寓言故事与英文作文.doc

寓言故事与英文作文.doc

ID:56074267

大小:61.50 KB

页数:12页

时间:2020-03-16

寓言故事与英文作文.doc_第1页
寓言故事与英文作文.doc_第2页
寓言故事与英文作文.doc_第3页
寓言故事与英文作文.doc_第4页
寓言故事与英文作文.doc_第5页
资源描述:

《寓言故事与英文作文.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、寓言故事與英文作文 摘要寓言故事因其篇幅短小、語言簡約,同時兼具故事性及道德教訓,可以拿來作為高中生英文摘要及讀後感寫作的最佳練習教材。本文首先介紹寓言故事發展的歷史沿革,並舉希臘伊索、法國拉豐丹、德國雷辛、俄國克雷洛夫、托爾斯泰及美國索伯等寓言故事家的作品為例,說明各寓言的不同精神。第二部分探討摘要及讀後感寫作的基本原則與步驟,並舉學生作品為例,驗證其可行性。結語部分兼論中學英語作文教學的三個迷思。希望透過這個寓言教材的分析與討論,以提高中學英語文寫作的教學成效。 關鍵字:寓言故事;摘要;讀後感。 壹、前言今年(2000年)大學入學考試

2、中心首度推出「英文寫作能力」測驗,作為將來英語能力檢測及升大學的參考依據。雖屬試辦性質,但也引起各高中師生、家長、及關心英語教學發展的各界人士的高度重視。英文寫作能力的測驗,以往都附在其他能力的綜合測驗當中,只占部分的比例,未能完全測出學生對英語文運用的真正能力。現在獨立出來自成一科,也相對顯示出寫作能力作為英語能力指標的重要性。       今年的題目分兩部份四類題型。第一部份:句子合併、片語造句、簡答題各五句。配分60分,36分為及格。第二部份:作文。配分40分,20分為及格。作文題目取自伊索(Aesop)的寓言故事,<TheCoun

3、tryMouseandtheTownMouse>(附錄1)。答題要求考生閱讀該寓言後,寫出自己的感想。答題須分兩段作答:第一段包含寓言的摘要及寓言的寓意;第二段則寫出讀完該寓言後的感想或心得。作文測驗的題型不斷在改變,傳統的方式只出一句話作為題目,要學生依此寫一篇文章。這樣的題型現在已經逐漸被引導式的題目所取代。引導式的題目一般都以學生的生活經驗為題材。這回以寓言故事來命題,卻是頭一遭。寓言故事因為它的文章結構(form)簡明,但是內容(content)意涵豐富,非常適合拿來當作中學生的作文練習材料。尤其是寓言故事可以傳達人類共同的生活經

4、驗,學生們除了語文的練習外,還可以透過不同的文化接觸,拓展閱讀的深度與廣度,開啟生命的智慧。這篇短文分兩部分:第一、簡介寓言故事的性質特徵、歷史發展、及其精神。第二、針對寓言故事的閱讀與寫作,探討故事摘要的寫作原則與步驟,以及讀後感想的寫作模式。結論部份兼論中學裡的閱讀訓練及寫作時常存有的幾個迷思。 貳、寓言故事寓言故事是一種古老的文學表現形式。一般而言,它的篇幅不大,文字簡明,結構單純。寓言故事以擬人或比喻手法,間接影射或嘲諷世情,以傳達生活智慧的目的。寓言故事作為一種民間文學,源遠流長,歷久彌新,是一種雅俗共賞的文學體裁。所謂「寓」,

5、即是寄托轉喻。也就是說,寓言故事在語言文字的表面陳述底下,另有一深層的生活哲學寄寓。因此這表面的敘述與底層的寄寓就構成了寓言故事的兩大要件。十七世紀法國著名的寓言詩人拉豐丹(LaFontaine)就有一個很貼切的說法:「一個寓言故事可分為身體與靈魂兩部份。所述的故事好比是身體,所給予人的教訓好比是靈魂」(qtd.in馮凡1)。       寓言故事盛行於古老的東方文明古國。最早的寓言寫作可以追溯到西元兩千年前的古印度。佛祖釋迦牟尼的《百喻經》首開宗教寓言先河,扮演了開啟智慧的法門,成為佛教傳播的利器。中國在春秋戰國先秦時代,也是寓言故事高

6、手輩出的時代。道家的《莊子》、儒家的《孟子》、還有《列子》、《韓非子》、《呂氏春秋》等都含有許多精彩的寓言故事。在這個多元思想蓬勃發展的時代,諸子百家,紛紛採用寓言故事,借其語言生動、說服力強的特性,來傳播一己思想。國人熟悉的「杯弓蛇影」、「愚公移山」、「掩耳盜鈴」、「畫蛇添足」、「自相矛盾」、「守株待兔」、「庖丁解牛」、「狐假虎威」、「黔驢技窮」都是這一時期的精彩作品[1]。       寓言故事多大都由不同文化的民俗或民間傳說轉化而成。西方的寓言故事源自古西臘,其最著名的寓言故事當屬《伊索寓言》(Aesop’sFables)。所謂《伊

7、索寓言》,並不是伊索一個人的創作。早在伊索之前,就有許多的寓言故事流傳在世。西元前六世紀,希臘奴隸伊索,因善說寓言故事,獲得賞識,允為自由人。伊索雲遊帝國諸多城邦領地,收集不少各地精采的寓言故事。伊索因自己出身奴隸,再加上走訪各地,第一手接觸市井小民生活,最能了解強權當道下,社會不公,正義不顯,以及惡政壓榨之下的民間疾苦,因此他的寓言故事常借動物來批判時政與嘲諷人性。伊索死後,後人將這些以詩篇傳頌的故事,加以編撰添補,並以散文的型式將之記載下來並將它稱之為《伊索寓言》[2]。這些故事陸續被翻譯成拉丁文,隨後又被翻譯成各種不同的語言,早已成

8、為世界文化的共同資產。清末林紓翻譯《伊索寓言》,將西洋的寓言故事介紹到中國。現今我們在台灣的學生對《伊索寓言》中的許多動物故事,例如<龜兔賽跑>、<狼與牧羊人>、<旅人與熊>、<狼來了>、<擠

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。