欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:49576691
大小:138.50 KB
页数:6页
时间:2020-03-02
《2019版高考语文二轮专题5文言文阅读提分攻略2Ⅱ记牢文言翻译“4步骤”讲义.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、Ⅱ记牢文言翻译“4步骤”从高考命题来看,文言文翻译的基本原则是一致的,文言文的字、词、句都是得分的重点,同时也是翻译的难点。把握住了句子的主旋律,然后再突出重点的字词和句式,句子就基本上翻译到位了。下面是作答文言文翻译题的4大步骤:[典例剖析](2018·全国卷Ⅱ)阅读下面的文言文片段,把画线的句子翻译成现代汉语。元兴元年,病卒。百姓市道莫不咨嗟。男女老壮皆相与赋敛,致奠醊以千数。涣丧西归,道经弘农,民庶皆设盘案于路。吏问其故,咸言平常持米到洛,为卒司所抄,恒亡其半。自王君在事,不见侵枉,故来报恩。其政化怀物如此。民思其德,为立祠安
2、阳亭西,每食辄弦歌而荐之。(节选自《后汉书·王涣传》,有删改) 【解题流程】第一步,定采分点重点实词:“思”,思念;“立”,建造;“辄”,就;“弦歌”,名词作动词,奏乐歌咏;“荐”,祭祀。关键虚词:“其”,代词,指王涣;“而”,连词,表修饰,可译可不译;“之”,代词,6他。特殊句式:“为(其)立祠(于)安阳亭西”,既是省略
3、句,又是状语后置句。第二步,切分句子民/思/其德,为立祠/安阳亭西,每食/辄/弦歌/而荐/之。第三步,译准词语第四步,连缀成句【答案】 百姓思念王涣的恩德,在安阳亭西为他建造祠堂,每到进食时就奏乐歌咏而祭祀他。【参考译文】元兴元年,王涣病逝。无论是城中百姓还是路过此地的人没有不叹息的。男女老壮都相互集资,引来上千人以酒洒地祭奠他。王涣的灵柩向西运回家乡,路过弘农县,老百姓都在路旁摆设盘子、桌子加以祭奠。官吏问这样做的缘故,老百姓都说平常带粮食到洛阳,被士卒和官吏所掠夺,经常要损失一半。自从王涣任洛阳县令,再没有被官吏侵夺冤枉,所以前
4、来祭奠以报答他的恩情。王涣的政治教化令人怀念感激达到这样的地步。百姓思念王涣的恩德,在安阳亭西为他建造祠堂,每到进食时就奏乐歌咏而祭祀他。[即时训练]1.阅读下面的文言文片段,把画横线的句子翻译成现代汉语。李仕衡,字天均,秦州成纪人,进士及第。顷之,河北阙军储,议者以谓仕衡前过助封祀费,真宗闻之,以为河北都转运使。后集粟塞下,至钜万斛。或言粟腐不可食,朝廷遣使取视之,而粟不腐也。南郊,复进钱帛八十万。先是,每有大礼,仕衡必以所部供军物为贡,言者以为不实。仕衡乃条析进六十万皆上供者,二十万即其羡余。帝不之罪,谓王旦曰:“仕衡应猝有材,
5、人欲以此中之。”明年旱蝗,发积粟赈民,又移五万斛济京西。民有盗瓜伤主者,法当死,仕衡以岁饥,奏贷之。盗起淄、青间,迁刑部侍郎、知青州。前守捕群盗妻子置棘围中,仕衡至,悉纵罢之使去。未几,其徒有枭贼首至者。(节选自《宋史·列传第五十八》,有删改)(1)帝不之罪,谓王旦曰:“仕衡应猝有材,人欲以此中之。”重点实词: 6关键虚词: 特殊句式:
6、 译文: (2)民有盗瓜伤主者,法当死,仕衡以岁饥,奏贷之。重点实词: 关键虚词: 特殊句式: 译文: 【
7、答案】 (1)重点实词:“罪”,名词活用作动词,怪罪;“应”,应对;“猝”,突发事件;“中”,中伤。关键虚词:“之”,代词,指李仕衡;“以”,介词,用。特殊句式:“帝不之罪”为宾语前置句,正常语序为“帝不罪之”。译文:皇上没有怪罪李仕衡,对王旦说:“李仕衡应对突发事件有才能,人们是想借此中伤他。”(2)重点实词:“法”,名词作状语,依法;“贷”,宽恕。关键虚词:“以”,介词,因为。特殊句式:“民有盗瓜伤主者”为定语后置句,“盗瓜伤主”为“民”的定语。译文:有一个偷瓜并打伤瓜主的人,依法应当判处死罪,李仕衡因为年成不好,上奏宽恕了他(
8、的罪行)。【参考译文】李仕衡,字天均,是秦州成纪人,参加科举考试高中进士及第。不久,河北缺少军备储蓄,谏议官员都说李仕衡先前超额提供祭祀费用,真宗听说了这件事,让(他)做了河北都转运使。后来到塞下征集粮食,多达数万斛。有人进言说(李仕
此文档下载收益归作者所有