永远的憧憬与追求英语翻译赏析课件.ppt

永远的憧憬与追求英语翻译赏析课件.ppt

ID:57138342

大小:840.00 KB

页数:43页

时间:2020-08-01

永远的憧憬与追求英语翻译赏析课件.ppt_第1页
永远的憧憬与追求英语翻译赏析课件.ppt_第2页
永远的憧憬与追求英语翻译赏析课件.ppt_第3页
永远的憧憬与追求英语翻译赏析课件.ppt_第4页
永远的憧憬与追求英语翻译赏析课件.ppt_第5页
资源描述:

《永远的憧憬与追求英语翻译赏析课件.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、goodafternoon陈玉军,杨娟宁,张文杰永远的憧憬和追求——萧红萧红简介萧红(1911-1942),黑龙江省呼兰县人,我国现代著名女作家,出生于呼兰县城一封建地主家庭。萧红父亲张廷举,早年毕业于黑龙江省立优级师范学堂,长期担任官吏,具有浓厚的封建统治阶级思想。他对萧红冷漠无情,促使萧红最终走上背叛地主家庭的道路。萧红年幼丧母,自小深得祖父张维祯的喜爱,并受到祖父以古诗为主的启蒙教育,使其从小就打下较好的文学基础。萧红的散文文笔亲切、细腻,感情热烈真挚,具有抒情诗般的艺术风格。《永远的憧憬和追求》是萧红的一篇传记

2、性散文名作。在这篇作品中,萧红以朴实细腻的笔调回忆了她的童年和故乡,作品流露出低沉忧郁的情绪,二十岁离家出走后一直过着流浪的生活,父亲的冷酷和祖父的仁慈给幼年时代的萧红留下了深刻的记忆,使她认识到,“人生除了冰冷和僧恶之外,还有温暖和爱”,向着这“温暖”和“爱”,她“怀着永久的憧憬和追求”。这篇散文文风朴素自然,充满真情,感人至深。对比学习Title:永远的憧憬和追求Threekindoftranslations:①MyEverlastingDreamandPursuit(张)②MyLongingandYearning

3、(刘)③APerpetualLongingandPursuit(葛)★Everlasting:adj.continuingforever;neverchanging永恒的;持久的;永恒的.★Perpetual:continuingforalongperiodoftimewithoutinterruption.永远的;永恒的;长期的张译中的dreamandpursuit道出了原文作者不仅心中怀有信念,更有主动追求的意思。前者表示心中所想,后者表示行动。更忠实原文。刘译中的LongingandYearning均有“渴求。渴

4、望”之意,却没有翻译出“永远的”和“追求”的意思。⒈一九一一年,在一个小县城里边,我生在一个小地主的家里。那县城差不多就是中国的最东最北部——黑龙江省——所以一年之中,倒有四个月飘着白雪。⑴In1911,IwasbornintoapettyLandlordfamilyinaremotecountytowninHeilongjiangProvince—atownsituatedvirtuallyatthenortheasterntipofChina.Wehadsnowthereforaslongasonethirdofa

5、year.(张)⑵In1911,IwasbornintoasmalllandlordfamilyinasmallcountrytowninHeilongjiang–China’sfarnortheasternprovincewhereitsnowedforfourmonthsoftheyear.⑶In1911,InasmallcountyseatIwasbornintoapettylandlordfamily.Thecountyseatisinwhatisprobablytheeasternmostandnorther

6、nmostpartofChina-Heilongjiangprovince-andsoforfourmonthsofanygivenyeartherearesnowflurries.争议点差不多(1)Virtually(2)没有译(3)Probably最东北部:⑴atthenortheasterntip⑵farnortheasternprovince⑶theeasternmostandnorthernmostatthenortheasterntip比inChina'snortheasternpart灵活顺口。累赘且不常

7、见⒊父亲常常为着贪婪而失掉了人性。他对待仆人,对待自己的儿女,以及对待我的祖父都是同样的吝啬而疏远,甚至于无情。⑴Father,drivenbyavarice['ævəris],oftenbecameveryunfeeling.Hewouldtreathisservants,hisownchildrenandevenmygrandpaalikewithmeannessandindifference,nottosaywithruthlessness.(张)⑵Fatherwasalmostinhumanlyavaricio

8、us.Tohisservants,hischildrenandevenhisownfather,hewasjustasmiserlyandindifferent,orheartlessforthatmatter.(刘)⑶Myfatheroftengaveuphumanityovergreed. Hisrelationswithse

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。