国外继承语习得研究新进展

国外继承语习得研究新进展

ID:5356020

大小:501.37 KB

页数:10页

时间:2017-12-08

国外继承语习得研究新进展_第1页
国外继承语习得研究新进展_第2页
国外继承语习得研究新进展_第3页
国外继承语习得研究新进展_第4页
国外继承语习得研究新进展_第5页
资源描述:

《国外继承语习得研究新进展》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、2014年2月现代外语(双月刊)February2014第37卷第1期ModernForeignLanguages(Bimonthly)VO1.37No.1国外继承语习得研究新进展山东大学/贵州民族大学张广勇提要:近十年来,继承语习得研究在国外尤其是美国发展迅速,逐步成为应用语言学的一个分支学科。本文首先讨论了继承语的概念内涵,然后从继承语与二语及母语习得比较研究、继承语学习者的语言和认知潜能、继承语的非完整习得和多语能力观的转变等四个维度评述了继承语习得研究取得的成果和存在的问题。本文最后讨论了该领域的未来发展趋势以及继承语

2、习得研究本土化的现实可能性。关键词:继承语、二语习得、概念内涵、非完整习得、发展趋势[中图分类号]H319[文献标识码]A[文章编号]1003-6105(2014)01—0127-101.引言近十年来,继承语(HeritageLanguage)研究在国外,尤其在北美快速发展,大有成为应用语言学和外语教育研究的一个分支学科的趋势(Kondo—Brown2006;Montrul2010)。这种趋势可以从以下几个事实得到印证:一是从1999年开始,美国国家外语中心(N-~C)和应用语言学中心(ChL)已经联合召开多届全美继承语大会:

3、二是学术期刊HeritageLanguageJournal于2002年创刊;三是美国继承语资源中心于2003年在加州大学洛杉矶分校建成;四是国际应用语言学学术期刊长期关注,如InternationalJournalofBilingualEducationandBilingualism和TheModernLanguageJournal出版了相关问题研究的专刊和开辟专栏:五是2010年在加州大学洛杉矶分校召开首届国际继承语研究大会,第二届将于2014年召开。这些事实表明继承语习得研究已经初具雏形:定期召开学术研讨会议,有专属领域的

4、学术期刊.建立了全国性的研究资源中心,研究问题引起语言学和语言习得界的广泛关注.同时继承语研究从北美向世界范围扩展,有越来越多的研究者加入到这一研究行列。比较而言.国内对继承语的研究尚处在起步阶段.现有文献仅涉及继承语术语翻译(高虹2010)、继承语教育实践及演变发展(吴文2012)、继承语习得与语言社会化(何纬芸、苗瑞琴2007)等问题。目前为止,继承语研究中的核心问题,比如继承语(HE)与二语(L2)和母语(L1)的异同、继承语习得与二语习得(SLA)的关系、继承语习得的实证研究进展等还没有引起国内学界的重视。有鉴于此,本

5、文将继承语习得视为二语习得研究的一个新领域,评述最新研究进展。揭示其作者感谢导师王俊菊教授的悉心指导,同时感谢《现代外语》匿名审稿人对论文提出的宝贵修改建议。·127·2014拄现代外语第1期发展趋势和研究本土化的可能性。2.概念内涵什么是继承语?谁是继承语学习者?时至今日。学界尚未对这两个问题形成一致的答案和定义。通过对现有定义的分析和归类.我们发现有关继承语的定义大致可以分为三种:类型学定义,生态学定义和描述性定义。所谓类型学定义,就是依据一定的特征或是标准对现有的继承语进行归类。一种归类方法是以使用者的‘特殊身份’为标准

6、,将继承语定义为“移民语、殖民语、或美国原生居民使用的语言”(Fishman2006)或“逃亡难民使用的语言”(Cummins2005;Wiley2005)。另一种分类则是以英语为参照对象,将继承语定义为“除英语以外所有的语言”(Cummins2005),因此,西班牙语、法语、汉语、日语等语言都可视为继承语。类型学定义充分反映了继承语的社会地位和特征:相对于英语而言,继承语是少数民族使用的语言,在社会各个领域处于‘边缘’和‘弱势’位置。但是这种定义最大的问题是回避了继承语最本质的概念内涵——遗产(heritage),也没有阐明

7、与其它语言概念的区别,比如母语、二语和外语。与类型学定义不同,生态学定义的侧重点不是使用者特征差异,而是语言使用的环境,尤其是语言使用者之间的联系和共同点。据此,继承语是“家庭语(familylanguage)”、“共同体语言(communitylanguage)”或“祖辈语(ancestrallanguage)”。不管使用环境是家庭还是在共同体成员之间,使用者都必须具备一定的语言水平,尤其是听说能力。所以,一个继承语学习者应当“在非英语家庭环境中成长,继承语水平只限于听和说,同时在一定程度上是双语学习者”(Valdes200

8、0)。Valdes对继承语学习者的这种定义是迄今为止最广为接受的一个定义,原因在于该定义反映了继承语的本质属性。即继承性。继承语学习的环境是家庭,途径则是父母或者祖父母;继承语学习者的典型特征是双语言能力。但是,由于强调语言水平,这种定义将不具有语言水平但通过课堂重新学习或习

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。