欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:58545127
大小:58.67 KB
页数:8页
时间:2020-10-21
《疾病预防控制机构名称英译的用法-屠宇平.pptx》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、疾病预防控制机构名称英译的用词四川省疾病预防控制中心屠宇平译审译名一致与国际接轨尊重原创美国:CentersforDiseaseControlandPrevention(CDC)中国:ChineseCenterforDiseaseControlandPrevention(ChinaCDC)缩写:CDC,为何不是CDPC或CDCP用词要准确机构通名“所”的翻译“institute”是否准确OxfordAdvanceLearner’sDictionaryofCurrentEnglish上的释义是:“societyororgani
2、zationforaspecial(usu.Asocialoreducational)purpose,itsoffice(s)orbuilding(s)”不能一味追求形式上的一致,而损害功能上的对等比较:DrugSusceptibilityLaboratoryDrugSensitivitylaboratoryToxicologicalDetectionInstituteToxicilogicalLaboratory用专业词汇引起人患血吸虫病的“钉螺”的专业用词是“oncomelania”,故将“血吸虫病钉螺实验室”译为“Sc
3、histosmiasisSnailLaboratory”是错误的。辩词悉义CommunicablediseaseInfectiousdisease“感染”与“传染”的含义不完全相同,感染(infection)不一定具有传染性,而传染(communication)实属感染范畴。不要画蛇添足Publichealthemergency与PublichealthemergencyeventFoodpoisoning与FoodpoisoningeventThankyou
此文档下载收益归作者所有