「日语翻译」四字词语译法大全

「日语翻译」四字词语译法大全

ID:48286384

大小:165.18 KB

页数:9页

时间:2019-11-20

「日语翻译」四字词语译法大全_第1页
「日语翻译」四字词语译法大全_第2页
「日语翻译」四字词语译法大全_第3页
「日语翻译」四字词语译法大全_第4页
「日语翻译」四字词语译法大全_第5页
资源描述:

《「日语翻译」四字词语译法大全》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、「日语翻译」四字词语译法大全    不管日语词序千变万化都要在保持原意、原语感、原语言风格的基础上兼顾汉语的语序灵活地采用直译、转译、加译、减译、反译、变译、段译和分译等翻译技巧下文yjbys小编为大家分享一些四字词语的译法赶紧来看看吧    计划不同  計画違い    记忆犹新  なお記憶に新しいです、今もありありと覚えています、はっきりと記憶にとどめています    加工精细  精密な加工です    价格适中  価格が手頃です、価格が合理です    坚定不移  断固として    坚固耐用  頑丈で耐久性があります    竭尽全力  全力を尽くします、十分努力しま

2、す    借此机会  この機会に    金钱万能  金がものをいう    仅供参考  ご参考まで    尽力而为  できるだけ尽力します(じんりょく)、できることなら何とかします    尽善尽美  完璧(かんぺき)、善美(ぜんび)の極致(きょくち)を尽くす    精诚合作  できるだけ協力をします    经济实惠  経済的にも安あがります    经济耐用  長持ちします    经验丰富  豊富な経験    举世瞩目  世界中から注目されています    刻不容缓  一刻の猶予(ゆうよ)も許しません、一刻早く    客户至上  顧客至上(こかくしじょう)    恳请见

3、复  ご返事を頂きたいと存じます    款式新颖  デザインがモダンです    狂涨狂跌  暴騰暴落(ぼうとうぼうらく)    来函收悉  貴信拝承しました、貴簡拝読しました    来料加工  原料輸入加工、委託加工    来之不易  決して容易なことではありません    例行手续  慣例による手続き    力所不及  力では到底叶えられません    历史悠久  長い歴史を持ちます    令人费解  理解に苦しみます    陆续问世  たえば新製品が生まれています    屡承关照  常々格別のご愛顧に預かります    略有出入  ちょっとした違いがあります    

4、漫天要价   やたらに吹っかけます、法外な値段を吹っかけます、    贸易摩擦   貿易摩擦    贸易往来   貿易往来    美观耐用   デザインの美しいと堅牢さ(けんろう)    美中不足   玉(たま)に瑕(きず)    每况愈下   状況がますます悪くなるばかりです、ますます低下します    密切合作   よく協力します    面有难色   難色を示します    名列榜首   首位を占めています    难以接受   ご請求には応じかねます、ご要求を受けることができません    难以理解   理解しかねます、理解に苦しみます    难于应命   ご要望に

5、応じかねます    泡沫经济バブル経済    赔不胜赔  賠償に堪えられません    蓬勃兴起  勢いが盛んです、盛んになります    品质超群  品質抜群(ばつぐん)    品质优良  品質が優良です、品質がよいです    品种单调  品種が単一化します    平等互利  平等互恵(びょうどうごけい)    凭样订货  見本注文    颇感失望  相当失望します    颇感为难  大変迷惑しております    颇有时目  相当の時間が経っております    破烂不堪  ひどく破損しております    迫于无奈  やむなく、やむをえない状態に泊られます    债台高筑 

6、 負債が山ほどあります、負債額が膨大です    招待欠周  おもてなし不行き届き    照此办理  このようにします(処理します、取り扱いします)    真诚相待  誠意を持って相対します    证据不足  証拠不足    直线上涨  棒上げします(ぼうあげします)、うなぎのぼり    直言相告  率直な意見を一報します    置之不理  構わずにほうっておきます、打ち捨てて    质次价高  品質がまずく高価です    质量第一  品質第一    质量超群  品質抜群、抜群の品質、品質の優秀さ    质量上乘  品質がとてもよいです、良質    种类繁多  種類

7、が多いです    昼夜兼行  昼も夜も休みます    诸多不便  何とか不便    诸如此类  これに類した    逐字逐句  一条一句(いちじょういっく)、一字一句(いちじいっく)、逐次逐語(ちくじちくご)    准备就绪  準備完了の準備がすでに整っています    自力更生  自力更生(じりきこうせい)    足以为证  何よりの証拠    坐失良机  好機を失いします、みすみすいいチャンスを逃がします    做工精巧  仕上がり精巧です    做工精细  仕上がりが精巧です、念入りな仕上がり    杳无音信 何の連絡もありません    业务兴隆 社業が隆昌で

8、す    

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。