欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:46544444
大小:147.50 KB
页数:26页
时间:2019-11-25
《业者契约书フォーム(机材案件据付あり技术指导あり)(英语)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、2010年11月改訂(2012年6月修正)業者契約書7才一厶(機材案件:据付鬲讥技術指導feU)(英語)CONTRACTBETWEEN(NAMEOFTHEEXECUTINGAGENCY)(NAMEOFTHERECIPIENTCOUNTRY)AND(NAMEOFTHESUPPLIER)JAPANFOR(NAMEOFTHEPROTECT)CONTENTSArticlel.Defin让ionsArticle2.BasisofContractArticle3.ScopeofWorkArticle4.Perio
2、dofExecutionofWorkArticle5.ShipmentandPackingArticle6.Country/AreaofOriginArticle7.RemunerationArticle&PaymentArticle9.Buyer'sResponsibilitiesArticlelO.Supplier'sObligationsArticlell.InspectionandDeliveryArticlel2.WarrantyagainstDefectsArticlel3.Perform
3、anceSecurityArticlel4.AssignmentandSubcontractArticlel5.ForceMajeureArticlel6.ApplicableLawsArticlel7.DisputesandArbitrationArticlel8.LanguageandMeasurementSystemArticlel9.ProjectModificationsArticle20.AmendmentsandModificationsArticle21.VerificationofC
4、ontractArticle22.EarlyTerminationArticle23.Patents,TrademarksandCopyrightsA讥icle24.InterpretationArticle25.EntireAgreementArticle26.NoticeCONTRACTTHISCONTRACT,madeandenteredintothis**thdayof****=20竺byandbetween(nameoftheexecutingagency),(nameoftherecipi
5、entcountry(以下「正式国名」))(hereinafterreferredtoaszztheBuyer77)and(nameofthesupplier),dulyorganizedandexistingunderthelawsofJapan,having让sprincipalofficeofbusinessat(addressofthesupplier)(hereinafterreferredtoas"theSupplier”),WITNESSETH:WHEREAS,theJapanInter
6、nationalCooperationAgency(hereinafterreferredtoas〃JICA〃)extendsagranttotheGovernmentof(nameoftherecipientcountry)onthebasisoftheGrantAgreementsignedonthe**thdayofgg,20竺betweentheGovernmentof(nameoftherecipientcountry)/(G/A署名相手方O名称1二合andJICAconcerning(na
7、meoftheprojectontheG/A)(hereinafterreferredtoas〃theProjectz,);and(zzr案件名总"theProject"七定義Article1.Definitions案件名郃theProject"头G/AI二記載正式案件名总記載L«^^o)WHEREAS,theBuyer,asacompetentauthor让yfortheProject,isdesirousofhavingtheworksfortheProjectcarriedoutbytheSup
8、plier;andWHEREAS,theSupplieriswillingtoexecutetheworksonthetermsandcond让ionsassetforthinthisContract;NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantshereinaftercontained,thepartiesagreeasfollows:Article1.DefinitionsIninterpretin
此文档下载收益归作者所有