries[例句精译]“教育对所有孩子来说都是不可缺少的''这种观点.[D]起源于工业化国家的乐观态度industrialize/-se[in'dAStrialaiz]v.(使)工业化[真题例句]Withoptimismcharacteristicofallindustrializedcountries,wecametoacceptthateveryoneisfittobeeducated.[1999年阅读3][例句精译]随着工业化给国家带来的特有乐观精神,我们已经接受人人都适合受教育的观念。informationalLinfa'mei/anal]a.报告的,情报的[真题例句]Insuchachanging,complexsocietyformerlysimplesolutionstoinformationalneedsbecomecomplicated.[1995年阅读3][例句精译]在这样一个不断变化的复杂社会里,以前获取信息的简单方法变得复杂了。insensitivity[jnsensd'tiviti]n.不敏感[真题例句]Theexplanationforinsensitivitytosmellseemstobethatthebrainfindsit(14:inefficient)tokeepallsmellreceptorsworkingallthetimebutcan(15:create)newreceptorsifnecessary.[2005年完形][例句精译]对气味不敏感的解释或许是,大脑似乎觉得让所有的嗅觉接收器每时每刻都工作效率太低,只在必要时激活一些新的嗅觉接收器。insignificant[.insig'nifikant]a.无关紧要的,可忽略的,无意义的[真题例句]Anargumentmadebysupportersofsmokingwasthat.[2005年阅读2][B]thenumberofearlydeathsofsmokersinthepastdecadeswasinsignificant.[例句精译]吸烟支持者所持的一个观点是。[B]过去几十年因吸烟而死亡的数字无关紧要

35institutional[.insti'tjujanal]a.组织机构的[真题例句]Astimewentby,computersbecamesmallerandmorepowerful,andtheybecame“personal"too,aswellas(33:institutional),withdisplaybecomingsharperandstorage(34:capacity)increasing.[2002年完形][例句精译]随着时间的发展,电脑变得越来越小,也越来越强大。现在出现了个人电脑,也出现了适用于各种组织机构的大型机,它的显示分辨率越来越高,存储能力越来越强。intelligently[in'telidsdntli]ad.聪明地[真题例句]Inmakingablueprintforajob,beginwithyourself,forwhenyouknowexactlywhatyouhavetooffer,youcanintelligentlyplanwheretosellyourservices」1996年阅读1][例句精译]为找工作做筹划,从你自己开始,因为只有当你确切知道你可以提供什么服务,你才可能明智地筹划到哪儿去兜售你的服务。intentionally[in'lenjanli]ad.有意地,故意地[真题例句]NeverthelessWilliams'ssuitchargedthatthecasino,knowinghewas"'helplesslyaddictedtogambling''intentionallyworkedto"lure"himto"engageinconductagainsthiswill"well.[2006年新题型][例句精译]然而威廉姆斯还是控告娱乐场,明知道他“不可救药地赌博上瘾”还故意"诱惑”他"违背他自己的意愿参加赌博”。interactivity[.intsr'aektiv]n.互动性[真题例句]TheexamplesofVirtualVineyards,Amazon.com,andotherpioneersshowthataWebsitesellingtherightkindofproductswiththerightmixofinteractivity,hospitality,andsecuritywillattractonlinecustomers.11999年阅读2][例句精译]像VirtualVineyards和Amazon.com及其他开拓者的例子说明:一"「销售适类商品的网站,如果将交互性、热情服务、安全性合理结合,肯定会吸引网上用户的。intermarriage[.intd'maends]n.联姻,异族结婚[真题例句]Now,considerthreeindicesofassimilation—language,homeownershipandintermarriage.[2006年阅读1][例句精译]现在,考虑同化作用的3个标志——语言、拥有家庭和异族婚姻。inventiveness[in*ventivnis]n.创新能力,独创性,独创能力[真题例句]AcuteforeignobserversrelatedAmericanadaptivenessandinventivenesstothiseducationaladvantage.[1996年阅读4][例句精译]目光敏锐的外国观察家把美国人的适应能力和创新能力与这种教育优势联系起来。investigation[in.vesti'geifsn]n.调查,研究[真题例句]Whatdoestheauthormeanby“paralysisbyanalysis"(lastline,Paragraph4)?[2005年阅读2][B]Carefulinvestigationrevealstruth.[例句精译]作者说paralysisbyanalysis(通过分析来拖延)是什么意思?[B]仔细的调查会揭示真相

36involuntarily[inSohntanli]ad.不知不觉地,无心地[真题例句]Inmarch1998,afriendofWilliams'sgothiminvoluntarilyconfinedtoatreatmentcenterforaddictions,andwrotetoinformthecasinoofWilliams'sgamblers.[2006年新题型][例句精译]在1998年3月,威廉姆斯的一个朋友在他无意中把他带到治疗中心治疗赌博成瘾,并且写信告诉娱乐场赌徒威廉姆斯的事。irresponsible[jn'spinsabal]a.不负责任的,不可靠的[真题例句]Suchlarge,impersonalmanipulationofcapitalandindustrygreatlyincreasedthenumbersandimportanceofshareholdersasaclass,anelementinnationalliferepresentingirresponsiblewealthdetachedfromthelandandthedutiesofthelandowners;andalmostequallydetachedfromtheresponsiblemanagementofbusiness.[1996年阅读3][例句精译]对资本与企业的如此大规模的非个人操纵大大地增加了作为一个阶级的持股人的数量及其地位的重要性。他们在国民生活中代表了不负责任的财富,并与土地及土地所有者责任相分离,几乎也同样与企业的责任经营相分离。knowledgeable['nslidssbal]a.知识渊博的,有见识的[真题例句]"Insteadofintimateshopscateringtoaknowledgeableelite.''thesewerestores“anyonecouldenter,regardlessofclassorbackground.Thisturnedshoppingintoapublicanddemocraticact.”[2006年阅读1][例句精译]“不像那些个人商店那样,只满足有学识的精英人士的需求”,这些商店“不论阶级与背景,任何人都能进入。这推进了购物大众化和民主化的进程。”manifestation[.maensfe'steij'dn]n.显示,表现,示威运动[真题例句]AtTimeWarner,however,suchquestionsaresimplythelatestmanifestationofthesoul-searchingthathasinvolvedthecompanyeversincethecompanywasbomin1990.[1997年阅读4][例句精译]不过,对于成立于1990年的时代华纳公司而言,这样的质问仅仅只是公司自我反思的最新表现.manufacturing[.maenju'faektfarir]]n.制造业;a.制造业的[真题例J句]Theyshowthat,ifyoulumpmanufacturing(n.)andservicestogether,productivityhasgrownonaverageby1.2%since1987.口998年阅读2][例句精译]这些数据表明,如果把制造业和服务业合起来算,1987年以来生产力平均增长1.2%。[真题例句]Humaningenuitywasinitiallydemonstratedin.[2002年阅读2][B]thewideuseofmachinesinmanufacturing(a.)industry[例句精译]人类的创造力最早表现在。[B]机器在制造业的广泛使用materialistic[md.tiaris'listik]a.唯物论的,唯物主义的[真题例句]InAmerica,themoveawayfromjugglingtoasimpler,lessmaterialisticlifestyleisawell-establishedtrend.[2001年阅读5][例句精译]在美国,摆脱忙碌,转而过一种简单、不大物质化的生活已成明确趋势。mathematician[.maeOamd'tifdn]n.数学家

