旨在保护非洲民间故事的应用程序教师版英语.doc

旨在保护非洲民间故事的应用程序教师版英语.doc

ID:62156860

大小:17.50 KB

页数:2页

时间:2021-04-19

旨在保护非洲民间故事的应用程序教师版英语.doc_第1页
旨在保护非洲民间故事的应用程序教师版英语.doc_第2页
资源描述:

《旨在保护非洲民间故事的应用程序教师版英语.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、旨在保护非洲民间故事的应用程序Forhundredsofyears,Africanshavepreservedtheirhistorythroughstorytelling。But,someAfricansworrythatoraltraditionswillbelosttoInternetconnectionsandsocialmedia。数百年来,非洲人都通过口述故事来保留他们的历史。但是一些非洲人担心,口述传统将败给互联网连接和社交媒体.ThishasledoneNigerianwomantocreateam

2、obilephoneapplication,orapp,asawaytopreserveAfricanfolkstories.ElizabethKperrunisabusinesswomanandfashiondesigner。ShecallshermobileappAfroTalez。TheAfroTalezapptellschildren’sstoriesthatteachmorallessons。Ms。Kperrunsaysshewantedtocreatetheapptopreservesomeofthes

3、toriestoldtoherwhenshewasachildinNigeria.这使得一位尼日利亚女性创建了一个手机应用程序作为保护非洲民间故事的一种途径。ElizabethKperrun是一位女商人和时装设计师.她称自己的移动应用程序为AfroTalez。该应用程序可以讲述教导品德课程的儿童故事.Kperrun女士表示,她想要创建这个应用程序来保护她儿时在尼日利亚听到的一些故事.文档为个人收集整理,来源于网络"Sometimesyoucan'tteachachildsomethingbytellingthech

4、ild,‘Don’tdothis'。Infact,Ithinkitgavemecontext.Inastorysomebodystolesomethingandthensomethingbadhappenedtothem。Alternatively,somebodyelsedidsomethinggoodandtheyendedupreallyhappyorreallyrich,”Kperrunsaid.她说,“有时候,你不能通过告诉孩子‘不要这样'来教导孩子一些东西.其实我觉得它给了我语境。在一个故事中,有人偷了

5、东西,然后坏事发生在他们身上。另外,有人做了好事,他们最终都变得很快乐或很富有。”"Hellochildren.MynameisLizandI'dliketotellyouastoryaboutatortoise,anelephant,andahippopotamus。”“大家好,孩子们。我是莉兹,我想给大家讲一个关于乌龟、大象和河马的故事。"Thevoiceof”AuntLiz"narratesthestory,whileafull—screenanimationappears.Anarrowsignalswhe

6、nitistimetomoveon。Therearealsoquizzesonobjectrecognitionandcountingthroughout。莉兹大妈的声音讲述着这个故事,与此同时出现的是全屏动画。当需要进入下一步时就会出现一个箭头。另外还有识图猜谜和计数贯穿始终.”"CanyoupointatMr.Elephant?No,tryagain.Good!Findtherope。No,tryagain。。..Good!"“你能找出大象吗?不对,再试一次。对了!找出绳子,不对,再试一次.对了!”Kperru

7、nspoketoherolderrelativestohelpcollectstoriesfortheapplication。ThestoriescomefromanethnicgroupofaboutfourmillionpeoplecalledtheTivwholiveinsoutheastNigeriaandnorthwestCameroon.Ms.KperrunsaysshewantstoincludefolktalesfromotherpartsofNigeriainlocallanguagesintho

8、seareas。Kperrun恳求她的长辈帮助她为这个应用程序收集故事。这些故事来自于人口约为400万的Tiv民族,他们居住在尼日利亚东南部和喀麦隆西北部。Kperrun表示,她希望囊括尼日利亚其它地区当地语言的民间故事。”Iwanttokeepitcenteredaroundfolkstories。Idon’twantthepopularonesthat,

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。