桥梁实用英语ppt课件.ppt

桥梁实用英语ppt课件.ppt

ID:58759832

大小:479.50 KB

页数:42页

时间:2020-10-03

桥梁实用英语ppt课件.ppt_第1页
桥梁实用英语ppt课件.ppt_第2页
桥梁实用英语ppt课件.ppt_第3页
桥梁实用英语ppt课件.ppt_第4页
桥梁实用英语ppt课件.ppt_第5页
资源描述:

《桥梁实用英语ppt课件.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、SpecializedEnglishforBridgeEngineering桥梁工程专业英语LecturedByWeiXing主讲:卫星Lecture1Introduction引言1.1什么是专业英语普通英语(CommonEnglish,OrdinaryEnglish)科技英语(EnglishforScienceandTechnology)专业英语(EnglishforSpecialScienceandTechnology)是结合各自专业的科技英语有很强的专业性,涉及的面更加狭窄,与专业内容配合更为密切。隶属于科技英语是科技英语的一部分,以表达科技概念、理论与事实为主要目的。遵守科技

2、英语的语法体系和翻译方法;特别注重客观事实和真理,表达准确、精练和正式。专业英语与科技英语既有区别又有联系。专业英语的学习需要有一个良好的科技英语基础,同时也要注意其自身的词汇特点、语法特点、修辞特点和翻译特点等等。1.2学习专业英语的重要性(1)科研信息获取(2)研究成果展示(3)国际交流合作当前大部分资料都可以通过互联网传播,而这些资料中90%以上都是英语。世界上科技情报资料的交流主要靠使用英语,对子电气工程、电子工程和信息类等专业来说,绝大部分专业资料和信息都是以英语形式出观。专业英语阅读能力申报国家奖项申请专利发表学术论文:85%以上的科技资料都是以英语形式出版的专业英语写作

3、能力专业英语表达、听说、应变能力1.3课程的学习内容主要内容:基础知识(文体特点,语法特点,词汇特点,常用符号公式表达)阅读翻译,专业词汇周次课程安排1引言,语法特点,词汇特点,常用符号公式表达2科技文章翻译技巧3Unit1ReinforcedConcreteBridges钢筋混凝土桥4Unit2PrestressedConcreteBridges预应力混凝土桥5Unit3SegmentalConcreteBridges节段施工的混凝土桥(1)6Unit3SegmentalConcreteBridges节段施工的混凝土桥(2)7Unit4Steel-ConcreteComposite

4、I-GirderBridges钢-砼组合板梁桥周次课程安排8Unit6Steel-ConcreteCompositeBoxGirderBridges钢-砼组合板箱梁桥9Unit7OrthotropicDeckBridges使用正交异性板桥面的桥梁10Unit7OrthotropicDeckBridges使用正交异性板桥面的桥梁11Unit8HorizontallyCurvedBridges曲线桥12Unit9HighwayTrussBridges公路桁梁桥13Unit9ArchBridges拱桥14Unit9SuspensionBridges悬索桥15Unit9Cable-Staye

5、dBridges斜拉桥16科技论文写作技巧17Lecture2FeaturesofSpecializedEnglish专业英语的特点2.1GrammarFeatures客观性(Objective)、准确性(accuracy)和精练性(conciseness)。(1)广泛使用被动语态(2)广泛使用非谓语形式(3)省略句使用频繁(4)It句型和祈使句使用频繁(5)复杂长句使用频繁(6)后置形容词短语作定语多语法特点(1)广泛使用被动语态2.1GrammarFeatures主体多为客观的事物、现象和过程,在叙述推理过程中切忌加进作者个人的主观臆断;中心是客观现象及事物本身,而非动作的发出者

6、,把论证说明的对象置于句子主语的位置,既能突出中心,又能吸引读者的注意。(客观性)1)Thebehaviorofacable-stayedgirdercanbeapproximatelysimulatedbyanelasticallysupportedgirder可以用弹性支承梁来近似模拟斜拉桥的受力行为。2)TheTsingMaBridge(HongKong)wascompletedin1997香港青马大桥于1997年建成2.1GrammarFeatures3)Plateelementsareusedtomodelgirderwebs可以用板(壳)单元模拟主梁腹板4)Themete

7、rsarecalibratedandthescaleisdesignedtoreadthevalueofthedesiredunit.这些仪表可以被校准并且设计了不同的量程,以便读出期望的数值。使用被动句的情况:不必说出主语、不愿说出主语或说不出主语。科技文体往往是前后两种。2.1GrammarFeatures(2)广泛使用非谓语形式非谓语动词在句子中可以起到名词,形容词或副词作用,动词的非谓语形式分为动名词,分词,动词不定式。①动名词用动名词短语取代时间

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。