日语短文翻译练习.doc

日语短文翻译练习.doc

ID:48233913

大小:68.39 KB

页数:3页

时间:2019-11-19

日语短文翻译练习.doc_第1页
日语短文翻译练习.doc_第2页
日语短文翻译练习.doc_第3页
资源描述:

《日语短文翻译练习.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、日语短文翻译练习    想要翻译日文我们不如从最简单的开始下面是日语短文翻译希望能帮到大家!    やぶ医者    向こうから、お医者(いしゃ)がやってきました    そこへ店(みせ)の小僧(こぞう)が、かけてきてぶつかり、医者は、弾み(はずみ)でで転(ころ)んでしまいました    「ああ、危ないではないか、これ」    医者は立ち上がって、小僧の襟首(えりくび)をつかまえ、手をあげて叩(たた)こうとしますと、小僧が、    「足で蹴(け)るのは構(かま)いませんが、手でぶつのだけは、ご勘弁(かんべん)く

2、ださい」    と言います    医者は、可笑(おか)しなことを言うものだと思って、    「はて、なぜ、そのようなことを言う」    と聞くと、小僧、    「足で蹴られても、命(いのち)はなくなりませんが、お手にかかると、とても助(たす)からないと、もっぱらの評判(ひょうばん)でございますから」    参考译文:    庸医    从对面走来一位医生正在这时店里的小伙计跑过来撞上了他医生一下子被撞倒在地上了    “啊这不是太危险了”    医生站起来揪住小伙计的脖颈抬手就要打小伙计说道:“用脚踢没有

3、关系请您饶了我就是别用手打”    医生觉得他说这话很奇怪就问他:    “你为什么这么说话”    小伙计回答说:“挨您脚踢总不至于丢了性命人家都说要是落到您的手里那可就没救了”    铭牌    お盆休みに帰ってきた者同士は、お喋りをしております    一人の男が、「おれのところの主人ほど、物覚えの悪い主人はいないぞ」    というと、ほかの男、「はて、そりゃあなぜだい」    「うん、いつもいる奉公人の名前を、二度も三度も聞いても、まだ、覚えられねえそうで、紙に書きつけているのだ」    すると、そ

4、ばからほかの男が、    「お前のところの主人は、まだよいほうだぞおれんとこのだんなは、そんなどころのさわぎじゃねえな自分の名前を忘れるそうで、板へ書いて、表の門のところに、釘でぶっつけておくんだから……」    参考译文:    盂兰盆节休假回家的人们正在闲聊    一个男人说:“没有比我们那位主人记性更坏的主人啦!”    另一个男人问:“哎那是为什么呢”    “告诉你啊长期在他家干活的伙计的名字他问了两三遍好象还记不住于是就写在纸上”    听了这话旁边又有一个男人说道:    “你们主人还算好的

5、呢我们家的老爷那就更厉害啦好象是连自己的名字也记不住于是就写在一块木板上用钉子钉在大门口……”

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。