素书原始原文及译文.doc

素书原始原文及译文.doc

ID:48355462

大小:61.05 KB

页数:2页

时间:2019-11-17

素书原始原文及译文.doc_第1页
素书原始原文及译文.doc_第2页
资源描述:

《素书原始原文及译文.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、《素书》原始原文及译文    以下是出guo编辑为您的《素书》原始原文及译文,供您参考,更多国学经典请点击国学频道(s://../guoxue/)查看。    作者:黄石公    夫道、德、仁、义、礼五者,一体也。    道者,人之所蹈,使万物不知其所由。    德者,人之所得,使万物各得其所欲。    仁者,人之所亲,有慈慧恻隐之心,以遂其生存。(生存一作:生成)    义者,人之所宜,赏善罚恶,以立功立事。    礼者,人之所履,夙兴夜寐,以成人伦之序。    夫欲为人之本,不可无一焉。    贤人君子,明于盛衰之道,通乎成败之数,审乎

2、治乱之势,达乎去就之理。故潜居抱道以待其时。    若时至而行,则能极人臣之位;    得机而动,则能成绝代之功。如其不遇,没身而已。    是以其道足高,而名重于后代。    道、德、仁、义、礼五者,本为一体,不可分离。    道,是一种自然规律,人人都在遵循著自然规律,自己却意识不到这一点,自然界万事万物亦是如此。    德、即是获得,依德而行,可使一己的欲求得到满足,自然界万事万物也是如此。    仁、是人所独具的仁慈、爱人的心理,人能关心、同情人,各种善良的愿望和行动就会产生。    义、是人所认为符合某种道德观念的行为,人们根据义

3、的原则奖善惩恶,以建立功业。    礼、是规定社会行为的法则,规范仪式的总称。    人人必须遵循礼的规范,兢兢业业,夙兴夜寐,按照君臣、父子、夫妻、兄弟等人伦关系所排列的顺序行事。这五个条目是做人的根本,缺一不可的。    贤明能干的人物,品德高尚的君子,都能看清国家兴盛、衰弱、存亡的道理,通晓事业成败的规律,明白社会政治修明与纷乱的形势,懂得隐退仕进的原则。因此,当条件不适宜之时,都能默守正道,甘于隐伏,等待时机的到来。    一旦时机到来而有所行动,常能建功立业位极人臣。    如果所遇非时,也不过是淡泊以终而已。    也就因此,像

4、这样的人物常能树立极为崇高的典范,名重于后世呵!

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。