英语学习得和体会.doc

英语学习得和体会.doc

ID:56855100

大小:56.74 KB

页数:6页

时间:2020-07-16

英语学习得和体会.doc_第1页
英语学习得和体会.doc_第2页
英语学习得和体会.doc_第3页
英语学习得和体会.doc_第4页
英语学习得和体会.doc_第5页
资源描述:

《英语学习得和体会.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、英語學習心得與體會一、打破英語學習觀念誤區經常聽到有人抱怨學英語難,一方面想學好英語,一方面又苦於找不到適當的方法。我自己以前也曾有過這樣的苦惱,但後來經過逐漸摸索,我覺得,只要善於總結學習方法,加上決心與勤奮,比較熟練地掌握英語也並非想像中那麼高不可攀。在這裏非常願意和大家分享英語學習方面的一些心得與體會。首先,一定要打破幾個常見的關於英語學習的觀念誤區:1.最普遍的是認為學英語就是背單詞。其實這是大錯特錯的。固然,學英語意味著要同遺忘作鬥爭,而且這個鬥爭還非常“痛苦”,但是背單詞僅僅是學英語的基礎,離學好英語還相差甚遠。如果抱著學英語就是背單詞的錯誤觀念,就會把注意力和學習的重心放在死

2、記硬背上,可以說,這樣做是永遠學不好英語的。現在市面上一些介紹背單詞技巧的書及這方面的培訓班層出不窮,我個人認為這絲毫無益於真正的英語素養的提高,而且會導致學習中的本末倒置,真正是誤人子弟,為害不淺。當然,適當看看與英語構詞方法方面的書,對於掌握其構詞規律、提高記憶效率是有幫助的,但現在宣揚的諸如諧音記憶法之類的記憶方法,並不符合語言學習與記憶的自然規律,不過是死記硬背的改頭換面,對真正掌握單詞的音、形、義並無實益。基於學英語就是背單詞的錯誤觀念,也會自然而然地認為只要“記性好”就能學好英語,於是在背單詞之外,還背短語、背句型,背得不亦樂乎,不亦苦乎。其實這都是走錯了路,在這種指導思想與學

3、習方法下,肯定是學不好英語的。2.另一個非常普遍的植根於我們頭腦中的錯誤觀念就是,認為英語和漢語是一一對應的,即兩種語言的字與字、詞與詞、句與句之間存在對應關係。在這種錯誤觀念支配下,對英語單詞、短語與句子的理解僵化、表面化、模式化,始終不能擺脫母語的影子,具體表現為,在閱讀英文材料時首先在大腦中將單詞“譯”成漢語,然後再組織成句,在英譯漢時也是對字對句地譯成中文,譯文死於句下,漢譯英時仍是“wordforword”,甚至連語序、句型都沒什麼變化。養成了這種思維定勢就很難打破漢語與英語在形式上對應的“框框”,體會不到英語語言內在的精髓和它不同於漢語的獨特之處。從具體方法上講,如何真正打破這

4、些錯誤觀念的禁錮,就是下面所要探討的。第二、英語要多學多用&現學現用&活學活用這要從聽說讀寫譯五個方面多管齊下,當然,根據自己學習英語的目的不同,可以有所側重,但英語綜合素養的提高,必然是建立在這五個方面能力的平衡發展上的,而且五個“模組”是有機聯繫的,所以不能在任何一方面有所偏廢或荒疏。1.練習聽力要選擇適當的聽力材料,並且要涉獵不同類別與領域的聽力材料。選擇適當的聽力材料是非常重要的,我見過很多人對聽力材料不加選擇,買來什麼聽什麼,結果浪費大量時間,聽力也不見提高。這裏要注意,不要一開始就聽VOA、BBC、“電影英語”之類的東西,這類聽力材料對於實際工作中運用英語來講實用價值不大,跟n

5、ativespeaker進行日常對話、工作交流及談判時也沒有太多裨益。VOA推出的specialEnglish(慢速英語)比較好,很適合初中級學習者聽。CCTV-9每晚7:30的Dialogue很好,可以每天聽。但中國人播報的英語新聞(如WorldWideWatch)對聽力長進不大,你會發現你可能聽這類新聞已滾瓜爛熟了,但聽外國人的講話、對話仍然聽不懂,這一是因為中國人比較容易適應中國人的英語口音,二是因為新聞英語和日常對話及講話在語速、語調、口音、用語特點甚至內容等方面都有很大的差異。並且,新聞英語儘管辭彙量大,但發音是標準的,用語是規範的,其內容和“情節”通常都簡單明瞭、通俗易懂,所以

6、只要辭彙量夠大,大致聽懂並不太難,而日常對話與講話儘管涉及辭彙量不會很大,甚至語速也沒新聞英語快,但發音往往都不標準,speaker的口音可能千差萬別,而且會有很多連讀、吞音,同時用語也不一定規範,方言、俚語與不符合語法習慣的表達可能大量出現,從內容看,句意之間可能邏輯聯繫並不緊密或者邏輯關係比較複雜(即以較多的信息為背景),因而可以說其難度在某種意義上比新聞英語更大。所以,提高聽力水準單聽新聞英語或單聽中國人播報的新聞英語是遠遠不夠的,要多聽nativespeaker的聽力材料(包括日常生活對話與就某個觀點的講話兩種類型),對不同類別與領域的聽力材料都要廣泛涉獵,比如生物、歷史、地理、藝

7、術等各方面都要聽一些。具體而言,聽的時候要抓住要點,動詞與轉折用語、連詞特別重要(往往介詞、副詞沒聽清是並不影響對句意的理解的),聽懂這些,意思基本上就出來了。另外,某一、兩個詞甚至某一句話沒聽清都不要老想它,立刻放過,聽下面的內容,這樣在頭腦中形成一個連續的“意識流”,完整的意思就會凸顯出來,如果糾纏於沒聽懂的個別詞句,下面的內容就會由於沒集中注意力而漏掉。永遠不要試圖把每個單詞都聽清楚,這可以說是不可能的(即使是中國

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。