欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:62177171
大小:41.41 KB
页数:4页
时间:2021-04-20
《2021翻译服务合同【通用版】.docx》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、公司LOGO合同协议范本甲方:乙方:签订地点:签订日期:年月日使用前请先删除标题与文本中的风险告知以及最后的注意事项2021翻译服务合同范本甲方:_________________________乙方:_________________________甲乙双方经友好协商,就乙方为甲方提供翻译服务达成协议如下:1.标的_________________________________________________________2.期限乙方须在_______年_______月_______日前交付完成第1条规定的译稿。3.
2、译稿的交付形式译稿可以磁盘、电子邮件、传真或打印形式交付。打印费为贰元/张,打印费为_______元。如需送稿,送稿费为_______元。4.翻译费和排版设计费以中文为基础确定翻译费。对于可用电脑确定字数的翻译,单价为每千字人民币_______元,总字数为_______,翻译费为_______,翻译费=单价x总字数/1000。字数为word文件中,菜单“工具”的“字数统计”的“字符数(不计空格)”所显示的数字。当原稿为复印件、传真件等,无法由计算机统计字数时,单价为_______元/页,原稿页数为_______,翻译费为_
3、______元。翻译完成后,乙方根据本条款计算出翻译费。排版设计费为_______元。5.总价365总价为翻译费、排版设计费、打印费和送稿费的合计,为______________元。6.定金为保证本合同的履行,在签订本合同的同时,甲方须向乙方支付定金______________元。翻译完成后,定金作为总价的一部分,折抵总价款。7.付款当甲方支付第5条规定的总价款后,乙方即交付译稿。8.质量保证乙方保证译文通顺、准确,并努力做到文字优美。交付译稿后,乙方有责任继续跟踪译文的质量,并向甲方免费提供有关咨询。9.保密条款乙方承诺
4、,除乙方工作人员因翻译需要接触甲方文件外,不向任何第三方泄露甲方文件的内容。否则,甲方有权追究乙方因泄密而导致的法律责任。10.文本份数本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。11.其它_______________________________________________________________甲方:____________________代表签字:________________盖章:____________________日期:____________________乙方:___________
5、_________代表签字:________________盖章:____________________日期:____________________翻译合同注意事项:1、合同翻译需要做好保密工作因为每一项合同都关系到商家的利益,稍微的疏忽都可能给公司带来巨大的损失。因此有必要的情况下可以要求翻译公司与自己签订一份保密的合同,在合同中可以强调出翻译机构的每一个翻译人员一定要遵循职业道德,确保合同的内容不会出现泄密的现象。2、合同翻译都要有时间的限制合同翻译到了规定的交稿的时间的时候一定要按时交稿,因为商家在签订合同的时候
6、是有时间限制的,一旦耽误了商家的签合同就会影响到很多事情。3、合同翻译是一项专业性很强的工作每一家翻译公司都需要将这样的工作放到主导的地位,在为客户寻找合适的翻译人才的时候,需要谨慎把握工作人员的能力,既要保证这些工作人员可以安心的完成翻译工作,不将公司的______泄露出去,还要保证这些翻译人员不单纯的依赖公司,还会有自身的发展,寻找更多的合作项目。4、合同翻译需要确定一套完整的翻译费用的计算方法因为每一份合同的翻译都会涉及到多种语言的标准,在确定这样的服务工作的时候,需要有准确的统计,只有做到了这些,才能保证工作双方的
7、利益最大化。5、合同翻译签订时根据具体的条款确定好基本事宜的共识在进行正式签订的时候将合同翻译交给双方当事人,从而就确定了合法的权益,有了这样的合同之后就可以促使双方履行自己在合同中所需要履行的义务。
此文档下载收益归作者所有