资源描述:
《英美文学赏考试整理版.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、翻译莎士比亚Sonnet18ShallIcomparetheetoaSummer’sday?Thouartmorelovelyandmoretemperate.RoughwindsdoshakethedarlingbudsofMay,AndSummer’sleasehathalltooshortadate.Sometimetoohottheeyeofheavenshines,Andoftenishisgoldcomplexiondimm’d;Andeveryfairfromfairsometimedeclines,Bychance,ornature’schangingcourse,untrim
2、m’d;ButthyeternalSummershallnotfade,Norlosepossessionofthatfairthouow’stNorshallDeathbragthouwander’stinhisshade,Whenineternallinetotimethougrow’st. Solongasmencanbreathoreyescansee,Solonglivesthis,andthisgiveslifetothee.我能否将你比作夏天?你比夏天更美丽温婉。狂风将五月的蓓蕾凋残,夏日的勾留何其短暂。休恋那丽日当空,转眼会云雾迷蒙。休叹那百花飘零,催折于无常的天命。唯有你永恒
3、的夏日常新,你的美貌亦毫发无损。死神也无缘将你幽禁,你在我永恒的诗中长存。只要世间尚有人吟诵我的诗篇,这诗就将不朽,永葆你的芳颜。Hamlet,PrinceofDenmarkActIII,SceneIAroominthecastleTobe,ornottobe:thatisthequestion:Whether'tisnoblerinthemindtosufferTheslingsandarrowsofoutrageousfortune,Ortotakearmsagainstaseaoftroubles,Andbyopposingendthem?Todie:tosleep;Nomore;and
4、byasleeptosayweendTheheart-acheandthethousandnaturalshocksThatfleshisheirto,'tisaconsummation。Devoutlytobewish'd.Todie,tosleep;Tosleep:perchancetodream:ay,there'stherubForinthatsleepofdeathwhatdreamsmaycomeWhenwehaveshuffledoffthismortalcoil,Mustgiveuspause:there'stherespectThatmakescalamityofsolong
5、life;Forwhowouldbearthewhipsandscornsoftime,Theoppressor'swrong,theproudman'scontumely,Thepangsofdespisedlove,thelaw'sdelay,TheinsolenceofofficeandthespurnsThatpatientmeritoftheunworthytakes,WhenhehimselfmighthisquietusmakeWithabarebodkin?whowouldfardelsbear,Togruntandsweatunderawearylife,Butthatthe
6、dreadofsomethingafterdeath,Theundiscover'dcountryfromwhosebournNotravelerreturns,puzzlesthewillAndmakesusratherbearthoseillswehaveThanflytoothersthatweknownotof?Thusconsciencedoesmakecowardsofusall;AndthusthenativehueofresolutionIssickliedo'erwiththepalecastofthought,Andenterprisesofgreatpithandmome
7、ntWiththisregardtheircurrentsturnawry,Andlosethenameofaction生存还是毁灭?这是个问题。究竟哪样更高贵,去忍受那狂暴的命运无情的摧残,还是挺身去反抗那无边的烦恼,把它扫一个干净。去死,去睡就结束了,如果睡眠能结束我们心灵的创伤和肉体所承受的千百种痛苦,那真是生存求之不得的天大的好事。去死,去睡,去睡,也许会做梦!唉,这就麻烦了,即使摆脱了这