欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:48381402
大小:51.84 KB
页数:3页
时间:2019-12-04
《聊斋志异的读书心得.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、聊斋志异的读书心得 《聊斋志异》是一部思想、艺术风貌都十分独特的文言短篇小说集读聊斋志异你的阅读感想都有些呢?来看看小编精心为你整理聊斋志异读后感希望你有所收获 小说中多数故事都是通过幻想的形式谈狐说鬼但内容却深深地扎根于现实生活的土壤之中曲折地反映了蒲松龄所生活的时代的社会矛盾和人民的思想愿望熔铸进了作家对生活的独特的感受和认识蒲松龄在《聊斋自志》中说:“集腋为裘妄续幽冥之录;浮白载笔仅成孤愤之书:寄托如此亦足悲矣”在这部小说集中作者是寄托了他从现实生活中产生的深沉的孤愤的 因此我们不能只是看《聊斋志异》奇异有趣的故事当作一本消愁解闷的书来读而应该深入地去体会作者寄
2、寓其中的爱和恨悲愤和喜悦以及产生这些思想感情的现实生活和深刻的历史内容由于《聊斋志异》是一部经历了漫长时期才完成的短篇小说集故事来源不同作者的思想认识前后有发展变化加上作者世界观本身存在矛盾因而全书的思想内容良莠不齐比较复杂但从总体看来优秀之作占半数以上主要倾向是进步的地揭示了现实生活的矛盾反映了人民的理想、愿望和要求歌颂生活中的真、善、美抨击假、恶、丑是蒲松龄创作《聊斋志异》总的艺术追求也是这部短篇小说集最突出的思想特色 书中的作品情节离奇曲折但又简洁幻化形象刻划得独具特色虽为文言但凝练之外又极形象传神富有表现力而且语言利落直观明了三百年来《聊斋》故事在民间广为传播历久不衰先后
3、被译成十几种文字成为世界人民共同的精神财富《聊斋志异》是中国古典小说的珍品这部短篇小说集在他创作之初便有人传抄成书之后流传更加广泛十九世纪中叶传播到国外已有英、法、德、日等二十多个语种的译本《聊斋志异》在叙述、描写人和各种灵异之物的交往时往往按照同类相应、同气相求的模式安排故事情节同类相应、同气相求是一种古老的观念指的是同类事物能够彼此趋近产生感应实现生命层面的沟通《聊斋志异》的许多就是以同类相应、同气相求为契机而发生、延展的故事 郭沫若评价说:“写鬼写妖高人一筹,刺贪刺虐入木三分” 蒲松林的经典著作《聊斋志异》影响着一代代中国人此书让我见识了一个似真似幻的奇异世界
4、据悉蒲松林由于一生失意科场所以对试官的昏聩、考场的弊端、士子的痛苦与渴望都有别具一格的体会和明晰的洞察小说集内容十分广泛以狐、魔、花、妖来概括当时的社会关系反映出当时的社会面貌其中既有对贪官污吏狼狈为奸的鞭答又有对勇于反抗、敢于复仇的平民称赞写得最多最美最动人的是那些人与狐妖、人与鬼神以及人与人之间的纯真的爱情篇章情节曲折离奇幻化形象刻画得独具特色特别是他抓住了人们内心对鬼、妖的恐惧对神灵的深信不移多处运用象征手法把当时社会风貌表现得淋漓尽致更能让人深刻体会当时社会的黑暗和不堪容易让人联想到现实生活而产生共鸣 在现实生活中虽没有“鬼神”之说但在人们心中还是有“鬼神”之分的那些损人
5、利己、助纣为虐、仗势欺人的人在人们心中就是“鬼”;反之在生活中那些乐于助人、无私奉献、尊老爱幼的人在人们心中就是“神”以前的封建社会由于“鬼”大行其道害得老百姓无法安居乐业“神”自然成了人们的美好向往科技发展日新月异的今天虽然人们再也不必为生活无着而烦恼全社会也都在倡导正能量但是由于封建残余思想的存在总有那么一些不怀好意的人损人利己甚至铤而走险、违法乱纪 但我相信只要我们携起手来用自己绵薄之力抑恶扬善我们的生活就一定会更加祥和、美好
此文档下载收益归作者所有