37[真题例句]Asfundingforsciencehasdeclined,scientistshaveattacked“anti-science“inseveralbooks,notablyHigherSuperstition,byPaulR.Gross,abiologistattheUniversityofVirginia,andNormanLevitt,amathematicianatRutgersUniversity;andTheDemon-HauntedWorld,byCarlSaganofCornellUniversity.[1998年阅读3][例句精译]由于科研经费减少,科学家已出了几本书来抨击“反科学”势力,比较著名的有弗吉尼亚大学生物学家保罗R•格罗斯和拉特格斯大学的数学家诺曼•莱维特合著的《高级迷信》及康奈尔大学的卡尔•萨根著的《鬼怪世界》。multinational[,mAlti:'naej9nal]a.多国的,跨国公司的;n.跨国公司[真题例句]Multinationalcorporationsaccountedforlessthan20%ofinternationaltradein1982.Todaythefigureismorethan25%andgrowingrapidly.[2001年阅读4][例句精译]跨国公司在1982年只占有国际贸易不到20%的份额。而现在,这个数字上升到25%强,并且还在迅速上升。nonconformist[.nonkan'foimist]a./n.不墨守陈规的(人)[真题例句]45.Straitfordismostproudofits.[2003年阅读1][B]nonconformistimage[例句精译]45、"Straitfbrd”感到最骄傲的是它的。[B]与别人不一致的形象objectionable[sb'd^ekfansbal]a.引起反对的,讨厌的[真题例句]Buthetalkedaswellaboutthe“balancedstruggle''betweencreativefreedomandsocialresponsibility,andheannouncedthatthecompanywouldlaunchadrivetodevelopstandardsfordistributionandlabelingofpotentiallyobjectionablemusic.[1997年阅读4][例句精译]但他也谈到了创作自由和社会责任之间要“保持平衡”的问题。他还宣布公司将致力于为一些人们可能会反感的音乐制定发行和标识的标准。parliamentary[.parh'mentsri]a.议会的[真题例句]Aftersixmonthsofarguingandfinal16hoursofhotparliamentarydebates,Australia'sNorthernTerritorybecamethefirstlegalauthorityintheworldtoallowdoctorstotakethelivesofincurablyillpatientswhowishtodie.[1997年阅读1][例句精译]经过6个月争论和最后16个小时的国会激烈辩论,澳大利亚北部州成为世界上第一个允许医生根据绝症病人个人意愿来结束其生命的合法当局。participation[pai.tisa'peijsn]n.分享,参与[真题例J句]Thegrowthofspecialisationinthenineteenthcentury,withitsconsequentrequirementofalonger,morecomplextraining,impliedgreaterproblemsforamateurparticipationinscience.[2001年阅读1][例句精译]19世纪的专业化的发展,以及随之而来的对训练的长期性和复杂性的要求,对业余人员进入科学界造成了更大的困难。participatory[pa:'tisipeit3ri]a.供人分享的,参与的

38[真题例句]Thejournalistadvocatingparticipatorydemocracyinallphasesoflife,whoseownchildrenareenrolledinprivateschools.[2000年阅读5][例句精译]倡导终生参与民主制的新闻记者却把自己的子女送进私立学校。preconception[.prizkan'sepfsn]n.预想,偏见[真题例句]Some,however,arelessreasonableprocessesofdifferentgrowthinwhichpreconceptionoftheformscientifictheoryoughttotake,bypersonsinauthority,acttoalterthegrowthpatternofdifferentareas.[1996年翻译][例句精译]然而,不同的发展过程中,有些不怎么合理——在这些发展过程中,一些权威人士对科学研究应该采取的方式有偏见,从而改变了不同科学领域的发展模式。predominantly[pn'daminantli]ad.占优势地,主要地,压倒性地[真题例句]InManhattan,“there'sanewgoldrushhappeninginthe$4milliontoS10millionrange,predominantlyfedbyWallStreetbonuses,"saysbrokerBarbaraCorcoran.[2004年阅读3][例句精译]经纪人巴巴拉•考克兰说,在曼哈顿“由于华尔街奖励措施的刺激,出现了四百万至一千万美元之间的淘金热。”preliminarily[pri'liminsrili]ad.预备地,初步地[真题例句](46:Moreover),inaccurateorindefinitewordsmaymake(47:it)difficultforthelistenertounderstandthe(48:message)whichisbeingtransmittedtohim.[1994年完形](46)[A]Moreover[B]However[C]Preliminarily[D]Unexpectedly[例句精译]而且,不准确和不确定的词语可能会使听众很难理解传输给他的信息。(46)[A]而且[B]无论如何,不管怎样[C]预备地,初步地[D]出乎意料地,想不到地preoccupation[priipkja'peifsn]n.抢先占据,当务之急[真题彳列句]Ifthepreoccupationofschoolswithacademicworkwaslessened,moretimemightbespentteachingchildrensurervalues.[l995年阅读4][例句精译]如果学校对学业的强调减少一些,也许就有更多的时间教孩子更重要的价值观念。prescientific['priisaian'tifik]a.科学以前的,近代科学以前的[真题例句]Itwillnotsolveourproblems,however,untilitreplacestraditionalprescientificviews,andthesearestronglyentrenched.[2002年翻译][例句精译]然而只有当这种技术手段取代传统科学出现前的观点时才能解决这些问题,而这些传统观念相当根深蒂固。presumptively[pri'zAmptivli]ad.据推测[真题彳列句]Hesaysmedicallicensingboards“mustmakeitclear...thatpainfuldeathsarepresumptivelyonesthatareincompetentlymanagedandshouldresultinlicensesuspension.”[2002年阅读4][例句精译]他说,行医资格理事会“必须明确表明——病人痛苦地死亡,可以推定,是由于医生处理不力造成的,应该因此吊销其从医资格

39profitability[.pofxta'bilsti]n.收益性,利益率[真题例句]Hiscolleague,MichaelBeer,saysthatfartoomanycompanieshaveappliedreengineeringinamechanisticfashion,choppingoutcostswithoutgivingsufficientthoughttolong-tennprofitability.[1998年阅读2][例句精译]他的同事迈克•比尔说,太多的企业用机械的方式进行重组机构,在没有充分考虑到长期效益的情况下就降低了成本。provincialist[praVinJalist]n.地方主义者,地方居民[真题例句]Quebec'sresistancetoanationalagencyisprovincialistideok>gy.[2005年新题型][例句精译]魁北克省拒绝加入全国性代理机构是出于地方保护主义思想。psychological[.saika'bdsikal]a.心理(上)的[真题例句]ThecasinoincludedaphotoofWilliamsamongthoseofbannedgamblers,andwrotetohima“ceaseadmissions"letternotingthe“medical/psychological“natureofproblemgamblingbehaviors,thelettersaidthatbeforebeingreadmittedtothepatronizingthecasinowouldposenothreattohissafetyorwell-being.[2006年新题型][例句精译]娱乐场将他的照片归入了禁止赌博的人员中,并给他写了“停止入场”的信,信中记录了赌博行为问题的“医学的/心理的”状态和性质。信中写道,在重新被接纳可以进入娱乐场消费前,不会对他的安全和财产产生任何威胁。qualification[,kw3lifilkeij'dn,.kwolifi'keijn]n.①资格,合格:②限定,条件;③合格证[真题例句]Yettheresultmaybeworsequalifications(①),becausetheygetlessindividualattention,aswellaslessconfidenceinspeakingpublicly.[2004年阅读2][例句精译]然而,(这种情况的)结果可能就是成绩欠佳,因为这种学生得到的个人关注较少,同时当众讲话时的信心也不足。qualitatively['kwoliteitivli]ad.质量上[真题例句]Theinformationsoobtainedhas,qualitatively,thesameadvantagesandshortcomingsasotherkindsofinformation」1995年翻译][例句精译]这样得到的信息,从性质让讲,和其他种类的信息都具有优缺点。questionnaire[.kwestis'nEs]n.调查表,问卷[真题例句]Inarecentsurvey,questionnairesweresenttoreportersinfivemiddlesizecitiesaroundthecountry,plusonelargemetropolitanarea.[2001年阅读3][例句精译]在最近一次调查中,问卷被送到了全国五座中等城市及一座大都市的记者手中。revolutionary[.revs'lujansri]a.革命的,革新的;n.革命者[真题例句]Acenturyago,Freudformulatedhisrevolutionary(a.)theorythatdreamswerethedisguisedshadowsofourunconsciousdesiresandfears;[2005年阅读3][例句精译]一个世纪前,弗洛伊德开创了他革命性的理论,即,梦是我们潜意识里愿望和恐惧伪装的影子。

