案例分析中国的“小说”与西方“novel”的区别.doc

案例分析中国的“小说”与西方“novel”的区别.doc

ID:56189086

大小:53.50 KB

页数:1页

时间:2020-03-18

案例分析中国的“小说”与西方“novel”的区别.doc_第1页
资源描述:

《案例分析中国的“小说”与西方“novel”的区别.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、案例二 中国的“小说”与西方“novel”的区别中国的“小说”与西方“novel”就定义而言,两者相差不多,均是长而分章,均为散体白话。但在西方读者看来,并非任何长篇散体故事皆为小说,小说是一种特殊的故事。从18世纪中叶开始,西方小说多半开始集中描写一个主要人物,个人和环境的关系是西方小说的基石。细节描写成为必须运用的手法,通过心路历程和心理波澜的细致描绘,凸显人物个性是他们小说的特点。西方小说家希望他们笔下的人物是独一无二的,这样,书信体小说、自传体小说就成为极其自然的创作形式。同时,受福楼拜和詹姆斯的小说

2、和理论的哺养,西方读者期待一种前后一致的叙事角度,一种艺术家所构想的完整统一的生活印象,一种与作者叙事心态完全谐和的个人风格,不愿看到直接说教和插曲闲话。严肃小说创作被视为一种艺术只是后来的事。与西方小说的这些基本特点相比,中国小说明显不同,中国小说的发展演变的历史背景决定小说要以情节和故事为重心,这样就形成了独特的情节结构、叙事手法和描绘场景的技巧。中国小说源于说书艺术,在题材、文体、表达方式、语言和文学风格各方面,都不会将同一和一致性作为创作追求。在同一个作品中,严肃和滑稽、崇高和幽默、尚实和尚虚、白话和

3、文言、雅与俗可能都会同时出现,包括《红楼梦》中优雅的少女们偶尔也会有粗俗言语,这在西方小说中会被认为有伤大雅而不予认可。可见,中西方小说的差异是很明显的。

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。