法语中表示时间的介词的具体区别.doc

法语中表示时间的介词的具体区别.doc

ID:51917813

大小:37.00 KB

页数:2页

时间:2020-03-19

法语中表示时间的介词的具体区别.doc_第1页
法语中表示时间的介词的具体区别.doc_第2页
资源描述:

《法语中表示时间的介词的具体区别.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、同问法语中表示时间的介词en/dans/pour/depuis/ilya/pendant的具体区别en表示完成某事实际用的时间。可以用于现在时,或过去时。例句:onafinicedevoirendixminutes。我们用了10分钟完成这个作业。en也用于表示月份,年份,季节enhiver在冬天,enAvril在四月,en2010在2010年dans,表示将来,在。。。时间后,这时多用于现在时或将来时。jepartiraienchinedansunesemaine,我一个礼拜后去中国。dans也可以表示在。。。年代,这时多出现于过去时中。danslesannées70

2、,在70年代pour,有点类似en,表示多长时间。pourcombiendetemps?需要多久?pourdeuxjours。需要两天。depuis表示从。。。时候起,通常我们可以知道时间的起点,但是之后可能会持续下去。一般用于现在时。例句:jesuismaladedepuis3jours。我从3天前就病了。(或我病了3天了)ilya表示已经多久了,通常是时间段。一般只用于过去时。jesuisvenueenFranceilya2ans。我来法国2年了。çafait也是表示时间段,意义和ilya一样,但是çafait可以用于现在时,也可以用于过去时。çafait2ans

3、quejesuisvenueenFrance。我来法国2年了。pendant表示时间段,通常不去计较时间的起点和端点。多用于过去时。j'aihabitéàparispendant2ans我在巴黎住了2年。pour1“en”是表示地点的介词,常用在阴性国名前,“en”还可表示在夏天秋天冬天。2介词dans的意义和英语的in意义是一样的。3pour相当于英语的for.4depuis相当于英语的since.5ilya后面常加一段时间表示这段时间之前。应该说它是复合过去时的标志。6pendant相当于英语的during。法语介词a和en的区别很简单,从基础开始a就代表从一个地

4、点到另一个地点,有一个动的过程例:jevaisaulouvre我去卢浮宫也可以说明一种对人或物的指向jeparleamamere我对我妈说话en指的是停留在某一个领域或地区例:enfrancais,j'etaisplutotpasmal我法语还是挺不错的jeresteenfrance我留在法国

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。