英语四级解题要点---副本.docx

英语四级解题要点---副本.docx

ID:61912436

大小:23.09 KB

页数:6页

时间:2021-03-28

英语四级解题要点---副本.docx_第1页
英语四级解题要点---副本.docx_第2页
英语四级解题要点---副本.docx_第3页
英语四级解题要点---副本.docx_第4页
英语四级解题要点---副本.docx_第5页
资源描述:

《英语四级解题要点---副本.docx》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、英语四级考试翻译备考笔记翻译作为语言听、说、读、写、译五大能力之一,是历年四级考试题型之一。四级考试在2006年6月24日进行了巨大的结构调整,翻译部分由以往的英译汉改为汉译英。然而,事实上我们四级的翻译根本不是翻译,只是补全句子。因为它的难度实在是太小了,只要你翻译半句话,不是让你翻译一段话,更不是让你把《红楼梦》翻译成英文,或者把莎士比亚的诗翻译成中文。  纵观多年来四级翻译题的考察重点,无非就是考察你两样东西。,首先就是固定的短语,四级大纲中规定了一些常见的短语,这个绝对要考的。第二个考一些常见的语法现象,比如说虚拟语气,倒装,比你发现这个句子前面是onlyinthisway,后面是(

2、我们才能成功),这样百分之百是倒装,这个点找好基本上这个分都可以得到,这个不是特别重要的一块。  浅析样题与真题  一.考试形式:由原来英译汉变为汉译英来源:  二.内容简单:名为翻译,实为补全句子来源:  三.考核重点:特殊句型(倒状句,比较状语从句),核心语法(虚拟语气、分词、不定式),重点词组  大纲样题6月24日真题  87题目不管是否加热找到去历史博物馆的路  参考答案whether(itis)heatedornotfindingthewaytothehistorymuseum  考点分析从句+被动语态动名词作补语  88题目他向我收费过高为了挣钱供我上学  参考答案didhech

3、argemetoomuch  didheoverchargemeInordertosupportmyuniversitystudies,  Tofinancemycollegeeducation,  考点分析倒装句不定式作状语  89题目与我的相比我们交研究报告  参考答案comparedwithmine  incomparisonwithminewe(should)handinourresearchreport(s)  考点分析过去分词虚拟语气名词从句中的应用  90题目一半的钱我愈糊涂  参考答案halfasmuch(money)themoreconfusedIam  考点分析平级比较结

4、构比较结构Themore…,themore…  91题目把孩子的成功归因于他被公司解雇了  参考答案toattributetheirchildren’ssuccessto  tohaveabeliefthattheirchildren’ssuccesstohewasfiredbythecompany.  hewasdismissedbythecompany.  考点分析固定短语attributeto连词though与but不兼容+被动语态  对策  一.看核心语法,重点看虚拟语气;比较状语从句;倒装句;现在分词;过去分词;不定式;动名词。  二.把老四级词汇与结构真题答案带进题目浏览一遍  

5、三.把写不出的单词短语换个说法。比如写不出“他向我收费过高”中的“overcharge,charge”,我们可以说“askmetopay  himmuchmoremoney”。  再比如写不出“把孩子的成功归因于”我们可以说“tohaveabeliefthattheirchildren’ssuccessisdueto”。  结语纵观新四级翻译真题,我们完全有理由相信:老四级当中的词汇与结构部分的重点语法和重要词组,将会成为汉译英部分的考查重点,因此考生仍旧应该重视老四级的真题材料。  新四级翻译考试题目以汉译英的命题形式出现,考点的实质其实仍然是基础语法和基础词汇知识,如果考生备考时能够牢固

6、掌握以往老四级《词汇和结构》真题的核心知识点,拿到汉译英部分分数应该是相对容易的。但是需要注意到的是,汉译英部分的做题时间只有5分钟,这就意味着考生必须对知识点掌握足够熟练,满足考题在速度上的要求。1.根据上下文辨词义。  (1)词义有轻重的不同  例如表示“打破”的词  break是最一般的用语,意思是经打击或施加压力而破碎。  crack是出现了裂缝,但还没有变成碎片。  crush是从外面用力往内或从上往下而压碎。  demolish是破坏、铲平或削平(如土堆、建筑物、城堡等)。  destroy是完全摧毁,使之无法复原。  shatter是突然使一物体粉碎。  smash旧指由于突如

7、其来的一阵暴力带一声响而彻底粉碎。  又如表示“闪光”的词  shine照耀;指光的稳定发射。  glitter闪光;指光的不稳定发射。  glare耀眼;表示光的最强度。  sparkle闪烁;指发射微细的光度。  (2)词义有范围大小和侧重面的不同  在一定上下文中,在agriculture,farming,cultivation,agronomy四个词中:agriculture指农业科学、农业技术、整个

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。