40semiconductor[.semikan'dAkta]n.半导体[真题例句]Forawhileitlookedasthoughthemakingofsemiconductors,whichAmericahadinventedandwhichsatattheheartofthenewcomputerage,wasgoingtobethenextcasualty。。。。年阅读1][例句精译]人们曾一度感觉下一个在海外品牌面前全军覆没的似乎该轮到美国的半导体制造业了,而在新计算机时代有着核心作用的半导体正是美国人发明的。socioeconomic['saujldujrkd'nsmik]a.社会经济学的[真题例J句]Theoriesfocusingontheroleofsocietythatchildrencommitcrimesin(24:response)totheirfailuretoriseabovetheirsocioeconomicstatus(25:or)asarejectionofmiddle-classvalues.[2004年完形][例句精译]将少年犯罪主要归咎于社会的理论认为少年犯罪是因为他们对没有能矗自己的社会经济地位的•种反应,或是对中产阶级价值观的•种反叛。submillimeter[sAbmili,mi:td]a.亚毫米的,小于一毫米的[真题例句]Andthankstothecontinualminiaturizationofelectronicsandmicro-mechanics,therearealreadyrobotsystemsthatcanperformsomekindsofbrainandbonesurgerywithsubmillimeteraccuracy-fargreaterprecisionthanhighlyskilledphysicianscanachievewiththeirhandsalone.[2002年阅读2][例句精译]由于电子和微观机械仪器的不断缩小,现在已有一些机器人系统能够进行精确到亚毫米的脑部和骨髓手术,其精确性远远超过熟练的医生用他们的双手所能达到的水平。substantially[ssb'staenjsli]ad.①主要地;②实质上地[真题例句]Inresponse,schoolsaremodifyingtheirprograms,adaptinginstructiontochildrenwhoareexceptional,tothosewhocannotprofitsubstantially(②)fromregularprograms」1994年阅读3][例句精译]作为回应,学校也在调整课程安排,使授课能够适应特殊儿童,适应那些不能从常规课程中真正获益的儿童的需要。supercomputer[.sjurpdkam'pjuitd]n.超型计算机[真题例句]AccordingtoBT'sfuturologist,IanPearson,theseareamongthedevelopmentsscheduledforthefirstfewdecadesofthenewmillennium(aperiodof1000years),whensupercomputerswilldramaticallyaccelerateprogressinallareasoflife.[2001年翻译][例句精译]根据BT的未来学家皮逊所预见,这些都在新千年前几十年发展计划之内,那时,超级计算机将急剧加速生活各个领域的发展。technological[tra'dijsnali]a.科技的[真题例句]Therearetechnologicalreasonstohopethedigitaldividewillnarrow.[2001年阅读2][例句精译]一些技术上的因素使我们有理由期望差异会缩小。traditionally[trs'dijansli]ad.传统地,惯例地[真题例句]Stratfordcriespoortraditionally.[2006年阅读2][例句精译]斯特福特历来爱哭穷。

41underestimate[.Andar'estimeit]v.低估[真题例句]Someindividualswouldthereforenothavebeencaught,sincenobaitedhookswouldhavebeenavailabletotrapthem,leadingtoanunderestimateoffishstocksinthepast.[2006年阅读3][例句精译]因为没有带饵的鱼钩来捕捉它们,一些个体因此没有捕捉到,这导致了过去对鱼类数量的低估。understanding[,Anda'staendii]]n.①理解,理解力;②谅解;a.了解的,通情达理的[真题例句]Anditisinthepublicschoolsthatwefindthefullexpressionofsociety'sunderstanding(n.①)-theknowledge,hopes,andfearsthatarepassedontothenextgeneration.[1994年阅读3][例句精译]正是在公立学校里我们感受到了社会知性的充分体现——传授给下一代的知识、希望和恐惧。unenlightened[.Anin'laitnd]a.无知的,落后的[真题例句]Thegoalofallwillbetotrytoexplaintoaconfusedandoftenunenlightenedcitizenrythattherearenottwoequallyvalidscientifictheoriesfortheoriginandevolutionofuniverseandlife.[1996年阅读5][例句精译]所有这些书的目的是试图告诉那些迷惑而且常常是还不开通的人:就宇宙和生命的起源与发展问题而言,不可能存在两种都成立的科学理论。unfortunately[An'foitfanatli]ad.不幸地[真题例句]Whyhasinflationprovedsomild?Themostthrillingexplanationis,unfortunately,alittledefective.[1997年阅读5][例句精译]通货膨胀为何如此的和缓?可惜的是,这最令人震惊的解释有一点缺陷。unintentional[.Anin'tEnJsnsI]a.不是故意的,无意识的[真题例句]Whichofthefollowingistrueaccordingtothetext?[2004年阅读2][D]Puttingthingsalphabeticallymayleadtounintentionalbias.[例句精译]根据本文的观点,下面哪项正确?[D]字母表使用不当可能会导致无意识的偏见和歧视unprecedented[An'presidentid]a.空前的[真题例句]WritingfortheNationalImmigrationForum,GregoryRodriguezreportsthattoday,simmigrationisneitheratunprecedentedlevelnorresistanttoassimilation.[2006年阅读1][例句精译]格雷戈里.罗德里格兹在《国家移民论坛》中写到,今天的移民既没有达到空前绝后的水平也没有能抵挡住同化作用。unpredictable[^npn'diktabal]a.不可预知的[真题例句]Hismindwasreadyfortheunpredictable.[1999年阅读5][例句精译]他(牛顿)的思想在准备思考不可预测的事情。

42unsustainable[.Ansd'steinsbl]a.不能成立的,不能支持的[真题例句]Anyonecanseethistrendisunsustainable.Yetfewseemwillingtotrytoreverseit.[2003年阅读4][例句精译]任何人都明白这个趋势不可能维持下去,但是很少有人愿意扭转它。第三节同义词辨析1..assess,estimate,appraise,evaluate对客体的重要性形成定论,评估,估算,评价【辨析】estimate['estimeit]暗示评价的主观性和不精确appraise[s'preiz]表示专业水准的评估,名词appraisalassess[a'ses]表示为确定某物的应税价值而做出的权威估价evaluate[i'vaeljueit]表示在确定价值时经过了深思熟虑,不一定是金钱价值2.assume,suppose假定,设想,担任;承担;接受【辨析】suppose[sa'pauz]最不正式,表示根据一定证据做出的见解,assume[d'sju:m]用于逻辑推理,强调一种缺乏证据的结论,以检验某种建议。3.consistent,persistent【辨析】consistent[kan'sistant]表明持之以恒,表明一种好的意志品质persistent[ps'sistsnt]也有坚持的含义,但有时表明顽固不化。4.create,compose,invent,design,produce,manufacture创造,创作,引起,造成【辨析】create[kri'eit]指“创造出原来不存在或与众不同的事物”,compose[ksm'pduz]指“创作(诗、画、音乐或文章等)“com是在一起,manufacture[.maenju'faektj'a]强调大规模制造5.evident,apparently.明显,显著,明白,迹象【辨析】evident[,evidant]指明显的有根据,所以表达作者的赞成apparently[a'paerantli]指看起来的明显,但事实并非如此,经常是假象。6.factors,element,ingredient.因素,要素,因数【辨析】factor['faekta]具有数学及解析意味,是一个整体的成分;element['elimant]强调这一部分是基础性的,不可或缺的,如元素;ingredient[in'gri:djant]只是表明构成一种混合物的成分。7.financial,fiscal,monetary财政的金融的【辨析】financial[fai'naenAI]常表示大额交易。fiscal['fisksl]指战略及战术的区别,宏观及微观的区别。monetary['mAnitari]常指铸币流通或货币政策。8.legaLlawful,arrest,legitimate【辨析】legal[II^bI]adj.法律的,法定的,合法的

43lawful['b:fal]指一定的控制,强制行为具有法律依据。arrest[a'rest]依法逮捕;legal意思同lawftil,但通常用于法令,较正式;legitimate[ll'djitimit]表示法律承认习惯已认可的。$11legitimateson婚生子:反义词illegitimate;legislation[Jedsis'leiJan]n.立法,法律的制定(或通过),1.require,demand要求,请求【辨析】require[ri'kwaia]表明合乎一个规定,通常是严格的,但是合理的demand[di'ma:nd]表明要求通常是费时,费事的,不合理。2.significant,important,vital,seriousadj.有意义的,重大的,重要的【辨析】significant[sig'nifikant]表示该事物非常突出及有优越性,important[im'poitant]较普通,强调某物值得重视;vital['vaital]表示极其重要,生死攸关;serious['sisriss]表示严肃的重大的,通常表示事情的危害程度3.theory,illusion,fancy,anecdoten.理论,学说,幻想【辨析】theoryrBiari],通常是前人提到的理论,理论往往是不断的更新的,所以一般来说,理论的东西在于阅读中都要被推翻。illusion[i'lju3sn],通常是幻想的不是不切实际的东西,西方人追求实际,所以一般也是被作者所批判的fancy['faensi],幻想;空想;无根据的设想,也是不能成真的。anecdote['aenikdaut].轶事,奇闻;短而有趣的故事;[pl.]秘史,通常是不现实的。4.achieve,attain,reach完成,达到【辨析】achieve着重在达到一定目的的过程中所包含的技能,耐心和努力;attain[s'tein]是比较庄重的说法,有较强的抱负和渴望:reach[ri:tj]用于发展过程的某个阶段,或某个目的等。5.acquire,get,gain,obtain获得,学到【辨析】get[get]的概括性最强,包括了这里讨论的每一种情况;obtain[ab'tein]用于正式文体强调挑选某物;gain[gein]指在寻求过程中付出了代价,也可指武力夺取:如Nopain,nogain.acquire[a'kwais]是一种逐渐习得的过程,这过程持续而缓慢。如theacquisitionoftheEnglishability6.affect,influence,impress,touch,move,strike这些词都表示产生某种情感或精神上的影响。【辨析】affect[a'fekt]暗含着"造成不好的影响";influence['influans]暗含对他人感情,思想以及行为的控制及左右的程度;Humanityisprofoundlyinfluencedbywhatyoudo.(JohnPaulII).你的所做所为深刻地影响人类(约翰保罗二世)。impress[im'pres]是指产生一种显著的,深刻的,通常是持久的效果;TheTibetanlandscapeparticularlyimpressedhim.西藏的风光给他留下了非同寻常的印象。7.assistance,help,aid这些词的意思都是帮助

