登徒子好色赋讲解.doc

登徒子好色赋讲解.doc

ID:48385619

大小:32.00 KB

页数:8页

时间:2019-08-17

登徒子好色赋讲解.doc_第1页
登徒子好色赋讲解.doc_第2页
登徒子好色赋讲解.doc_第3页
登徒子好色赋讲解.doc_第4页
登徒子好色赋讲解.doc_第5页
资源描述:

《登徒子好色赋讲解.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、《登徒子好色赋》讲解  作者:宋玉(1)所属文学时期:先秦文学所属朝代:战国时代作品体裁:赋【原文】  大夫登徒子侍于楚王(2),短宋玉曰(3):“玉为人体貌闲丽(4),口多微辞(5),又性好色。愿王勿与出入后宫。”  王以登徒子之言问宋玉。玉曰:“体貌闲丽,所受于天也;口多微辞,所学于师也;至于好色,臣无有也。”王曰:“子不好色,亦有说乎?有说则止(6),无说则退。”玉曰:  “天下之佳人莫若楚国,楚国之丽者莫若臣里,臣里之美者莫若臣东家之子(7)。东家之子,增之一分则太长,减之一分则太短;著粉则太白(8),施朱则太赤(9);眉如翠羽,肌如白雪;腰如束素(10),齿如

2、含贝;嫣然一笑,惑阳城,迷下蔡(11)。然此女登墙窥臣三年(12),至今未许也(13)。登徒子则不然:其妻蓬头挛耳(14),齞唇历齿(15),旁行踽偻(16),又疥且痔(17)。登徒子悦之,使有五子(18)。王孰察之(19),谁为好色者矣。”  是时,秦章华大夫在侧(20),因进而称曰:“今夫宋玉盛称邻之女,以为美色,愚乱之邪(21);臣自以为守德,谓不如彼矣(22)。且夫南楚穷巷之妾(23),焉足为大王言乎?  若臣之陋,目所曾睹者,未敢云也。”王曰:“试为寡人说之。”大夫曰:“唯唯。臣少曾远游,周览九土(24),足历五都(25)。出咸阳(26)、熙邯郸(27),从容

3、郑、卫、溱、洧之间(28)。是时向春之末(29),迎夏之阳(30),鸧鹒喈喈(31),群女出桑(32)。此郊之姝(33),华色含光(34),体美容冶,不待饰装。臣观其丽者,因称诗曰(35):’遵大路兮揽子祛(36)‘。赠以芳华辞甚妙。于是处子怳若有望而不来(37),忽若有来而不见(38)。意密体疏(39),俯仰异观(40);含喜微笑,窃视流眄(41)。复称诗曰:’寐春风兮发鲜荣(42),洁斋俟兮惠音声(43),赠我如此兮不如无生(44)。‘因迁延而辞避(45)。盖徒以微辞相感动(46)。精神相依凭;目欲其颜(47),心顾其义(48),扬《诗》守礼(49),终不过差,故足

4、称也(50)。”  于是楚王称善,宋玉遂不退。  【作者介绍】  宋玉,生卒年不详,战国时楚人,屈原之后楚国著名辞赋家。署名宋玉所作流传至今的作品,除《九辩》外,其他都有人怀疑是否为宋玉之作。但文学史往往屈宋并称,宋玉对后代文学产生过深远影响则无疑。杜甫有诗云:“摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师。怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时。  江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思。最是楚宫俱泯灭,舟人指点到今疑”(《咏怀古迹》)。“楚宫久巳灭,幽佩为谁哀?侍臣书玉梦,赋有冠古才”(《雨》)。李商隐亦曰:“何事荆台百万家,唯教宋玉擅才华?……”(《七律》)。可见宋玉在后代文学家心目中有重要的

5、地位。  【注解】  1、选自《文选》卷十九。此赋也有人认为是后人托名宋玉而作。  2、楚王:这里是指楚襄王。  3、短:这里指攻其所短。  4、闲丽:文雅英俊。  5、微辞:不满的话。  6、止:与下文“退”相对,指留下。  7、东家之子:东边邻家的女儿。  8、著:搽。  9、施朱:涂烟脂。  10、束素:一束白色生绢。这是形容腰细。  11、惑阳城,迷下蔡:使阳城、下蔡两地的男子着迷。阳城、下蔡是楚国贵族封地。  12、窥:偷看。  13、未许:不同意,没有答应。  14、挛(luan):卷曲。  15、齞(yan)唇历齿:稀疏又不整齐的牙齿露在外面。齞:牙齿外露

6、的样子。历齿:形容牙齿稀疏不整齐。  16、旁行踽(ju)偻(lou):弯腰驼背,走路摇摇晃晃。踽偻:驼背。  17、又疥且痔:长满了疥疮和痔疮。  18、使有五子:使她生有五个儿女。  19、孰察:孰,通“熟”。仔细端详。  20、秦章华大夫在侧:当时秦国的章华大夫正在楚国。章华:楚地名。这里是以地望代称。  21、愚乱之邪:美色能使人乱性,产生邪念。  22、彼:他,指宋玉。  23、南楚穷巷之妾:指楚国偏远之地的女子,也即“东邻之子”。  24、周览九土:足迹踏遍九州。九土:九州。  25、五都:五方都会,泛指繁盛的都市。  26、咸阳:当时秦国都城,故址在今陕西

7、省咸阳市东北。  27、熙邯郸:在邯郸游玩。熙:游玩。邯郸:当时赵国都城,故址在今河北省邯郸市。  28、从容郑、卫溱(zhen)洧(wei)之间:在郑卫两国的溱水和洧水边逗留。从容:逗留,停留。郑、卫:  春秋时的两个国名,故址在今河南省新郑市到滑县、濮阳一带。溱洧:郑国境内的两条河。《诗经·郑风·溱洧》写每年上巳节,郑国力女在岸边聚会游乐的情况。  29、向:接近,临近。  30、迎夏之阳:将有夏天温暖的阳光。迎:迎接,将要出现。  31、鸧(cang)鹒(geng)喈(僻)喈:鸧鹒鸟喈喈鸣叫。  32、群女出桑:众美女在桑间采桑叶。

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。