mti各校考试真题总结

mti各校考试真题总结

ID:7305749

大小:225.62 KB

页数:7页

时间:2018-02-11

mti各校考试真题总结_第1页
mti各校考试真题总结_第2页
mti各校考试真题总结_第3页
mti各校考试真题总结_第4页
mti各校考试真题总结_第5页
资源描述:

《mti各校考试真题总结》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、如何准备翻译考试这个大问题了,推荐你熟读经典,用精读的心态仔细揣摩中国作家或翻译家的著作,比如张培基的散文翻译,还有刘士聪的108篇散文翻译等都可以拿来细读,凤凰出版社前年和去年也出了一套翻译系列丛书,还有上海外语教育出版社的本科翻译教材系列也是针对这个专业最新出版的,读这些书从中提炼出自己的心得,勤于动口,勤于练笔,平时多关注世界风云和中国动态,因为现在越来越强调翻译要为中国文化和经济走出去的战略服务了,大多数大学都在在研究生入学考试中突出实用翻译这一部分内容.前一段时间,外教社和外研社都推出了各自的翻

2、译系列用书,市面上权威的口译类专业教材也主要出自这两家,总体数量并不是很多,外教社的引进的多是原版教材,因此,你到当地最大的综合书店里坐下来按照分类,有重点的看看就好了.另外,《中国翻译》是一本很好的翻译理论和学习的杂志,由中国译协主办,强烈推荐,另外还有一些好的报刊杂志,比如由上海外国语大学高级翻译学院主办的《东方翻译》去年刚刚创刊,也是一本理论与实战并用的好杂志,如果想报考上外,这本杂志应当重点关注。其他的如《上海翻译》也不错,《经济学人》《ChinaDaily》(中国日报)《GlobalTimes》

3、(环球时报)等都可以拿来练习视译笔译和口头翻译。其他相关的参考书也一并列举出来,可以选择其中感兴趣的细细阅读:1,英语诵读经典I,II中国对外翻译出版公司这两本书翻译译文的质量很高,我也亲自都练习了,建议初练的童鞋不要看,先研究完了张培基的散文在亲自翻译者两本书2,叶子南的《高级英汉翻译理论与实践》这个是北外高翻考试规定的数目,个人感觉写的很好3,乔龙宝的《英文散文佳作赏析与翻译》封面上紫色的。亚马逊买的这本书前面的解析很好4许渊冲的唐诗翻译也可以看看5,刘士聪的散文翻译,比如:《汉英·英汉美文翻译与鉴赏

4、》6,《英语名篇名段背诵精华》,《别停下生命的脚步》这几本个人觉得值适合看看。还有一本很好《名作精译--《中国翻译》汉译英选萃》:青岛出版社翻译丛书资料整理者注:《韩素音青年翻译奖竞赛作品与评析》厦门大学2010年翻译硕士MTI考试试题回忆时间:2010-01-291)翻译硕士英语:词汇和语法,30分,包括改错、近义词替换(单选)和单选。改错10题,每个1分,不难,与八级相当。近义词替换20题,10分,感觉前十题的词汇难度较高,属八级较高端词汇,后十题较易,专四水平。单选难度不大,只有个别难题。阅读四篇,

5、40分。感觉是难度递减,第一篇最晦涩。篇幅:B5纸一面,貌似小5号字体,(第四篇约3/5面)。前三篇是讲社科人文,最后一篇是科技。题型是每篇阅读四个单选和一个summary。这份卷子的难度就体现在阅读上了。写作:你认为作为一个专业翻译需要具备什么能力,400词。2)翻译基础:英语词汇翻译:15个15分。个人感觉这是考卷里最难的。能记得有Neet,unfriend,somebody'scupoftea,givethefloorto,thein-thing,ArborDay,infortainment(可能记

6、错了)。汉语词汇翻译:15个15分。这个部分感觉很简单,有前苏联,打造知名品牌,老人节,中国十佳宜居城市、晚婚晚育等。英译汉:题目比较简单,是一篇分析金融危机导致国内需求下降的分析,篇幅也不长,B5纸3/4面吧。汉译英:题目也不难,二三百字左右。讲的是宗教对西方民主政治的影响。单词有新教,东正教等。总体来说这是专业课中最简单的一门,时间也较宽裕。3)百科知识与汉语写作:百科知识类似知识问答。25题每题2分。比如:世界最长的河流是什么?英国的国花是什么?魏格纳提出了什么假说?植物学奠基人林奈是哪国人?英国最

7、高司法机关是什么?英国诗歌之父是谁?世贸组织总部在哪?明代××××画是谁画的?《×××××》是谁写的?联合国哪年成立的?钢琴诗人是谁?英国下院别称?感觉就是很广很杂,靠平常积累,八级的人文知识还是有用的。应用文写作:写一篇在大一新生的欢迎典礼上的演讲稿。命题作文:请以“第三人称”为题写一篇命题作文论证“事实上,很多严重的事情,如果用第三人称讲述,说一遍,再说一遍,一遍一遍重复就能大事化小,小事化了。”南京大学2010年翻译硕士我是翻译硕士MTI群里的leo。由于前几天上不了网,就没能及时把今年南大MTI的

8、试题回忆总结一下。今天家里刚按上宽带,我就跑过来把上周的考试情况说一下。第一科政治没有什么好说的,应该不算难。第二科是英语基础。南大的基础卷没有采用MTI委员会提供的样题题型,而是与往年学术硕士入学考试的基础英语试卷题型相似,只不过少了那50分的翻译。具体题型包括:一,改错题,10道题,每道1.5分,要求先把原句抄到答题纸上然后再进行修改,这个倒挺出乎意料,难道抄上去不改也会给0.5分?改错题看似简单,但却是很考察基础的一道题

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。