44【辨析】help[help]最不正式,指靠本身力量无法解决的,迫切需要的帮助:aid[eid]正式些,表明政府的一种帮助assistance[a'sistans]最正式,来自assist,只表示起到辅助作用。1.complex,complicated,intricate,involved复杂的;错综的【辨析】complex['lompleks]暗示相关部分的关系;Thecomposertransformedasimplefolktuneintoacomplexsetofvariations.这位作曲家把一首简单的民歌小调改编成一首复杂的变奏曲。complicated['ksmplikeitid]强调各部分之间的细微关系;MiddleEasternpoliticsissocomplicatedthatevenexpertscannotagreeonacohesivepolicy.中东政治如此复杂以至于甚至专家们也难以制定出统一的策。intricate['intrikit]着重于各部分交织在一起很难区分或分析:如克里特岛的迷宫。involved[in'volvd]强调若是把各部分混在一起将是难以区分的:想象漩涡的形状。Theplotoftheplayhasbeencriticizedasbeingtooinvolved.这个剧本的情节因过于混乱而遭到了批评。2.conduct,behavior,mannern.行为,操行v.引导,管理,为人,传导【辨析】conduct[kan'dAkt]强调为人和品德atheoryofconduct品行论abadconduct恶劣行为infamousconduct违反职业道德的行为(特指医生)safeconduct(战时)通行证behavior[bfheivja]强调人的个体的先天和后天行为manner['maena]强调•个人的礼貌的程度3.consequences,result,effect,outcomen.结果,【逻】推理,推论,因果关系,重要的地位【辨析】consequences['konslkwans]强调严重的后果asaconsequence因而,结果facetheconsequencesofone'saction自食其果result[ri^lt]表明是最终的结果effect[i'fekt]表明是直接的后果outcomeCautkAm]是预测的后果,并非真实。4.distinction,exceptional,diversityn.区别,差别,级别,特性,声望,显赫

45【辨析】distinction[dis'tirjkfan]往往是与众不同的优秀adistinctionwithoutadifference名义上的区别,人为的区别conferadistinctionon(upon)sb.授与某人勋章(称号)draw(make)adistinctionbetween对...力□以区别gain(attain,win)distinction出名exceptional[ik'sepfanl]是个双性词,可能优秀,但更可能考的是残疾儿童diversity[di^isiti:,dai-]强调的多样性1.implicit,potential,latent【辨析】implicit[im'plisit]来自ply,层次;指未用语言或行动表达,但可以通过某种迹象推断出来的事物。potential[pa'tenjal]强调事物转变为积极的因素,能明显发展。一般是用于褒义,可用于推断文章作者的情感倾向。latent['leitant]表示以前是明显的,现在山于意外或思想活动而隐藏。2.previous,preceding,foregoing,prior,former在前的,早先的adv.在…以前【辨析】preceding[pri'siiditj]指在时间或地点上占先;foregoing[foi'gauirj,faur-,'b^gauirj,'faur-]指之前讲话的内容;previous['pri:vias]指已经存在或发生过的;prior['praia]还带有更为重要的意思,如priority;former[的:ma]与latter所指事物构成对比。通常是两者构成对比。3.restricted,restrain,constrainadj.受限制的,有限的【辨析】restrict[ris'trikt]限制,法律上的概念restrain[ris'trein]表明该限制是不应该的,是贬义词constrain[ksn'strein]表明该限制是应该的解析:注意:常用复数byconstraint勉强,强迫feelconstraint局促不安4.standard,criteria,gauge【辨析】standard[,staendad]表示法定的,权威的度量标准;criteria[krai'tiaria]指用于检测质量的标准,不管是否成文:gauge[geid;]只用于表示测量某个维度的具体方法。如测量口径的方法。5.reasoning,induction,inference,deduction【辨析】reasoning['riizamrj]指利用正确地思维方法通过逻辑推理对事实得出客观结论;inference['infsrsns]特指得出结论的推导过程;

46deduction[di'dAkJan]指由证明无误的前提得出特殊结论;induction[in'dAkJan]指归纳法,从事实得出结论。1.ensure,insure,assure,secure确保,保证;保证得到【辨析】ensure[in'Jus]暗示一种事实上的保证;insure[in'Jua]强调为确保某结果而预先采取某一措施;assure[s'Jua]指除去别人多疑虑及担忧;secure[si'kjua]指确保不会发生意外或不幸。2.fbrinstance,forexample【辨析】instance[,instans]表示从过去的实例中总结出来的例子,不一定很典型,通常是消极的。example[ig'zaimpl]表示某方面的一个典型。3.adequate,enough,sufficient【辨析】adequate['aedikwit]表示符合一•个客观标准,兼有适当的意思;enough[i'nAf]和sufficient[sa'fijant]偏重数量的足够,enough能放在名词后面,sufficient不能。4.task,job,assignment【辨析】job[dpb]常指短期任务:assignment[s'sainmsnt]指上司分派的任务;task[ta:sk]是别人分派的责任,暗示令人厌烦5.technical,techniques,technology,【辨析】technical[teknikal]adj.技巧的,技术的technique[tek'nizk]指解决问题的技巧,常用于科技领域。techniquesn.技术,技巧,方法technology[tek'roladTln.工艺科技,技术。指应用于商业或工业的技术,以自然科学为基础6.code,doctrine【辨析】code[kaud]【律】刑法,刑事法典doctrine['doktrin]表示教条的条文,贬义词7.emerge,loomvi.显现,浮现,暴露,形成,(由某种状态)脱出,(事实)显现出来【辨析】emerge[i'mardj]是新兴事物的出现loom[lu:m]是危机出现Themoonemergedfrombehindtheclouds.月亮从云后出现。8.occupation,work,employment,business,profession【辨析】work[wa:k]指任何有H的的工作,不管有无报酬;employment[im'pbimsnt]指一种雇佣关系,与一定报酬相对应;通常工资很高occupation[pkju'peijan]强调某人有规律的从事的工作,可能经过一定的训练;business['biznis]常指在商业方面的管理活动。profession[pra'fejan]表明水平很高的工作

471.change,alter,convert,modify,transform【辨析】change[tjeindj]是最通俗的词,可以指各方面的改变;alter[bJts]modifyCmodifailxonvert[kan'va:t]都指在外观或用途上作轻微改变,alter最不正式,convert次之modify最正式,改变程度也以此排列,alter常用于修改服装;transform[traens'fo:m]注意它的词根是fbrm,既是从形态上进行改变,也就是根本的改变。2.conflict,contest,combat,fight【辨析】conflict['konflikt]既可指敌对双方的斗争,也可指内部的某些矛盾。如:internalconflict内部矛盾contest[ksn'test]既指友谊性的竞赛,也指为争夺某物的带敌意的争斗。如:anarcherycontest射箭比赛combat['kombat]多指格斗。如:armedforcombat准备格斗3.decline,refuse,reject【辨析】decline[di'klain]指礼貌地拒绝提议或邀请;refuse[ri'fju:z]指坚决地不友善地拒绝别人的期望:reject[ri'dsekt]指通过抛弃或送走、专横地拒绝。4.fundamental,basic,essential,vital【辨析】fundamental[,供nda'mental]比basic['beisik]iE式,常用于抽每的原理范畴,而basic贝U表示实际上需要的事物;essential[i'senjal]表示某物绝对不可缺少,一旦缺少就无法构成该物;vitall'vaitsl]表示维持生命所必须的物质,可以比喻表示极为重要。viv表示与生命有关,如revive,survive5.accurate,exact【辨析】accurate['aekjurit]指与一定的标准符合,暗示经过努力才达到这一标准;exact[ig'zaekt]具有极高的准确性,不论在质量还是数量上都与某种范例一致;precise[pri'sais]常用于描写人,强调细节的惟妙惟肖。6.acknowledge,admit,confess【辨析】acknowledge[ak'nslidj]表示承认某事以承担责任;admit[admit]表示不情愿的被迫承认作过的事情;confess[kdn'fes]通常表示承认一些不好的事情,常作“忏悔”。acknowledgeone'sdefeat承认失败acknowledgethesuperiorityof自认不如7.assign,allot,allocate【辨析】assign[s'sain]表示着一种权威性的分派;allot[a'bt]表示裁决性质的分配,这两个词没有公平分配的意思;allocate['aehkeit]指从一个整体中为了特定的目的拿出一部分,如钱,物等。attached[a'taetjt]v.缚上,贴上,系上

