古文翻译(一).ppt

古文翻译(一).ppt

ID:49497931

大小:225.00 KB

页数:74页

时间:2020-02-26

古文翻译(一).ppt_第1页
古文翻译(一).ppt_第2页
古文翻译(一).ppt_第3页
古文翻译(一).ppt_第4页
古文翻译(一).ppt_第5页
资源描述:

《古文翻译(一).ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、古文翻译(一)1.生孩六月,慈父见背。行年四岁,舅夺母志。刚生下来六个月,慈父就去世了。到了四岁,舅父强迫母亲改变守节的心志。2.臣少多疾病,九岁不行,伶仃孤苦,至于成立。我小时候经常生病,九岁不能走路,孤苦伶仃,直到成人自立。3.臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃;欲苟顺私情,则告诉不许。我想要奉诏书赴京就职,可是刘氏的病一天天沉重;想要姑且迁就私情,可是报告申诉不被允许。4.臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土,实所共鉴。我的辛酸苦楚,不只是蜀州的人士和二州的长官们明白知晓的,天地神明,实在是看得清清楚楚。5.外无期功强近之

2、亲,内无应门五尺之僮;茕茕独立,形影相吊。外面没有什么近亲,家里没有照应门户的童仆;生活孤单没有依靠,只有自己的身体和影子互相安慰。6.猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。我这样卑微低贱的人,担当侍奉太子的职务,不是我杀身捐躯所能报答的。7.伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育,况臣孤苦,特为尤胜。我想圣朝凭借孝道治理天下,凡是年老德高的旧臣,尚且蒙受怜悯抚育,何况我孤单艰苦,特别尤其厉害。8.愿陛下矜愍愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。希望陛下怜悯我愚拙的诚心,允许我微不足道的心愿,或许刘氏侥幸安度残年。9.前辟四窗,垣墙周

3、庭,以当南日,日影反照,室始洞然。在前面开了四扇窗子,用矮墙围绕庭院,来挡住南面的阳光,阳光反照过来,室内才明亮起来。10.又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯,亦遂增胜。又在庭院里错杂地种上兰花、桂树、竹子,往日的栏杆,也就增加了优美景致。11.迨诸父异爨,内外多置小门墙,往往而是。等到伯父叔父们分家,室外设置了许多小门墙壁,到处都是。12.老妪,先大母婢也,乳二世,先妣抚之甚厚。老婆婆,是死去的祖母的婢女,喂养过两代人,先母待她很好。13.轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。轩共四次遭受火灾,能够不被烧毁,大概有神灵保护。14.庭有枇杷树,

4、吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖也。庭院里有棵枇杷树,是我的妻子死的那年亲手种植的,现在已经高高耸立,枝叶繁茂像伞一样了。15.意气勤勤恳恳,若望仆不相师,而用流俗人之言。情意恳切,好像抱怨我不尊崇您的意见,反而听信世俗之人的话。16.人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛,用之所趋异也。人本来有一死,有的人死得比泰山还重,有的人死得比鸿毛还轻,这是因为他们在为什么而死上有区别。17.当此之时,见狱吏则头枪地,视徒隶则心惕息,何者?积威约之势也。当这个时候,见到狱吏就用头撞击地面,看见狱卒就心里因恐惧而喘息。为什么呢?这是由于威势的逼迫

5、而逐渐造成的状态。18.夫人不能早自裁绳墨之外,以稍凌迟,至于鞭箠之间,乃欲引节,斯不亦远乎?人不能早在法律制裁之前自尽,因而逐渐志气衰微,到了身受鞭杖的时候,才想为守气节而死,这不也太晚了吗?19.古人所以重施刑于大夫者,殆为此也。古人对士大夫慎重用刑,大概就是这个缘故。20.所以隐忍苟活,幽于粪土之中而不辞者,恨私心有所不尽,鄙陋没世,而文采不表于后也。我克制忍耐苟且偷生被囚禁在监狱之中而不辞世的原因,是因为遗憾自己的心愿没有实现,平平庸庸地死了,文章不能在后世显露。21.此人皆意有所郁结,不得通其道,故述往事,思来者。这些人都

6、是心中忧郁苦闷,不能实行其理想,所以记述以往的史事,使后来的人了解自己的心意。22.乃如左丘无目,孙子断足,终不可用,退论书策以舒其愤,思垂空文以自见。就像左丘失去双目,孙膑被削去髌骨,终于不被任用,便退隐写作来舒散他们的愤慨,想使文章流传来表明自己的心志。23.草创未就,会遭此祸,惜其不成,是以就极刑而无愠色。草稿写作没有完成,正好遭到这个祸害,我痛惜这书没有完成,因此受最残酷的刑罚却没有恼怒之色。24.仆诚以著此书,藏之名山,传之其人,通邑大都,则仆偿前辱之责,虽万被戮,岂有悔哉?我如果已经写成这本书,把它珍藏在名山之中,把它传

7、给志同道合的人,让它在通都大邑之间流传,那么,我就偿还从前受辱所欠的债了,即使遭受再多的侮辱,难道会后悔吗?25.仆以口语遇遭此祸,重为乡党所笑,以污先人,亦何面目复上父母之丘墓乎?我因为说话遭逢这场灾祸,深深地被乡里耻笑,因为玷污辱没了祖上,我又有什么脸面再到父母的坟墓上去呢?26.今少卿乃教以推贤进士,无乃与仆之私心剌谬乎?今虽欲自雕琢,曼辞以自饰,无益,于俗不信,适足取辱耳。如今少卿竟教我推贤进士,恐怕和我个人的想法完全相反吧?现在即使想要美化自己,用美好的言辞自我粉饰,也没有用,不会取得世俗的信任,恰恰得到耻辱罢了。27.屈

8、原既放,游于江潭,行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。屈原被流放以后,在湘江的岸边漫游,他在水边一边走一边吟诵,脸色憔悴,形体容貌枯槁。28.世人皆浊,何不淈其泥扬其波?众人皆醉,何不餔其糟而歠其醨?何故深思高举,自令放为?世上的人都混浊,

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。