欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:48351747
大小:74.07 KB
页数:5页
时间:2019-11-20
《生活中最常用的日语短语汇总.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、生活中最常用的日语短语汇总 1.あたまにくる 这和「むかつく」一样是“气的发昏”、“惹人生气”的意思「あたまにくる」、「あたまにきた」都很常用 2.あたまを下(さ)げる/あたまが下(さ)がる 这个词从字面上看是「头低下来」的意思不过可不是说因为犯错误或害羞而是「钦佩/佩服」的意思比如说∶你的同学或同事小李在休息天也热心地去研究室做研究让你感到钦佩时你可以对他说「李さん、休日も实验だって研究热心だねあたまが下がるよ」 3.いい颜(かお)をしない 这个词的字面翻译就是∶没有好脸色表示不赞成的意思含有不满的语气比如说「我想继续上研究生可是男
2、朋友不赞成」用日语来表述就是「わたしは大学院まで进みたいけど、彼がいい颜をしないんだ」 4.いまいち 表示不太满意还差那么一点儿的意思比如∶“昨日みた映画はいまいちだった”就是昨天的电影不像传说的那么好、不太值得看的意思 5.いらいらする 「いらいらする」是形容人因为焦急而坐立不安的样子当看见某人为了什么事情着急时你可以问他「いらいらしてどうしたんですか」 6.うける 「うける」本身是「接受」的意思但是如果你常常跟日本年轻人在一起你会发现当你说了一件非常可笑的事时他们会大笑着说「あ、うける」这里的「うける」简单点说就是「逗死我了」的意
3、思往深里说一些就是「我接受你的幽默感你真逗」的意思不管理解当你被逗着了你就可以说「うける」比「おもしろかった」时髦得多啦 7.うそ~ 原意为“谎言”但现在多用于「そうですか、それはおどろいた」的场合那翻译成汉语就是“是不是真的?”、“真难以致信”的意思了这和「マジで?マジ?」的语感基本相同但「うそ~」多含比较惊讶的成分 8.うまくいってる? 「うまい」在这里是“顺利”的意思那这句话就是「**进行得顺利?」的意思比如说「彼女とうまくいってる?」就译为“和女友相处得好么?”;「仕事はうまくいってる?」就是“工作顺利?”的意思「いってる」就是「いってい
4、る」在口语中「~ている」经常省略为「~てる」 9.うるさい 「少罗唆」当你厌倦了旁边的人总是对你夸夸其谈你就毫不客气冲他说「うるさい」如果是你的好友相信你会被他暴打一顿的「うるさい」的本意是吵闹的意思但是现在它的用法变得非常灵活说一个人总是罗罗嗦嗦可以用它夜里邻居大声唱歌你也可以冲窗外叫一声「うるせ」这样叫的话你就像黑帮了 10.おごる 「请客」的意思「今日は先辈がおごってやるぱ—っとカラァ”にいくぞ」这是在公司的前辈请客时经常说的话「おごるよ」就是「我请客」的意思其实日本人很少「おごる」的因为「割り勘」比较盛行别忘了被请之后要说「今日はごちそう
5、さまでした、ありがとうございました」一般第二天上班的时候也要说一声昨日、どうもありがとう 11.おしゃれ 「おしゃれ」是好打扮、爱漂亮的意思但是说某某人おしゃれ并不是讽刺她臭美而是说她很注意自己的装束打扮得很入时所以被人说「おしゃれ」的话可以在心里美上一阵公司的同事出差去上海回来后对我说「上海の人はおしゃれね、日本人とあまりかわらないね」她这是在夸上海人打扮得很时髦同时也没忘掉捧自己国家几句 12.おせっかいをやく 中文意思的解释可以说成「多管闲事/爱多事」等在语气中含有批判的意味比如别人劝告或批评「不要管朋友的恋爱问题的闲事」就可以说「友だちの
6、恋爱问题におせっかいをやくのはやめろよ」 13.おひさ 「お久しぶりです(おひさしぶりです)」是汉语的“好久不见、久违、时隔好久”的意思「あの店は久しぶりです」、「久しぶりにあの店に行きました」这时要译为“好久没去那家店了”如果嫌这句话太长?那就来记这个:「おひさ」(さ音最好拉长)很流行的噢可是千万不要对长辈说而要在好朋友之间使用尤其年青人使用会显得很俏皮 14.お大事に 呵呵呵这是我最近经常听到的的一句话意思是∶多保重身体呀此话一般是对生病的人说的如果只是“大事”(做名词时)那么就是“大事要紧严重”的意思 你周围若有人感冒或生病别忘跟他说
7、上一句∶“お大事に”以示关心 15.お手(て)上(あ)げ 中文意思是「束手无策/毫无办法」等 16.お元气ですか?(げんき) 「元气」就是“你好?”“身体好?”的意思要注意「气」字的日文写法和中文写法是不同的当遇见了好久不见的朋友就可以用「お久しぶりですお元气ですか」来打招呼这样说非常地道哦「お元气ですか」在写信时也常用如果是好朋友就可以直接说∶“げんき?”但是要注意每天见面的人之间是不说的 17.カキコ 「カキコ」是「かきこみ」的简写用汉语是“贴子留言”的意思那贴贴子或留言用日语就是「カキコする」「昨
此文档下载收益归作者所有