48解析:注意常用过去分词Iamattachedtomyfamily.我对家恋恋不舍。1.inhibition,prohibit,ban,forbid【辨析】prohibit[prs'hibit]指通过颁布法令来绝对■禁止某事物;ban[baen]也是通过权威性的禁止来禁止,ban还带有一种社会谴责的意味;forbid[fa'bid]指绝对禁止,希望人们能遵守政府的意愿。2.include,comprise,contain【辨析】include[in'klu:d]指一个整体中包含有明确界限的各部分;comprise[kdm'praiz]指对'•个整体包含部分,完整而详尽的分析;contain[kan'tein]表示被包围或封闭在一个整体的意思,也指盛在一个大容器中。如container集装箱。3.remove,dismiss,eliminate【辨析】remove[ri'mu:v]可以表示将某物移到某处,不带感情色彩;dismiss[dis'mis]常指上级打发或遣走下级;eliminate[i'limineit]指例行公事的排除某物,也指有系统的摧毁某物。4.infer,deduce,conclude,judge【辨析】infer[in'fa:]指由已知事实推出结论;deduce[di'dju:s]是根据充分根据进行逻辑推理而得出结论;conclude[k9n'klu:d]指由-知事实总结出一定的命题或结论,意见,概念;judge[djAdj]强调对前提进行衡量及判断。5.quotation,citation,reference【辨析】quotation[kwau'teijan]n.弓|用语,价格,报价单,行情表指不改动原文照搬引用;解析:Whichbookdothesequotationscomefrom?这些引文出自那本书?citation[sai'teijan]指引用某人先前的说法,与原文可以有出入;reference['refrans]指参考,一般不照抄。6.admiration,appreciation,admire【辨析】admirationLaedma'reiJan],appreciationQ,pri:Jl:'eiJan]指在理解基础上的鉴赏,而admire[ad'maia]指一种感官上的刺激和愉悦。7.enormous,immense,huge,gigantic,colossal,tremendous,vast【辨析】enormous『nimas]暗示大的超出了一般的尺寸enormousexpenses巨额费用;immense『mens]指无法测量的大animmensecrowdofpeople人山人海;huge[hjirdj是尺寸或容量的巨大ahugewave巨浪gigantic[djai'gaentik]指尺寸的大agiganticredwoodtree巨杉;8.intrinsic,inherent,innate【辨析】inherent[in'hiarant]表示作为某事的基础或包含于某物的固有特性;innate['i'neit]指与生俱来的,深深印入事物内部的东西,如某种才能;

49intrinsic[in'trinsik]指事物保持自身特点的起码要素和基本成分。1.excess,surplus【辨析】excess['ekses]意为“过分”、“过量”、“过剩”,主要指超过正常的数值,常常带有贬义。surplus['sa:plas]意为“剩余”、“过剩”,指超过所需耍的剩余部分法,多作中性或褒义词。2.fortune,doom,fate,destiny【辨析】fortune['feljan]指影响一个人前途的“运气”、”时运"、“命运前面不加冠词时指''好运doom[du:m]往往指最终的、通常是毁灭性的、无法抗拒的“厄运”、"劫数”。fate[feit]通用词。可指一个人的命运本身,有时可以与destiny互换。但该词多指不好懂得运气,或被认为能主宰命运的、无法抗拒的力量,无法控制或改变的事情。destiny['destini]强调预先注定的“命运”、"天命”,有时暗示未来可能充满希望。3.interpretation,explanation,illustration,specification【辨析】interpretation[.intsipri'leifan]强调解释者的思考过程和对事物的理解。explanation[.ekspld'neijsn]主要指通过语言对别人不知道或不完全理解的事物或事实所进行的解释、说明。一般不涉及解释者的主观判断和看法。illustration[.ih'streijan)指的是举例说明、图解等手段。specification[,spesifi'keijsn]尤指对事物、事件的“详细说明''或"明确陈述”,强调对细节的描述。4.victory,conquest,triumph【辨析】victory['viktari]往往只用来表示在比赛或斗争中打败对手的意思,但用于斗争中,它则暗示胜利者产生的某种满意的情绪conquest['ksqkwest]往往意味着对对手的控制或制服triumph['traiamf]胜利者因获得辉煌的或决定性的胜利,有得意洋洋的意思。5.glance,glimpse【辨析】glance[gla:ns]意为“看一眼''或"扫视”,指在短暂的时间内从正面随便地匆匆地看上一眼。glimpse[glimps多指在一瞬间瞥见某人或某物而有没看见全貌,往往含有不正眼看的意味。6.publish,proclaim,declare,assert,announce【辨析】publishPpAblij]常指正式地公布一件事,现在尤其指在影响范围更广的报刊上颁布法律、公布决议proclaim[prs'kleim]常指官方或当局正式宣布某件事情,极为庄重。declare[di'klEd]强调权威性的言辞。可能指有力地或直率地断言,也可以指正而明确地宣布或声明某一件事的发生。assert@sa:t]基本意义与declare[dikl£a]相似。有时强调虽有证据,但其语言不确切。announce[a'nauns]几乎专指公众或官方的言论。7.surprise,astonish,amaze,shock【辨析】surprise[sa'praiz]一般用语。指某事或某特殊的事发生出乎预料、感到意外而使人产生突然的或惊异的感觉。astonish[as'tonij]常指-一种带有不可理解,是贬义词。amaze[s'meiz]强调某种惊愕使人迷惑不解,含有''惊叹"、"佩服”之意。shock[fok]本组内语气最为强烈。含有对情感造成触动的意味。8.remark,comment,review【辨析】remark[ri'ma:k]意思是口头的评价,比较简单,而且不定客观的评价comment['loment]是比较正式的评价,而目.

50具有权威的感觉。review[ri*vju:]是指对书籍或电影,电视的评价,是附加性的,是为了引起读者的注意和提示作用。1.proof,evidence,testimony【辨析】proof[pru:f]的证据一般是比较确凿的,而且很权威,是不可置疑的。evklence['evidans]是在说得出结论之前寻找的证据,往往是具体的证据,当然这个词还有迹象的意思。testimony['testimsni]是在说法庭上为了证明某个结论之前的陈词。2.because,since,as,reason,cause,factor【辨析】because[bi'loz]是经过客观调查的客观的原因,往往是得到论证的。since[sins]是没有经过调查的主观推理的原因,往往是片面的。as[aez,sz]表示常识性的原因,往往是根据经验得出的原因。reason['riizan]是主观假设的原因,不一定是客观的事实,有待于论证。cause[ko:z]是客观调查后得出的原因factor['faekta]是很多原因中的几个分支原因之一。3.glow,flash,glare»glitter,sparkle,twinkle【辨析】glow[glau]表明落日余辉,往往是事物经过•段繁荣,慢慢的走向灭亡。flash[flaej]表明转瞬即逝的光线,表明很短暂的光芒。glare[gke]表明已到强烈的光芒,往往很让人头晕。glitter['glits]表明这种光线有些扑朔迷离。sparkle[(spa:kl]表明火花的跳跃,往往很微小。twinkle['twirjkal]表明是眼光或星光的闪烁。4.comparison,contrast【辨析】comparison[kdm'paerissn]比较事物的共同点contrast['kontraest]比较事物的不同点。5.deny,refute,allege,contradict,criticize【辨析】deny[di'nai]意思是对事实的可信度的,一种怀疑refute[ri'fjurt]意思是否定某个不正确而且歪曲的观点。allege[a'leds]意思是指责和反对某个正确的观点criticize['kritisaiz]意思是批评某个事物,而且很挑剔。6.interesting,unbelievable,absurd【辨析】interesting['intristinl的意思是有意思的,往往是大家不了解的。unbelievable[.Anbi'li^sbal]的意思是难以置信,表明与普遍性的理解有巨大的反差,往往是消极的。absurd[db'sd:d]的意思是强烈的指责某个现象,而且指的是无稽之谈。7.refuse,oppose,object,resist,march,protest【辨析】refuse[ri'fju:z]表示•般的拒绝,又时候可以改变的。oppose[d'psuz]是反对某个观念,往往是暗示的反对比较多,而且正义的反对。object[bbdsikt]的意思是强烈的反感,不一定是有根据的,表明是个人的反对。resist[ri'zist]是明显的反对,以及对某个东西的排斥,是一种本能。

