欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:47728009
大小:82.01 KB
页数:8页
时间:2019-11-04
《夜大英语专业本科毕业论文参考选题》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、夜大英语专业本科毕业论文参考选题选题的原则:1)选题要与本专业有关;2)选题要具体,避免题目过大过泛;3)选题不要与他人重复或过于接近。以下的选题仅供参考!论文选题分类:一、翻译二、专门用途英语三、语言教学四、英语语言与文化五、英语文学一、翻译1.MethodsandSkillsofC-E/E-CTranslationforBusiness2.C-E/E-CTranslationofTrademarksand ItsStrategies3.ImpactsofCross-culturalElementsonC-E/E-CTranslationforBusiness4.Pragmati
2、cFunctionandTranslationofPunsinEnglishAdvertisements5.OnC-E/E-CTranslationofLegalDocuments6.OntheQualitiesofaQualifiedInterpreter7.OnthePrecisioninC-E/E-CTranslationofScientificEnglish8.C-ETranslationofPublicSignsinChina9.OnTransmittingCulturalInformationinTranslationbetweenEnglishandChinese10
3、.Cross-CulturalTranslationofSomeEnglishIdioms11.OntheCross-culturalAwarenessofC-E/E-CTranslationofTrademarks12“Foreignization”and“Domestication”inCross-culturalTranslation13.OntheCulturalElementinTranslatingNamesofScenicSpotsandWaysofTranslation14.CulturalDifferencesinC-E/E-CMovieTranslation15
4、.DifferencesbetweenEnglishandChineseProverbsandTranslations16.TheChinese—EnglishTranslationofPublicSigns17.TheDifferencesbetweenEnglishandChineseColoredCultureandTranslation18.OnTranslationofMovieScripts19.OnCulturalDifferencesandTranslationofBrandNames20.CulturaldifferencesandTranslationofEng
5、lishandChineseIdioms21.OnCulturalImpactonC-E/E-CTranslationofIdioms22.ReviewonC-E/E-CTranslationofMovieTitles23.CommonPragmaticErrorsinTranslatingBusinessDocuments24CulturalFactorsinTranslation25.OnC-E/E-CTranslationofPublicSignsinChina26.OnTranslationofEnglishNamesofCommendation27.AnApproacht
6、otheTranslationofPoeticImage28.AStudyoftheChineseVersionofEnglishFilmTitles29.AStudyoftheChineseVersionofEnglishNovelNames830.AComparativeStudyoftheEnglishVersionofthePoem“Untitled”byLiShangyin31.OnthePrincipleofFaithfulnessinC-E/E-CTranslation32.OnthePrincipleofFidelityandExpressivenessinC-E/
7、E-CTranslation33.OnLiteralTranslationandFreeTranslation34.TheTranslationofSomeChineseandEnglishIdioms35.ThePrincipleofEquivalenceanditsApplicationinC-E/E-CTranslation36.LearningEnglishThroughTranslation37.ArtsintheTranslationofanEnglish
此文档下载收益归作者所有