动词性并列复合词分析

动词性并列复合词分析

ID:7071534

大小:48.50 KB

页数:5页

时间:2018-02-04

动词性并列复合词分析_第1页
动词性并列复合词分析_第2页
动词性并列复合词分析_第3页
动词性并列复合词分析_第4页
动词性并列复合词分析_第5页
资源描述:

《动词性并列复合词分析》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、动词性并列复合词分析汉语的复合词是一个原型范畴,是一个模糊集。复合词与短语之间不存在一个清晰的界线,从短语到复合词之间是渐变的。汉语复合词的一个显著特点是与短语结构的一致性,几种主要的短语结构类型在复合词中都有表现。从句法到词法是一个渐变的过程,短语与复合词构成一个连续统,因而这两个范畴之间的边界是模糊的。复合词范畴中,有些成员已经彻底词化,不再具有短语的特性,这是最典型的成员,而更为大量的形式是处于变化过程之中的,既带有短语的某些特征,又带有词的某些属性。其中有些成员已经具有了很多词的性质,只残存了部分短语的特征,这是比较典型的成员,还有一些成员则只具有

2、部分词的特点,还保留了大部分的短语属性,这是不太典型的成员。这就是说复合词内部成分之间的地位是不平等的,有着词化程度的级差。这种词法与句法的一致性是有历史根源的,美国功能语言学先驱T.Givon 提出过一个著名的观点:今天的词法曾是昨天的句法,这是说一种句法构造可以在历时演变中转化为词法结构。汉语的情况正是这样:汉语的复合词很多是由句法结构或说短语凝固而来的。复合词在历时和共时状态下的种种表现都与此相关,因而这一性质应作为我们认识汉语复合词的历时和共时状况的基本出发点。现代汉语复合词按照组成成分的性质,可以把并列式复合词分为动词性并列复合词、名词性并列复合

3、词、形容词性并列复合词三个大类。下面就针对动词性并列复合词做一下分析。一、动词性并列式复合词的词化程度的等级以下是动词性并列式,复合词在发展过程中所表现出来的一些特征,不同的特征对应于不同的发展阶段,据此可以定出词化程度的等级。1.存在一个相应的同义单音形式,但组成成分不能换序有一些动词性并列复合词,其整体的意义可以由其中某一组成成分的意义来表示,在现代汉语的词汇系统中还存在着与之同义的单音对应形式。如:“治疗”有同义单音形式“治”,“治疗疾病”与“治病”意思基本相同;“召开”有同义单音形式“开”,“召开会议”与“开会”意思基本相同。类似的还有寻找、练习、

4、学习、检查、种植、浇灌、省略、观看、洗涤、阅读等。这类复合词区别于短语的特征是:各成分的组合次序是固定的,其内部不允许换序的句法操作。乔姆斯基指出:句法规则不涉及词内部结构的任何方面,这就是说词的内部不允许进行句法操作,这是区别词与短语的一个形式标准。句法上的并列结构,由于各组成成分的地位是平等的,而且结合比较松散,因而可以换位,如“老师和学生”也可说成“学生和老师”,但词的内部是不允许有这种句法操作的,因而有没有换序形式可以作为检验并列短语是否固化为词的一个要素。很多并列式复合词在历史上都存在换序形式,传统上称之为“倒文”。严格来讲,这个名称是不合适的,

5、因为当内部成分次序相反的形式并存时,这两个成分组成的是短语,而不是词,短语的性质允许其作换位的操作,无所谓“正”与“倒”。而词则不允许内部成分换位,当并列结构的短语逐渐固化为词后,换位的操作也就终止了。从有换位形式到换位形式的消失,正反映出了并列短语词化的过程。上述类型的一些复合词在历史上就经历了一个从可以自由换序到不能自由换序的过程。如:疗治、治疗→治疗在历史上“治疗”存在换序形式“疗治”:因便佯病,困劣著床,其婿瞻劳,医药疗治。(晋竺法护译《生经》)又如学习、习学→学习,使用“习学”的例子如:敬儿始不识书,及为方伯,乃习学读《孝经》、《论语》。《南史・

6、张敬儿传》以上这些例子到现代汉语中也都不存在换序形式了。这类复合词的词化程度是比较低的,与短语相区别的特征很少。可以认为,这类复合词是相应的单音词在韵律和风格上的互补形式,一般要求与复音词搭配,具有庄重的书面语色彩。由于它们只是作为一种风格变体存在于语言中,因而在词汇系统中的地位要比其他复合词次要一些,处于复合词集合的边缘位置。2.不再有同义的单音对应形式一些动词性并列复合词在现代已经没有了相应的与之同义的单音形式,其组成成分不能再独立地表示整体的意义,也就是说其组成成分只能以不自由语素的身分出现,不能再构成单音词了。从历时角度看,经历了一个由并立的单音词

7、组合成的短语凝固化为由两个不自由语素组合成的复合词的过程。如:“诽谤”,原来“诽”和“谤”是可以单用的,意思与“诽谤”相同。“诽”单用的例子如:圣人不求誉,不辟诽,正身直行,众邪自息。(《淮南子・缪称训》)“谤”单用的例子如:信而后谏;未信,则以为谤己。(《论语・子张》)现代汉语中“诽”与“谤”都不能单用了,“诽谤”不再有同义的单音形式,它在语言中的地位是稳固的,没有竞争者。再如“勉励”,“勉”单用的例子如:文王之化行乎汝坟之国,妇人能闵其君子,犹勉之以正也。“励”单用的例子如:请王励士,以奋其朋势。(《国语・吴语》)再如“斥责”,“斥”单用的例子如:儿曹

8、独何事?诋斥几覆酱。宋秦(观《春日杂兴》诗之十),“责”单用的例子

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。