51march[ma:tj]是上街示威游行的反对,人数很多。protest['prautest]是公然的反抗,往往在对抗强大的镇压。1.uncover,tell,reveal,disclose,indicate,conceal,betray【辨析】uncover[.An'kAvs]是把表层的假象揭开,让人看到真相tell[tel]可能不是假象,是某个事物自然的流露和出现。reveal[ri'vi:l]表明解释深层次的根源,往往是经过仔细的分析,而且大家深受迷惑。disclose[dis'khuz]一定是解释某个秘密。indicate['indikeit]表明是某个事物的象征含义conceal[kan'sil]表明某个深刻的道理的发现。betray[bi'trei]是揭示别人的短处,往往是背叛你的好朋友。2.power,force,strenth【辨析】power['paua]指"身体上、精神上或心理上的力量,不管是表现出来的还是潜在的",force[fo:s]指"运用或发挥出来的力量,可以克服阻力,使人或物按要求方向运动",如:Hediditwithagreatforce.他用了很大的力才把它做完了。strength[strerjO]指"内部固有的力量",表示物质力量时,着重"体格或构造健全、完善等方面的力量,如体力强度等";表示精神力量时,指"持久、坚定、无畏、坚韧等"3.opinion,view【辨析】opinion[Spinjan]系常用词,指“对事物或问题经过思索后提出的意见、主张、看法”,含有“初步的”、”不十分肯定的意味,如:WhafsyouropinionofMrLi?你对李先生的看法如何?viewMu:]指“见解“、’观点”,侧重”对较广泛、重大或有关公众的问题所采取的态度“,view比opinion更为肯定、全面和有系统4.prejudice,bias,partiality【辨析】prejudice['predsudis]指“除了私人感情以外毫无根据的判断或成见,常带有恶意”,如:Hehadaprejudiceagainstthem.他对他们有偏见。bias['baiss]指“依个人好恶或成见提出有偏差的意见或判断“,如:Hehadabiastowardtheplan.他对这项计划有偏见。partiality[.parfii'aeliti:,pa:'Jael-J指“偏袒”或“偏爱”,如:Hehadapartialityforchess.他爱好下棋。5.opposite,contrary,reverse

52【辨析】opposite[bpszit]指“位置、方向、地位、性质、意义等对立的、相反的“,如:"True"and"false“haveoppositemeanings.“真”与“假,,有着相反的意思。contrary['kontrari]指“两物朝相反的方向发展”,含有“互相冲突,不一致'’的意思,如:Yourplaniscontrarytomine.你的计划与我的相反。reverse[ri'va:s]表示方向不同,位置的不同。converse[kan'va:s]表示观点的不同。1.bright,brilliant,radiant都含“明亮的”、“发光的”的意思。【辨析】bright[brait]是普通用语,指“明亮的",如:ThefreshbreezeandbrightsunshinequicklyattractedSophia.清新的微风和明亮的阳光很快就使索菲娅着迷了。brilliant['briljsnt]意义比bright更强,表示“光辉夺目的“,如:Thediamondsparkleswithbrilliantlight.金刚钻闪出灿烂的光辉。radiant['reidisnt]指“象太阳一样向四面八方发光发热的“,如:Thesunisaradiantbody.太阳是一个发光体。2.means,instrument,instrumentality,agent,agency,medium,vehicle这组词都可以表示借以成就某事或达到某目的人或物。【辨析】means[mi:nz](单复数同形)可以指人或物,其含义为“手段”或"工具”;这个词不仅用于具体的东西,也可以用于抽象的意念。如:meansofproduction生产资料,meansofliving生活资料Thenextstepwouldbetodevelopmeansforsendingtelevisionpictures.下一步将要发展送出电视图象的手段。instrument['instrumant]主要用于表示按别人的意志行事的人,在用于表示事物时,其含义由musicalinstrument(乐器)引伸而来,因此instrument在表示“工具”或"仪器”时的内涵是操作灵敏,一触即应agent['eidjant]的原义是“起作用的人''或"办事的人”,现在的常用含义是“代理人”,即区别于筹划人或行使意志者medium['mi:djam]的含义是“介质”,没有这种“介质”便达不到一定的目的vehicle['vi:ikl]所表示的“媒介物”主要指借以传递意欲流露的思想、感情等手段。这个词的这一含义与“运输车辆”这一含义有关Artmaybeusedasavehicleforpropaganda.艺术可以用作为宣传的媒介。

531.admit,acknowledge,confess意都含“承认”的意思。【辨析】admit[admit]通常指因外界压力、良心或判断而承认某事的存在或真实性,含“不情愿”之意,如:acknowledge[ak'nslid;]指“公开承认”,常用于过去隐瞒或否认之事,如:Withsomuchevidenceagainsthimhehadtoacknowledgehiserror.在这么多的证据面前,他不得不承认错误。confess[kan'fes]着重承认自己的过错或罪恶,因此有“忏悔”、"坦白”的含意,如:2.show,display【辨析】show[fau]的使用范围很广,是个非正式用语,它所表示的“展示”可以是有意的,也可以是无意的,甚至是由于疏忽而露出的。Thislastsceneshowsyouwhatwillhappenattheendoftheharvest.最后的这个场面向你表明,收获结束时所进行的活动。display[dis'plei]强调“摆出来给人家看,或者把要给人家看的东西精心陈列出来。以期收到好的展示效果。Thepeacockisdisplayingitsfinetailfeathers.这只孔雀在展示自己美丽的尾部羽毛。3.neglect,overlook,slight都含“忽略”、"疏忽'’的意思。【辨析】neglect[ni'glekt]强调"疏忽"、"忽略”,如:Heneglectedhishealth.他疏忽了他的健康。overlook[.auva'luk]指“由于粗心、放任而没看出或采取行动“,如:Heoverlookedmyerrors.他忽视了我的错误。slight[slait]强调“轻蔑,怠慢”,如:4.complete,perfect【辨析】complete[kam'pltt]的含义是“完整无缺的''、“圆满的Heisacompletestrangertome.我一点也不认识他。(可以和perfect换用)perfect['parfikt]不仅可表示“完整无缺,“完全”或“纯粹”,而且含有“完美无缺”、"匀称”或“健全”的含义,总之它可以表示“尽善尽美由上可见,perfect可以表示complete的含义,而complete只能表示perfect的一部分含义。但是,acompletestranger和aperfectstranger没有什么差异,completehappiness和perfecthappiness都表示了“美满的幸福”。5.continual,continuous,constant,perpetual【辨析】continual[kan'tinjual]指“一段时间内多次发生“、"时断时续''或"中断时间很短而又接连发生“,如:ContinualpracticeisnecessarytomasterEnglish.耍掌握英语必须经常不断地练习。continuous[kan'tinjuss]指“连续不断的”,如:acontinuousvoyage连接不断的航行。constant['ksnstdnt]指“始终如一-的“、"不变的"、”持续地发生''或''反复地发生“,$11:theconstantbeatof

