资源描述:
《礼貌原则是人们在商务交际过程中必须遵守的.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、礼貌原则是人们在商务交际过程中必须遵守的一个原则,礼貌的社会功能在于保持人与人之间的融洽与和谐,消除抵触并促成合作。[1]礼貌原则被视为语用学的一个重要内容。英国学者Brown和Levinson于1978年首次就礼貌、面子进行了系统的探讨,此后该理论引起了广泛的关注和大量研究,英国语言学家Geof2freyLeech1981年在此基础上提出了礼貌原则。笔者试图运用这些理论成果来阐述商务英语活动中的交际策略,着重探讨礼貌原则在商务交际中的具体运用和认知轨迹。一、合作原则与礼貌原则Grice提出会话含义理论,认为在所有的语言交际中,为了达到特定的目
2、标,交际双方都有互相合作,求得交际成功的愿望。为此,人们必须遵守合作原则(co2operativeprinciple)擞量准则、质量准则、关系准则、方式准则。然而在实际语言交际中,人们并不严格遵守这些准则,有时甚至会故意违反这些准则。Leech等人从社会学、心理学、修辞学的角度提出了礼貌原则(po2litenessprinciple)。[2]该原则回答了人们为什么要有意地违反合作原则来含蓄地表达自己的真实意图,是出于礼貌的需要。该原则包含6项准则:1.机智准则(TactMaxim):尽量减少对别人的损失,尽量增加对别人的利益;2.慷慨准则(Ge
3、nerosityMaxim):尽量减少对自己的利益,尽量增加对自己的损失;3.赞誉准则(ApprobationMaxim):尽量减少对别人的贬低,尽量增加对别人的赞誉;4.谦虚准则(ModestMaxim):尽量减少对自己的赞誉,尽景增大对自己的贬低;5.同意准则(AgreementMaxim):尽量减少和别人之间的分歧,尽量增大和别人之间的共同点;6.同情准则(SympathyMaxim):尽量减少对别人的反感,尽量增大对别人的同情。Leech的礼貌原则是建立在损(cost)和惠(benefit)这两个概念基础之上的。“损”是指语言交际内容给
4、交际者带来的不便和损失,“惠”是语言交际内容给交际者带来的便利或好处。礼貌的程度和“他人”受损,或者说和“自身”受惠成反比,礼貌的程度和语言的间接程度一致。合作原则用于解释如何会产生会话含义,而礼貌原则用于解释为什么使用间接手段传递交际意图,两者相互补充,又相互作用。商务交际是语言交际的有机组成部分,礼貌原则不仅同样适用于商务交际,而且礼貌语言运用得当与否在很大程度上决定着商贸业务的成功与失败。二、词汇层面(%1)动词名词化大多数英语动词都有与其相对应的名词,一般说来,使用名词最得体、礼貌,动名词次之,动词最末。[3]彳列1:Yourconfi
5、rmationonthispointwouldbeap2preciated.仞]2:Wearelookingforwardtothepleasureofhear2ingfromyouagainsoon.使用动词时,其主语是动作的实施者,对行动负直接责任。当这一行动在语言上被名词化了之后,行动的执行者在形式上变成了名词的定语,其对行动的责任亦由此变得间接起来,因而使语气变得温和,表达更加得体礼貌。(%1)复数人称代词的选用由于外贸英语信函大多是公文函电性质,行文时经常使用复数人称代词,而与之相对应的名词也多用复数,这样可以突出公函的语体意义。彳列
6、3:WearelargeexportersofDuplicatingmachinesinEnglandandarelookingforanAgentinAsia.彳列4:Weregrettofindthatoursupplierscannotgettheshipmentreadybeforetheexpirationoftheshippingtime.在选择代词时,要注意采用“收信人态度”(you2at2titude),就是要站在收信人的立场上,从使他人受惠最大的角度出发,考虑他人的愿望、问题、背景、感情等。例5:Weallow2percent
7、discountforcashpay2ments.例6:Youearn2percentdiscountwhenyoupay2cash.例6句中“收信人态度”比例5中“写信人态度”(we2attitude)恰当,因为例6中第二人称指示语置于句首,把收信人置于中心位置上,使人感觉较得体礼貌。收稿日期:2008211220作者筒介:甄晓婕(1976-),女,江苏徐州人,南京医科大学外国语学院讲师,硕士。89第26卷第1期2009年1月安徽工业大学学报(社会科学版)JournalofAnhuiUniversityofTechnology(SocialS
8、ciences)Vol.26,No.1January,2009(三)使用模糊限制词Brown和Levinson在研究礼貌问题时指出,表达一个可能威胁对