chapter 8 semantic shift

chapter 8 semantic shift

ID:5398463

大小:247.00 KB

页数:69页

时间:2017-11-10

chapter 8 semantic shift_第1页
chapter 8 semantic shift_第2页
chapter 8 semantic shift_第3页
chapter 8 semantic shift_第4页
chapter 8 semantic shift_第5页
资源描述:

《chapter 8 semantic shift》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、Session11Chapter8SemanticshiftReviewChapter7ExtensionofmeaningLadyPlaceAtomicSandwichNarrowingofmeaningGirlRoomCity(theCity)MemoryElevationofmeaningMinister,angel,paradise…DeteriorationofmeaningSilly,sad,crafty,artful…Ex.8p.222Ex.1p.231TeachingfocusSemanticshiftMetaphor隐喻Metonymy借代,转喻,换喻Synecdoche

2、提喻英[si'nekdəki]美[sɪ'nɛkdəki]SemanticShiftDefinitionWordswhichhavetransferredfromliteralmeaningtofigurativemeaninghaveexperiencedthesemanticshift.1.Metaphor隐喻2.Metonymy借代,转喻,换喻3.Synecdoche提喻1.Metaphor隐喻隐喻一般用于通过A事物理解或解释B事物,涉及到两个概念领域的映射。2.Metonymy借代,转喻,换喻换喻基本上是利用A事物的某一显著特征来指认该事物,基本不涉及事物特征的转移。3.Synecd

3、oche提喻局部代替整体E.g.thetongueofabell铃舌tohaveasharptongue说话刻薄newfacesinourclass班级里的新学生1.Metaphor隐喻Metaphorispervasiveinlife.Lifeisnotabedofroses.1.1DefinitionAristotle(300BC),whoisregardedastheearliestresearcheronmetaphorinwesterncountries,gavethefollowingdefinitioninhisPoeticsandRhetoric,“Metaphorcons

4、istsingivingthethinganamethatbelongstosomethingelse;thetransferencebeingeitherfromgenustospecies,orfromspeciestogenus,orfromspeciestospecies,orongroundsofanalogy.”Metaphor:Onesubjectisusedtorefertoanothersubjectbecauseofthelikenessbetweenthetwosubjects.Itisbasedonthelikenessandassociationbetweentw

5、osubjects.隐喻的主要功能在于以A说B,即通过相对熟悉的事物来理解另外的事物E.g.Theteethofacomb百科全书是一座金矿。百科全书是一种词典。Canyoupointoutthelikenessbetweenthetwosubjects?Ametaphorcanbedefinedasanincompletesimile:Sheis(asprettyas)arose.-->Sheisarose.Mr.Whiteis(like/asstrongas)anox.-->Mr.Whiteisanox.simile英['sɪməli:]美['sɪməli]父母想念子女就像流水一样,一

6、直在流;而子女想念父母就像风吹树叶,风吹一下,就动一下,风不吹,就不动。(《读者》2003年第21期)1.2examplesofmetaphors:Acarmay“liedownanddie”,thewind“kisses”ourcheeks,thewavesare“angry”and“roar”againstthecliffs,theroadsareicyand“treacherous”,themountains“lookdown”ontheseas,machine-guns“spit”,revolvers“bark”,volcanoes“vomit”fire,andtheengine“

7、gobbles”coal.1.2.1Themetaphoricalsenseofnearlyallhumanorgans人体各个部分1.2.2Themetaphoricalsenseofanimalsandtheirorgans动物及其器官1.2.3Themetaphoricalsenseofplantsandtheirorgans职务及其器官1.2.4Thecombinationofthemetaphoricaluse

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。