54heart有规律的心跳。incessant指“不停的”、“持续不断的",如:theincessantrain细雨连绵。perpetual[pa'petjusl]指“永久的“、"不间断的",如:perpetualchatter没完没了的唠叨。1.rude,rough,crude,raw,coarse这组形容词的一般含义为“粗【辨析】rude[ru:d]可以用来修饰人、思想、行为,或者修饰人所做的事情。修饰人或其思想时,意思是“粗鲁”、"没有礼貌”或"村野”;在修饰物时,表示缺乏技艺,或者由于没有合适的材料或适当的工具,做出的东西是“粗糙的”Theoldmanlivedaloneinarudehut.老人独自住在一个粗陋的小屋里。rough[rAf]在修饰人和思想、行为时,仅仅表示“粗”,比如我们常说的“大老粗”,并不含有“粗鲁”、“无礼”及“村野”的意思。在修饰物或所做的活儿时,rough表示非精心制作的,有时表示有意做的粗糙,因为只要满足了需要就行,不必做得精细TheEnglishgentlemenalwayskeepthemselvesawayfromtheroughquarterofthetown.英国的绅士们总是不肯接近这个城市的粗人居住的地区。crude[kru:d]的原义是“天然状态的”,在修饰物时指的是“未加工的”、“粗糙的在修饰人或思想、行为时,指的是“未开化的”、“低级的”、“粗鲁的”I'veneverappreciatedhiscrudesenseofhumour.我从不欣赏他那低级趣味的幽默。raw[o:]在修饰物时,意思是“生的"(即未加工处理的)、“未熟的"。如rawmeat(生肉),raweggs(生蛋)。在修饰人及思想、行为时,raw指的是“未成熟的”、“无经验的”、“不老练的”coarse[lo:s]在修饰物时,其“粗糙的”含义实际上指的是“精细的”(fine)的反义词。如coarsesand(粗砂),finesand(细砂)2.poud,arrogant,overbearing,conceited【辨析】proud[praud]系常用词,兼有好坏两方面的意思,指“自己感觉比别人强”,含“自重自尊、威严、傲慢、自负、感到光荣或得意''之意十分骄傲。arrogant['aeragant)指“趾高气扬的“、“咄咄逼人的'',常用于''小人得志”等情况anarrogantman趾高气扬的人。overbearing[.auva'beanrj]指“言行粗鲁、武断,使人难以忍受的“,如:conceited[kan'si:tid]指“自负的”、“自高自大的”,着重“对自己或自己的本领”扩大。3.common,ordinary,general都含“普通的”意思。【辨析】common['k)man]强调“常见的”不足为奇的“,如:Coldsarecommoninwinter.感冒在冬天很常见。ordinary[bidinsri]强调“平常的”、"平淡无奇的”general['dsensrsl]意为"普遍的"、"一般的",如:Thisbookisintendedforthegeneralreader,notforthespecialist.这本书是为一般读者写的,不是为专家写的。4.declare,announce,publish,proclaim

55【辨析】declare[di'kks]经常用于正式场合,指“清楚,有力地,公开让人知道“,如:Hedeclaredhisintentiontorunforoffice.他宣布了自己参加竞选的想法。announce[s'nauns]指“把人们关心或感兴趣的事正式公布于众”,如:announceasale公布减价。publish[s'nauns]指“通过口头和书面方式让公众都知道,但主要是后者“,如:proclaim[prs'kleim]用于公共或正式场合,特别指“重大的事件“,着重“庄严地向广大群众宣布'’或"严肃认真地申明”,如:proclaimthefoundingofarepublic宣告一个共和国的成立。第四节形近词辨析1.affectQ'fekt]V.影响、假装effect[i'fekt]n.结果、效力V.产生、导致2.illusion[HJu:3an]"幻觉,错觉”delusion[di'lujan]“欺骗,迷惑”3.avert[a'va:t]”防止,避免avoidQSid]“回避,逃避”4.impel[im'pel]”推动,驱使,激励”compel[kam'pel]"强迫,胁迫,迫使5.complement[lomplimant]”补足(物),补全”,“补足语”。8mplimentriomplimant]“恭维话,赞辞,敬意”;Yourpresenceisagreatcompliment.承蒙光临,不胜荣幸。6.council[,kaunsl]"议事机构”,委员会;acabinetcouncil内阁会议。counsel「kaunsal]“商议,劝告”;followsb'scounselclose牢记某人忠告。7.defective[dlTektlv](havingafaultorflaw)“有缺陷的deficient[dl'fijdnt](lackinginwhatisneeded)“不足的”;bedeficientin欠缺。8.discreet考虑周到的,慎重的”。discrete[dis'kri:t]、、分离的,分裂的“

561.distinctive[di'stirjktiv]“有特色的”,"独特的”;distinct[dis'tirjkt]“清楚的,明显的“lO.evoke[i'vauk]“唤起,引起“;evokeadmiration引起羡慕。invoke[in'vauk]”祈求(神灵)保佑,乞灵于“,行使(法权);Theshamaninvokesthespiritsoftheirancestors.IfourcasefailsinthenationalcourtswewillinvoketheEuropeanDeclarationonHumanRights.u.infer[in'f。:]“猜想,臆测%“推断”;inferamotivefromaneffect从效果推知动机。imply[im'plai]“含有……的意思”;Doyourealizewhathiswordsimply?你领会他说话的含意吗?Idonotimplythatyouarewrong.我的意思不是说你错了。I2.lncredible[In'kredabl]“不可相信的,难以置信的”;incredibleenergy惊人的能量,精力。IncredulousUn'kredsalas]“不相信的,表示怀疑的”;beincredulousofhearsay不相信道听途说;anincredulouslook怀疑的目光。1..intense[in'tens]“激烈的,强烈的”,“紧张的”anintenselight强烈的灯光;intenseheat酷热;anintenselife奋发图强的生活。intensive[intensive加强的,集中的“;“深入细致的,彻底的”;anintensivebombardment密集炮击;anintensivestudy彻底的研究;anintensivereading精读(extensivereading泛读)。14.historic[his'torik]famousinhistory,历史上著名的historical[his'tDrikal]belongtohistory历史上的15.electrical[i'lektrikdl]workedby,changedwith,用电的,带电的,有电的electric[i'lektrik]电的16.economicLika'mmik]经济的economical[jkd'nsmikdl]carefulinthespendingofmoney经济的,节俭的17.industrial[in'dAstrial]ofindustries工业的industrious[in'dAStri:3S]hard-working努力的〜people18.considerable[ksn'sidsrsbl]greatmuch相当多(大)的considerate[kan'sidarit]thoughtful体谅的,Sheis〜toothers.19.sensible['sensdbl]reasonable,实用的,明智的sensitive['sensitiv]quicktoreceive敏感的20.respectable[ri'spektabal]deservingrespect,值得尊敬的,有名望的respectful[n'spektfal]showingrespect尊敬人的,有礼貌的,

57respective[ris'pektiv]belongstoeachofthese分别的,各自的14.intelligent[in'telid^snt]having,showingintelligence,clever有才智的,聪明的intelligible[in'telidssbl]cleartomind,thatcanbeeasilyunderstood.易了解的,易领悟的intellectual[jnti'lektjusl]possessingagreatdealofknowledge知识的,智力的15.contemptible[kan'temptabal]deservingcontempt可见的contemptuous[ksn'temptjuiss]showingcontempt表示轻视的16.credible['kreddbl]thatcanbebelieved可信的,可靠的credulous['kredsslas]tooreadytobelievethings.轻易相信的,易上当的creditable['kreditsbsl]thatbringscredit.可称赞的17.beneficial[.beni'fifsl]有益的beneficent[bi'nefisant]多多行善的18.potent['pautsnt]强有力的potential[pa'tenjal]潜在的,可能的19.social['ssujsl]社会的sociable['ssujabl]善社交的20.childish['tjaildij]幼稚的childlike['tjaildjaik]孩子般的21.distinct[dis'tirjkt]clear明显的,清晰的distinctive[dl'stlljktiv]characteristic独特的,有区别的22.classic['klaesik]一流的classical['klaesiksl]古典的,经典的23.comprehensible[.lompn'hensdbsl]可理解的comprehensive[.kampri'hensiv]全面的,综合24.disinterested[dis'intnstid,-'inta.restid]公平的uninterested[An'intnstid,-tanstid,-ta.restid]冷淡的25.conscientiousLkonji'en/as]凭良心的;谨慎的;尽责的conscious['lonjas]有意识的:神志清醒的26.council['kaunsl]政务会;理事会;委员会;顾问班子counsel['kaunsl]劝告;忠告;建议27.critic['kritik]批评家,评论家;鉴定家critical['kritikal]苛求的;批判性的28.emigrant['emigrant]移居的;移民的,侨居的immigrant['imigrsnt](从外国)移来的,移民的,侨民的29.empire['empaia]帝权;绝对统治(over)empirical[em'piriksl]以经验为根据的,经验主义的30.evident['evidantr容易知道或发现,无须解释或证明的“evidence['evidans]明显,显著,明白,迹象,根据

