gre填空方法:并列关系同义词解法

gre填空方法:并列关系同义词解法

ID:5373922

大小:2.89 MB

页数:8页

时间:2017-12-08

gre填空方法:并列关系同义词解法_第1页
gre填空方法:并列关系同义词解法_第2页
gre填空方法:并列关系同义词解法_第3页
gre填空方法:并列关系同义词解法_第4页
gre填空方法:并列关系同义词解法_第5页
资源描述:

《gre填空方法:并列关系同义词解法》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、智课网GRE备考资料GRE填空方法:并列关系同义词解法智课小编为大家搜集了GRE填空题方法,以下是并列关系同义词解法介绍。一些并列关系最典型的一个连接词便是"and"。此外,indeed,justas,also,almost,even,similarly,correspondingly,accordingly,inthesameway等亦属并列关系。总之,凡是不含对立转折关系的大多可列入关列关系,解题时只需将相应的中心线索定位,找出一个同义词的选项即可。获得更多留学知识请咨询智课免费在线顾问例Ⅰ:WhenIwat

2、chdriversroutinelyslamtheircarstoahalt,---------takecornersontwowheels,andblunderwildlyoverconstructionpotholesandrailroadcrossings,Iconsiderita---------toautomotivedesignthatcarsdon'tshakeapartfarsooner.(A)gradually...curiosity(B)sensibly...blessing(C)gracef

3、ully...misfortune(D)habitually...tribute(E)religiously...instruction〖解答〗先处理空格Ⅰ。以When引导的从句描述了汽车司机的三个连贯动词,彼此以and连接,每个动词均以副词加以修辞,可将第一个动作slam前头的副词routinely移入空格,则求得其唯一的同义词(D)habitually。空格Ⅱ:“Iconsiderit...”中的“it”指"thatcarsdon'tshakeapartfarsooner",故代入空格II的名词应对此作出概括

4、,(D)tribute为最佳,(B)blessing尚可。最终的正确答案为(D)。〖词汇〗routine:1.例行的,惯例的2.一般的,普通的automotive:1.汽车的2.自动推进的sensible:1.明智的,合情理的2.(~of)意识到的3.有意识的blessing:1.神赐,神恩2.祷告3.祝福4.幸事,恩惠,喜事tribute:1.贡,贡品(金)2.(表示敬意的)礼物,颂词,称赞religious:1.宗教(上)的2.虔诚的3.恪守宗教教规的4.十分认真的,严谨(格)的〖中译〗当我观察到汽车司机们例

5、行惯事地猛踩刹车嘎然而止,习以为常地以两个轮子急速拐弯,且横冲直撞地越过建筑工地坑坑洼洼之处和铁轨交叉之处,此时,在我看来,汽车并没就此很快地散架应归功于汽车设计。例Ⅱ:Humansensesaredesignedto---------specificstimuli,andafterafocusisachieved,othersensorydatais---------.(A)lookfor...heightened(B)respondto...insulated(C)concentrateon...discou

6、nted(D)favor...addedup(E)create...born〖解答〗先处理空格Ⅰ。第一句与第二句之间以and连接,第二句的after一词更表明第二句即是在复述第一句中人类感官是如何对外部刺激“aachieveafocus”的,故可将focus以一动词形式(加接一适当的介词on)移入空格Ⅰ,则求得(C)concentrateon为正确。(B)respondto相对来说有一点儿的关联,但不及(C)来得具体有针对性。空格Ⅱ:作为动词,它与focus,同时也与concentrateon,构成反义词。既然注

7、意力已全部汇集于某些特定的刺激或感觉数据,则其它的感觉数据便不再获到注意力的全神贯注,故求得(C)discounted(不信,漠视,不予考虑)。正确答案为(C)。〖词汇〗specific:1.明确的,具体的,确切的2.特有的,特定的,独特的stimulus:刺激(物),激励(物),促进(因素)[stimuli为复数]respond(to):1.作答,回答2.作出反应,响应insulate:1.隔离,使隔绝2.使绝缘,隔热,隔音〖中译〗人类的诸般感官旨在聚精会神贯注于明确具体的刺激物;一旦注意力之凝聚得以形成,其余

8、的感官数据悉予忽略不计。例Ⅲ:Donotbe---------bythatfieryformulawhichspringsfromthelipsofsomany---------oldgentleman:"IshallwritetotheTimesaboutthisoutrage!"(A)dissuaded...indefatigable(B)daunted...irre

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。