《劝学》参考译文(精校版).doc

《劝学》参考译文(精校版).doc

ID:59329330

大小:70.50 KB

页数:2页

时间:2020-09-04

《劝学》参考译文(精校版).doc_第1页
《劝学》参考译文(精校版).doc_第2页
资源描述:

《《劝学》参考译文(精校版).doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、劝学(节选)参考译文君子说:学习不可以停止。靛青是从蓝草里提取的,可是比蓝草的颜色更深;冰是水凝结而成的,可是比水更寒冷。木材直得符合拉直的墨绳,用煣的工艺把它制成车轮,它的弧度就能符合圆规画出的线。即使又被风吹日晒而干枯了,不再挺直,这是用火烤使它变成这样的。所以木材用墨绳量过就直了,刀剑在磨刀石上磨过就锋利了,君子广博地学习并且每天检查反省自己,那么就能智慧明达,行为没有过错了。我曾经整天地思考,不如在极短的时间内所学到的东西多;我曾经踮起脚跟远望,不如登上高处看见的范围广。登上高处招手,手臂并没有加长,但是远处的人能看得见;顺着风呼

2、喊,声音并没有更加洪亮,但是听的人听得更加清楚。借助车马的人,并不是脚走得快,但是能到达千里之外;借助船只的人,并不会游泳,却能横渡江河。君子的天赋不是和一般人不同,只是他们善于凭借外物。积累土石成为高山,风雨就从这里兴起;汇积水流成为深潭,蛟龙就在那里生长;积累善行,养成高尚的道德,精神和智慧得到提升,圣人的心境就由此具备。所以不积累半步,就没有办法到达千里之外;不聚积细流,就无法汇成江海。骐骥跳跃一次,不能跳出十步;劣马连走十天,它的成功在于不停止。如果雕刻一下就停下来,腐朽的木头也不能刻断;如果不停地雕刻,即使金属和石头也能雕刻。蚯

3、蚓没有锋利的爪子和牙齿、强健的筋骨,却能向上吃细土,向下喝到地下的泉水,是因为它用心专一啊。螃蟹有六只脚和两只钳夹,除了蛇、鳝的洞穴就没有可以藏身的地方,是因为用心浮躁啊。

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。