583x.fabric['faebrik]织物,纺织品;结构fabricate['faebrikeit]捏造,伪造39.facilitate[fa'siliteit]使容易:使便利facility[fs'siliteit]灵巧,熟练40.fatal['feital]致命的;毁灭性的fateful['feitfal]命运注定的,重大的;决定性的41.feel[fi:l]感觉,觉得,感知fell[fel]砍伐(树等);击,打倒;(疾病)致…于死地42fraction['fraekfan]小部分,零头,片断,碎片,一些,一点儿,几分之一fracture['fraektja]破裂,断裂43fctionrfikjan]虚构的文学作品;小说,编造;虚构;想象friction['frikfsn]摩擦,摩擦力,矛盾,冲突,不和44.front[frAnt]前面,前部frontier['frAn,tia]一•国的边疆;边界,边境45.graceful['greisful]优美的;雅致的,得体的;适度的,合度的gracious['greijas]亲切的;和蔼的;慈祥的46.harness['ha:nis]开发,治理;控制hardness['ha:dnis]坚固,硬度冷酷无情47.host[hsust]作东,作为主人招待hostage['hastidj]人质,抵押(品);质物48.identical[ai'dentikal]同一的;同样的identity[ai'dentiti]完全相同;绝对相同49.implication[.impli'keijsn]卷入,牵连implicit[im'plisit]暗含的;含蓄的5O.inherent[in'hiarsnt]固[特、常、原]有的,本来的,先天的,内在的inherit[in'herit]vt.继承,遗传而得51.initial[i'nifsl]开始的;最初的initiative[i'nijlativ]起始的;初步的;自发的52.installation[jnsts'leijan]就职;装设;安置installment[in'soJmsnt]部分;分期付款53.intelligent[in'telidsant]理解力强的,有才智的,聪明的intellectual[jnti'lekljudl]有智力的;聪明的54.invest[in'vest](常与in连用)投入(精力、时间等)investigate[in'vestigeit]调查;研究55.knit[nit]编织,编结knot[not]打结;包扎

5956.less[les]较少的;较小的lesser[lesa]更少的(地):更小的(地)57.lessen[lesan]使小;变小;减少lesson[lessn]教训,训诫,惩戒58.level[levl]水平的;平坦的lever[1i:va]杠杆59.liberal['libaral]博学的;通才的,慷慨的;大方的liberate[libsreit](常与from连用)解放;释放60」ighting['laitnj]照明设备;照明系统lightning['laitnir]]闪电(放电),电光,雷(电)61.live[liv]活的,有生命的lively[laivli]活泼的;生气勃勃的62.literal['litsral]照字面的;原意的literary[,litarari]著作的;研究文学的63.loyal['bisl](常与to连用)忠诚的,忠实的royal['nidi]王室的;皇家的64meantime['mi:ntaim]n其时;其间meanwhilehwail]此时65.mass[maes](常与of连用)许多:大量mess[mes]混乱;杂乱;肮脏66.model['msdsl](与after,on连用)模仿;按模型制作mold[mould]模制,把…放在模子里做;浇铸;造型,捏,塑造,对...产生影响;形成(性格)67moral['morral]精神上的;道义上的mortal['moial]终有一死的人的;人类的,致命的68mutual['mju:tjual]互相的:彼此的neutral['njuztrsl]中间的,浅色的;无色的,非彩色的69.numerous['njuimaras]数H众多的numerical[njur'merikal]数字的:数字上的:表示数字的:以数字表示的70.objection[sb'd^ekfan]反对(某人或某事)objective[ab'dsektiv]客观上存在的;真实的71.odor['auds]n.气味,名声odd[ad]奇怪的;古怪的;不寻常的72.organic[o/gaenik]有机体的;有机物的organism[biganizsm]生物体;有机体73.personal['psrsdnsl]私人的;个人的personnel[,pa:sa'nel]人员;全体人员74.perspective[pa'spektiv]洞察力,眼力,观点,看法prospective[prss'pektiv]未来的;盼望中的75.physician[fi'zijan]医生;内科医生physicist['fizisist]物理学家

6073.precious['preJas]珍贵的previous['pri:vi9s](常与to连用)以前的:先的74.procedure[prs'skdsa]工序;过程proceedings[prs'si:dir)z]进程,(pl)事件;事项75.propositionEprapa'zijan]提议;建议prepositionLprepm'zijan]【语】前置词;介词76.publication^pAbli'keiJdn]出版:发行publicity[pAb'lisiti]宣传;推广;广一告so.punctual['pAqktJual]准时的;按时的puncture['pAfjktJa]刺穿;刺破81.radical['raedikal]基本的;根本的radioactive[.reidiau'aektiv]放射性的;放射引起的82.reliable[ri'laiabl!可靠的;确实的reliant[ri'laiant]信任的;信赖的83.remainder[ri'melndd]剩余物;其余(的人)remains[ri'meins]|剩余物84.respect[ris'pekt]关心;注意aspect['aespekt]模样;面貌85.rigorous['rigares]严格的;严肃的;严厉的vigorous['vigaras]精力充沛的;精神饱满的86.roast[raust]在火匕烤,炙,烘;(用文火)焙;(用热砂)炒toast[taust]烘暖;烤热,敬酒,祝酒87.rouse[rauz](常与up连用)鼓动;激励;激发arouse[a'rauz]唤起,激起,弓I起88.route[ru:t]路;路线routine[ru:'ti:n]常规;惯例;例行公事89.rumor[ru:'ti:n]流言,谣言,传闻tumor['tju:ma]肿块,肿瘤90.scrap[skraep]小片,小块;碎屑scrape[skreip]刮,削;擦:砍91.consequence['konsikwsns]结局;结果subsequence['sAbsikwans]后来随后;随后发生的事情;后果92.ashamed[a'Jeimd]羞愧的:惭愧的shameful['『eimfal]不可饶恕的;可耻的93.sheer[fia]纯的;全然的;没有搀杂的shear[pa](修)剪,剪羊毛94.simulate['slmjuleit]假装,伪装;佯为;模仿stimulate['stimjuleit]增强;增加活力95.single['sir)gl]单一的:唯一的singular['sirjgjuh]非凡的,卓越的,特异的;奇特的96.sober['sauba]未醉的;清醒的somber「s)mba]忧郁的,郁闷的97.start[sta:t]启程,出发,动身

61startle['sta:tl]使惊跳;使惊愕;使吃惊98.statue['stsetju:]雕像,塑像status「steitas]身份;地位99.strip[strip](常与of连用)脱,剥,拆stripe[straip]条纹,斑纹wo.strike[straik]有强烈的感受;造成深刻的印象,找到,发现(地方或材料)罢工stroke[strauk]打击,-击,闪击,打一次,砍一下101.superficial[.sjuipa'fijal]表面的;肤浅的superfluous[sju:'p3:flu3s]过多的,多余的102.therebyI'&Eabai]因止匕从而;由此therefore['Seafo:]因此;所以103.thrive[Oraiv]繁荣;旺盛;兴旺strive[straiv]奋斗;抗争104.trivial['trivial]琐细的;无足轻重的;价值不大的trifle[tralfl]小事;琐事;微不足道的东西105.tune[tju:n]调子,曲调;旋律;主题tone[taun]语气;口吻;语调,声调的抑扬106.underline[AndB'lain]强调(亦作:underscore)underlying[.Anda1laiirj]在下(面)的,卜层的,基础的107.vacation[va'keijan](大学的)假期vocation[vau'keijan]职业:行业108.variable['vEdriabl]易变的;不稳定的various['vEsriss]各种各样的109vegetarian[.vedsi'teari^n]素食者;素食主义者vegetation[.vedsi'teijan]【植】生长;发育;[集合词了植物,植被,植生,草木110.verdict['vardikt]定论,判断,意见contradict[.kontrs'dikt]反驳;否认;顶嘴111.verse[va:s]诗,诗歌version['vajan](书籍、乐谱等的)版本112.wear[wea]穿着;佩戴;留蓄weary['wiari]很疲倦的113.worthy['wai&i](与to,to+inf连用)值得...的worthwhile[.waiO'wail]值得做的H4.casual['kaejjual]不小心的,疏忽的,漫不经心的,马虎的;不规则的casualty['kaesjualti]伤亡人员;受伤的人

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
最近更新
更多
大家都在看
近期热门
关闭