欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:53290517
大小:55.00 KB
页数:1页
时间:2020-04-03
《《哀公问社于宰我》浅析.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、《哀公问社于宰我》浅析哀公问社于宰我,宰我对E1:夏后氏以松,殷人以柏,周人以栗,曰:使民战栗。子闻之曰:成事不说,遂事不谏,既往不咎。哀公:鲁国国君,鲁定公的儿子。社:土地神,土地神的庙,这里指做土地神牌位所用木质的问题。于:介词。对。宰我:孔子的学生,宰予。对:回答。夏后氏以松:夏后氏,夏人,夏朝以国为氏。以,用。使民战栗:使,让。战栗,害怕而发抖。成事不说:说,评议,谈论。遂事不谏:遂,完成。谏,规劝。既往不咎:既,已经。往,过去的事情。咎,责怪。浅析:鲁哀公向宰我询问土地神牌位所用木料的问题,宰我回答说:夏朝的人
2、用松木,殷朝的人用柏木,周朝的人用栗木,意思是说:让白姓害怕发抖。孔子听说这件事情后说:做成的事情就不耍再议论,终了的事情就不要再谏阻,已经过去的事情就不要再责怪。
此文档下载收益归作者所有