欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:45903871
大小:75.41 KB
页数:4页
时间:2019-11-19
《《同崔邠登鹳雀楼》》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、《同崔邠登鹳雀楼》 引导语:鹳雀楼位于唐代河中府城(今山西永济蒲州镇)西南黄河中高阜处诗人登览题咏鹳雀楼的传世佳作不少《同崔邠登鹳雀楼》就是一首唐代诗人李益的作品 同崔邠登鹳雀楼 李益 鹳雀楼西百尺樯汀洲云树共茫茫 汉家箫鼓空流水魏国山河半夕阳 事去千年恨犹速愁来一日即为长 风烟并是思归望远目非春亦自伤 注释 ⑴同:犹“和”酬和崔邠(bīn):唐代诗人字处仁清河武城人鹳(guàn)雀楼:唐代河中府的名胜北周宇文护所建楼高三层原在山西蒲州府西南(今永济县)前瞻中条山下瞰大河因鹳雀常栖息其上而得名后为河水冲没 ⑵西:一作“南”一作
2、“前” ⑶汀洲:水中小洲《楚辞·九歌·湘夫人》:“搴汀洲兮杜若将以遗兮远者” ⑷箫鼓:箫与鼓泛指乐奏南朝梁江淹《别赋》:“琴羽张兮箫鼓陈燕赵歌兮伤美人” ⑸千年:极言时间久远晋陶渊明《挽歌诗》:“幽室一已闭千年不复朝” ⑹魏国山河:指大好河山语本《史记·孙子吴起列传》:“(魏)武侯浮西河而下中流顾而谓吴起曰:‘美哉乎山河之固此魏国之宝也’” ⑺为:一作“知” ⑻风烟:一作“风尘”起:一作“是”思归:一作“思乡” ⑼远目:远望唐羊士谔《书楼怀古》诗:“远目穷巴汉闲情阅古今 翻译 鹳雀楼西边有百尺桅樯汀洲上高耸入云的树木一片茫茫
3、汉家乐奏犹如逝去的流水魏国山河也已经半入夕阳 往事过千年尚遗憾时间过得快忧愁到来一天也觉得太长 战乱中更激起思念家乡的情感远望楼前景色已非春天不免自我感伤 赏析 北周宇文护所建楼高三层因鹳雀常栖息其上而得名在唐代是一处名胜唐诗人登览题咏鹳雀楼的传世佳作不少据《全唐文》卷四三李翰《河中府鹳雀楼集序》崔邠《登鹳雀楼》诗作于公元814年(元和九年)旧历七月与会者无李益此诗应是读崔诗后追和之作 开头四句由傍晚登临纵目所见引起对历史及现实的感慨人们在登高临远的时候面对寥廓江天往往会勾起对时间长河的联想从而产生古今茫茫之感这首诗写登楼对景开篇便写河中百尺危樯与“蜂火城
4、西百尺楼黄昏独坐海风秋”(王昌龄)、“城上高楼接大荒海天愁思正茫茫”(柳宗元)等写法异曲同工以“高标出苍穹”(杜甫)的景物形成一种居高临下、先声夺人之感起得气势不凡 此句写站得高下句则写看得远:“汀洲云树共茫茫”苍茫大地遂引起登览者“谁主沉浮”之叹遥想汉武帝刘彻“行幸河东祀后土”曾作《秋风辞》中有“泛楼船兮济汾河横中流兮扬素波箫鼓鸣兮发棹歌”之句(《汉武故事》)所祭后土祠在汾阴县唐代即属河中府上溯到更远的战国河中府属魏国地界靠近魏都安邑 《史记·孙子吴起列传》:“(魏)武侯浮西河而下中流顾而谓吴起曰:美哉山河之固此魏国之宝也”诗人面对汀洲云树夕阳流水怀古之幽情如洪波涌起“汉
5、家箫鼓空流水魏国山河半夕阳”一联将黄昏落日景色和遐想沉思溶铸一体精警含蓄李益生经战乱时逢藩镇割据唐王朝出现日薄西山的衰败景象“今日山川对垂泪”(李益《上汝州郡楼》)不单因怀古而兴其中亦应有几分伤时之情 后四句由抚今追昔转入归思其前后过渡脉络为金圣叹所拈出:“当时何等汉魏已剩流水夕阳人生世间大抵如斯迟迟不归我为何事耶?”“事去千年犹恨速”一句挽结前两句一弹指间已成古今站在历史高度看千年也是短暂的然而就个人而言则又不然应是“愁来一日即为长”“千年犹速”、“一日为长”似乎矛盾却又统一于人的心理感觉此联因而成为精警名言北宋词人贺铸名作《小梅花》末云:“遗音能记秋风曲事去千年犹恨促揽流光系
6、扶桑争奈愁来一日却为长”就将其隐括入词至此倦游思归之意已水到渠成“风烟并是思归望远目非春亦自伤”非春已可伤何况春至无怪乎满目风烟俱是归思盖“人见是春色我见是风烟即俗言不知天好天暗也唐人思归诗甚多乃更无急于此者”(金圣叹) 全诗通过即景抒情将历史沉思、现实感慨、个人感伤融成一片而并入归思意境十分浑成厚重故为历代所传颂 拓展 登鹳雀楼 唐代 畅当 迥临飞鸟上高出世尘间 天势围平野河流入断山 注释 ⑴鹳(guàn)雀楼:古名鹳鹊楼因时有鹳鹊栖其上而得名其故址在永济市境内古蒲州城外西南的黄河岸边 ⑵迥(jiǒng)临:远道而来飞鸟:指鹳雀
7、 ⑶天势:天体的势围:这里有“笼盖”的意思 ⑷断山:指西山之间 翻译 远道来登鹳雀楼楼阁高比人间天空笼盖着辽阔的原野奔明的黄河泻入群由之夺
此文档下载收益归作者所有